1 - Alpes photos

Download Report

Transcript 1 - Alpes photos

d’Abondance
Chapelle
Hiver 2014 / 2015 - Été 2015
La
Winter 2014 / 2015 - summer 2015
Winter 2014 / 2015 - zomer 2015
www.lachapelle74.com
Le goût en pleine nature
Taste in the heart of the countryside / De smaak van ongerepte natuur
La station-village point de départ des
GB The village resort starting point
Skistation en bergdorp aan de voet van de
FR
NL
Welkom
Bienvenue - Welcome
Edito Introduction / Introductie
FR Nichée au creux de la vallée, la Chapelle d’Abondance
profite des atouts de son environnement pour vous
offrir du plaisir à perte de vue…
NL Gelegen in de diepte van de vallei, trekt la Chapelle
d’Abondance voordeel uit haar omgeving om U eindeloos
plezier te bieden…
L’hiver, la station-village vous ouvre les Portes du Soleil,
le plus grand domaine skiable franco-suisse : 650 km
de pistes de ski alpin et 35 km de pistes de ski nordique.
In de winter opent het skistation-bergdorp de Portes du
Soleil voor U, het grootste Frans-Zwitserse skidomein:
650 km alpineskipistes en 35 km langlaufpistes.
L’été, la vallée d’Abondance révèle sa seconde nature
et dévoile ses paysages sous un nouveau jour avec 750 km
de sentiers pédestres pour tous les fondus de la montagne.
Profitez de la richesse de ses reliefs et variez les plaisirs.
Du calme de la pêche aux frissons des sports en eaux
vives, en passant par la randonnée à VTT ou à pied,
il y a toujours quelque chose à vivre à la Chapelle
d’Abondance !
In de zomer onthult de Abondance-vallei zijn tweede
natuur en laat het landschap bij ander daglicht zien met
750 km wandelpaden voor elke bergliefhebber. Geniet van
de rijkdom van het reliëf en varieer de mogelijkheden. De
rust van het vissen tot de sensatie van wildwatersporten,
via tochten op de mountainbike of te voet, er is altijd wel
iets te beleven in Chapelle d’Abondance!
Et pour profiter en famille des joies de la montagne en
été, la station vous propose le Multi Pass Portes du Soleil.
Un accès illimité à de nombreuses activités pour petits
et grands.
GB Nestling in the hollow of the valley, Chapelle
d’Abondance takes advantage of its unique surroundings
to offer delightful scenery for as far as the eye can see…
In winter, the village-resort places at your
disposal the Portes du Soleil, the largest ski area
bordering France and Switzerland, with its 650 km
of alpine skiing pistes and 35 km of cross-country trails.
En om met familie te genieten van de geneugten van
de bergen in de zomer, biedt het station de Multi Pass
Portes du Soleil. Vrije toegang tot diverse activiteiten voor
groot en klein.
Sommaire
Summary / Overzicht
GB FR
Bienvenue p2
Welcome
p2
Welkom
p2
Sation village
p6
Village resort
p6
Skistation én bergdorp p6
Station Famille
p8
Family resort
p8
Familie skistation p8
Domaine ski Alpin p 14
Alpine ski area
p 14
Alpeskigebied
p 14
Espace nordique
p 17
Nordic ski area
p 17
Langlaufgebied p 17
Hébergement p 20
Lodging
p 20
Accommodatie
p 20
• Hôtels p 20
•Hotels p 20
• Hotels p 20
• Autres hébergements
p 22
• Other accomodations
p 22
• Andere accommodatie
p 22
• Groupes et collectivités p 24
• Group and colelctivityp 24
• Services p 25
• Services
In summer, the Abondance valley reveals its second
nature and unveils its scenery in a different light with
750 km of walking paths just right for all mountain
lovers. Make the most of this rich setting to indulge in
a wide range of activities, from the peace of fishing to
the thrill of white water sports, hikes on foot or with
a mountain bike. There’s always an adventure to be had
at Chapelle d’Abondance!
Hébergements meublés And for families to enjoy the mountain treats in summer,
the resort offers the Portes du Soleil Multi Pass, giving
unlimited access to numerous activities for both young
and old.
2
NL • Locations de meublés classés
p 26
Furnished flats
p 26
•Locations de meublés non classésp 28
p 25
p 26
• Furnished flats
p 26
• Unclassed private rental
p 28
Tradition
p 32
Customs
p 32
Restaurants
p 34
Restaurants
p 34
La vallée d’abondance
p 36
Abondance valley
p 36
Plan de la station et infos
p 38
Map
p 38
• Accommodatie Groepen p 24
• Accommodatie Diensten
Gemeubileerde accommodatie •Gemeubileerde geclassificeerde
Accommodatie • Gemeubileerde niet-geclassificeerde
Accommodatie p 25
p 26
p 26
p 28
Traditie
p 32
Restaurants
p 34
De Abondance-vallei p 36
Plattegrond van het skistation en informatie p 38
3
GB Are you a fan of the great outdoors and authentic
scenery? Then come to the heart of the Abondance
valley and visit its traditional village resort.
Située près de la frontière Suisse, la Chapelle d’Abondance
fait partie du domaine skiable des Portes du Soleil :
650 km de pistes de ski alpin et 35 km de pistes nordiques
à savourer au milieu des sapins. Et pour les amateurs
de grandes balades, 750 km de sentiers entre la Suisse
et la France. À pied, en raquettes ou en VTT,
tout vous conduit à découvrir, hiver comme été,
les merveilles des paysages alpins et leurs sommets.
Located near the Swiss border, la Chapelle d’Abondance
is part of the Portes du Soleil skiing range with 650
km of alpine skiing runs and 35 km of Nordic trails
to enjoy surrounded by forests of fir trees. And for
those walking enthusiasts amongst you, there are
750 km of foot paths between Switzerland and France.
On foot, with snowshoes or mountain bike, both in
winter and summer, everything leading you to discover
marvelous alpine scenery and mountain summits…
La Chapelle d’Abondance, vous allez y prendre goût.
Surtout avec nos spécialités locales ! Nos chefs vous
accueillent à leurs tables pour faire connaissance avec
les saveurs de notre terroir. Bienvenue dans une réserve
inépuisable de trésors naturels…
Welkom
Bienvenue - Welcome
FR Amoureux de grands espaces et de paysages
authentiques ? Plongez au cœur de la vallée
d’Abondance et de sa station-village traditionnelle.
You will definitely develop a taste for la Chapelle
d’Abondance, and especially for the local specialties!
Our chefs are there to welcome you to their tables to try
out their traditional dishes. Welcome to a reserve full of
endless natural treasures…
NL
Verliefd op open ruimte en authentieke
landschappen? Duik in het hart van de Abondance-vallei
met dit traditioneel skistation-bergdorp.
Source naturelle
de détente
La Chapelle d’Abondance, onmiddellijk bij de Zwitserse
grens, maakt deel uit van het skidomein Portes du Soleil:
650 km aan skipistes en 35 km langlaufpistes
tussen de dennenbossen om van te smullen.
En voor de liefhebbers van grote wandelingen 750 km
aan wandelwegen tussen Zwitserland en Frankrijk. Te
voet, met sneeuwrackets, met de mountainbike, alle
wegen laten je de prachtige alpenlandschappen en hun
bergtoppen ontdekken.
La Chapelle d’Abondance : hét dorpje voor de fijnproevers.
Proef vooral onze lokale specialiteiten! Onze chefs
verwachten U om U kennis te laten maken met de
artisanale gastronomie van onze streek.
Welkom in deze bron van onuitputtelijke natuurschatten...
A natural source of relaxation / Natuurlijke bron van ontspanning
4
5
Village resort - Skistation én bergdorp
Station Village
FR Vous allez fondre de plaisir pour le charme
et l’authenticité de la Chapelle d’Abondance. Un village
accueillant, au creux des montagnes enneigées, où vous
n’aurez pas peur de briser la glace avec les habitants.
De l’hôtel traditionnel au chalet individuel, en passant
par la chambre d’hôte, toutes les solutions d’hébergement
font la part belle au bois pour vous offrir une atmosphère
calme et apaisante. En famille ou en amoureux,
de belles soirées au coin du feu en perspective.
Le goût et les couleurs
Taste and colors / Kleuren, geuren en smaken
Vin chaud, restaurants typiques, animations nocturnes…
La station-village vous offre une ambiance chaleureuse,
réconfortante après une grande journée de ski.
Entre dégustation de spécialités savoyardes, concerts
en plein air et soirées thématiques, vous ne saurez
plus où donner de la tête à votre retour des pistes…
GB You’re going to just melt at the charm and
authenticity of la Chapelle d’Abondance. A welcoming
village nestled beneath the snow-capped mountains,
where you can easily break the ice with the locals.
From traditional hotel to individual chalet or even
bed and breakfast, there’s a host of accommodation
solutions offering you a calm and soothing atmosphere
and some cozy evenings around the fire with
the family or cuddled up for two.
Mulled
wine,
typical
restaurants,
great
nightlife… The resort village provides a warm
and agreeable atmosphere, just what’s needed
after a grand day on the slopes. Tasting the local specialties,
open-air concerts or special theme evenings,
you won’t know which way to turn when you get back…
NL U zal smelten van genot voor de charme en de
authenticiteit van La Chapelle d’Abondance. Een
hartverwarmend dorp omringd door besneeuwde
bergen waar de bewoners graag het ijs zullen breken
met U.
Het traditionele hotel, een luxueus chalet, de « chambre
d’hôte » Alle overnachtingsmogelijkheden maken deel
uit van het aanbod om u een rustige vredige sfeer te
garanderen. Mooie avonden bij het haardvuur in het
verschiet: met de familie of lekker romantisch met
zijn twee. Het skistation-bergdorp biedt een hartelijke,
deugddoende ambiance na een stevige dag uit skiën.
Het wordt moeilijk kiezen bij uw terugkeer van de pistes:
genieten van de specialiteiten uit de Haute Savoie, een
openluchtconcert of één van de thema-avonden in het
dorp meepikken...
6
7
Family resort-Familie skistation
Station Famille
FR À la Chapelle d’Abondance, rien n’est trop beau pour
des vacances réussies. De délicieux moments à partager
entre petits et grands dans une véritable stationvillage.
Entre deux batailles de boules de neige, direction
les pistes de luge pour une grande partie de fous
rires en famille. Vous avez besoin de respirer et de
partir seul sur les pistes ? Confiez-nous vos petits
bouts et profitez sans retenue du domaine et de la
station ! À la halte-garderie «Les Gattions» ou au
jardin des neiges de l’ESF (École du Ski Français),
vos enfants profitent des joies de la neige et apprennent
même à skier avec des cours accessibles dès 3 ans.
Laissez-vous glisser en toute liberté.
La Chapelle d’Abondance propose toute l’année
une multitude d’activités et d’animations familiales
qui varient selon les saisons. C’est sûr, vous allez
adorer…
GB Nothing is too good for a great vacation at la Chapelle
d’Abondance. Delightful moments to be shared for all
the family in a genuine village resort.
Take to the sled runs for some fun and laughter with the
family between snowball fights. Or if you would like time
off to breathe, let us look after the little ones while you
take advantage of the pistes and all that the resort has to
offer. At “Les Gattions” crèche or the ESF (École du Ski
Français) snow garden, your kids can enjoy the snow and
even learn to ski, with lessons starting at 3 years, leaving
you the time to ski in perfect liberty.
La Chapelle d’Abondance offers a multitude of activities
all year round and family entertainment which varies
according to the seasons.You’ll just love it…
La recette du bonheur en famille
The recipe for family fun / Uw geluksrecept
NL Niets is zo mooi voor een geslaagde vakantie als
La Chapelle d’Abondance. Heerlijke momenten om te
delen met jong en oud in dit skistation – bergdorp.
Tussen twee sneeuwbalgevechten, op weg met de slee
voor een partijtje familiepret. Nood aan ademruimte
en zin om alleen te skiën? Vertrouw uw kleine peuters
aan ons toe en geniet met volle teugen van het domein
en het dorp. In de kindertuin « Les Gattions » of in de
sneeuwtuin van de ESF (Franse Skischool), zullen uw
kinderen profiteren van de sneeuwpret en zelfs leren
skiën (lessen toegankelijk vanaf 3 jaar). Afdalen « à
volonté » in absolute vrijheid!
La Chapelle d’Abondance biedt U het hele jaar
door een diversiteit aan activiteiten en familiale
animaties die variëren volgens de seizoenen.
Eén zekerheid: wij brengen U in de zevende hemel...
8
9
Family resort - Familie skistation
Station Famille
Terrain de jeu de la famille
Family playground / Familiespeeltuin
FR Multipliez les expériences à la Chapelle d’Abondance !
VTT, randonnées…
balisage.pdf
À vous les belles balades pour découvrir la montagne
sous le soleil estival et vivre de merveilleux moments
de calme et de détente en plein cœur de la nature…
C
M
J
20/04/2009
17:15:27
Fenêtre
PLAINE
SUR
CM
MJ
CJ
CMJ
N
« Fenêtre Sur plaine », est plus qu’un itinéraire de
cheminement, c’est un parcours « découverte » sur
le pourtour du village et autour de la « plaine », vaste
espace préservé, permettant de découvrir plusieurs
facettes de l’identité de ce territoire… Les mystères de
l’eau… La frontière… L’histoire géologique de la vallée...
Et pour les amateurs de sensations fortes, les paysages
de la Vallée d’Abondance vous réservent un bonheur
extrême ! Tout un programme d’activités hors
du commun : Via Ferrata, parapente, kayak, rafting ou
canyoning, hydrospeed…
Vos émotions vont atteindre des sommets.
Liste des hébergeurs Multipass sur le site
www.portesdusoleil.com ou sur notre site internet
www.lachapelle74.com
Accrobranche
ARBR’ACADABRA
Ouvert de mai à septembre.
Un parcours pour enfant dès 5 ans, 4 grands
parcours dès 1.35 m et une tyrolienne dès 1.20m.
Parking du tennis à Abondance.
Julie PEILLEX 06 34 67 16 13
[email protected]
www.arbracadabra.fr
GB Increase the sensations at Chapelle d’Abondance!
Mountain biking, hiking…
Wonderful walks to discover the mountains
in the summer sun and enjoy a moment
of peace and relaxation in a natural setting…
And for the thrill seekers amongst you, the
Abondance valley landscape gives you just what
you are looking for with an extraordinary program of
activities, such as Via Ferrata, paragliding, kayaking,
rafting, canyoning or hydrospeed… to take those emotions
right to the summits!
List of hosts Multipass on www.portesdusoleil.com
or on our website www.lachapelle74.com
NL Vermenigvuldig uw ervaringen in Chapelle
d’Abondance! Mountainbiken, bergwandelen…
Prachtige wandelingen om de bergen te ontdekken in
de zomerse zon en schitterende momenten van rust en
ontspanning te beleven midden in de natuur…
En voor de sensatiezoekers heeft het landschap van
de Abondance-vallei veel plezier voor U in petto!
Een programma vol met buitengewone activiteiten:
Via Ferrata, paragliding, kajak, raften of canyoning,
hydrospeed… Uw emoties zullen toppen bereiken.
Lijst met Multipass hosts op de website
www.portesdusoleil.com
of op onze website
www.lachapelle74.com
Randonnées Pédestres
Ski-Rando-VTT Jacques Grillet
06 86 89 19 85
www.skirandovtt.com
Nicos Caravellas 06 84 77 23 10
[email protected]
École de V.T.T.
Ski-Rando-VTT
06 86 89 19 85
www.skirandovtt.com
Sports en Eaux Vives, Via Ferrata
An Rafting 04 50 71 89 15 / Fax. 04 50 71 83 85
www.an-rafting.com
7 Aventures 04 50 72 15 12
www.7aventures.com
10
11
Family resort - Familie skistation
Station Famille
Nature pour petits et grands
Nature for children and adults / Natuur voor groot en klein
Halte-garderie
Ecole du Ski Français
Tél. Fax 04 50 73 50 15
04 50 73 56 08
FR L’ESF vous accompagne à travers des cours collectifs,
leçons particulières, stages. Possibilité de sortie demijournée et journée dans le domaine skiable de la station
et des Portes du Soleil.
GB The ESF (École du Ski Français) is there to look after
your needs in group or individual skiing lessons
and courses. You also have the possibility of half-day
and day outings in the resort’s ski area and the Portes
du Soleil.
NL De ESF (École du Ski Français) begeleidt U tijdens de
groepslessen, privélessen en cursussen. U heeft ook de
mogelijkheid tot een ski-uitstap van een halve dag of hele
dag in het skidomein van het skistation en de Portes du
Soleil.
Les Gattions 0
4 50 73 53 05
De 3 mois à 6 ans
Services 8h à 18h
Sur réservation
FR Les tout-petits ont aussi envie de savourer les
bienfaits de la montagne ! Située au cœur de la station, la
halte-garderie « Les Gattions » les accueille tout au long
de l’année, sur réservation.
GB The little ones will also want to taste the beneficial
effects of the mountains! « Les Gattions » day care center
is situated at the heart of the resort and will look after
their every need all year round (by reservation).
Espace liberté !
NL De kleintjes willen ook graag genieten van de weldaad
van de bergen! Gelegen in het hart van het skistation vangt
de kindertuin «Les Gattions» hen het hele jaar door op.
(op reservering).
Promenades en traîneau
à chiens
Raquettes à neige
GLEYE Florence - 06 88 53 97 91
www.a-tonetoile.e-monsite.com
E-mail : [email protected]
Initiation, découverte.
Ecole du Ski Français04 50 73 50 15
[email protected]
Nicos Caravellas 04 50 73 52 04
06 84 77 23 10
[email protected]
FR De la promenade d’initiation à la randonnée sportive,
goûtez en famille au calme des forêts sur les traces
des animaux avec des accompagnateurs diplômés. Les
raquettes à neige sont une activité accessible à tous,
habitués de la marche ou non.
GB From introductory walks to energetic rambles, with
your family, sample the peace of the forest following the
tracks of animals with qualified guides. Snowshoe treks
are accessible to everyone, and you don’t even need to be
an experienced walker!
Partez skier en toute liberté et sans contrainte,
vos enfants sont à nos côtés pour skier, manger et
passer un bon moment entre copains.
Possibilité de formule à la demi-journée : (matin de 9h00 ou 9h30* à 14h30, après-midi de 12h00 à
17h00) ou à la journée : (9h00 ou 9h30* à 17h00).
DIPLÔME : Brevet fédéral N°2007-008
HOMOLOGATION : DS/1JUR/SO/SD/016648 - GRP : 74058
NUMERO AGREMENT : 112.99
CARTE PROFESSIONNELLE N° : 01.908.ED.00.72
QUALIFICATIONS : Brevet fédéral d’éducateur des sports de
traîneau et de ski pulka scandinave - 1er degré (FF - pulka et
traîneau à chiens TC) - (04.04.2007)
La formule comprend le cours de ski, le repas
et détente. Ouvert aux enfants de 3 à 12 ans.
Renseignement et inscription au bureau ESF.
*9
h30 pour les vacances de Noël et Nouvel an.
9h00 pour les vacances de Février-Mars.
Promenades
en traîneau
à cheval
Les Attelages du Val d’Abondance
06 10 82 50 09
Renseignements Mr Julien Vuilloud.
Van introductiewandelingen tot sportieve
wandeltochten, geniet met uw familie van de rust
van de bossen in de voetsporen van de dieren met
gekwalificeerde begeleiders. Met sneeuwrackets
lopen is een activiteit voor iedereen, of U nu gewend
bent te lopen of niet.
NL
Contes et soirées sous igloo.
Promenades en poney
(accompagnées des parents).
12
13
205,00 €
246,00 €
233,00 €
174,00 €
209,00 €
302,00 €
227,00 €
272,00 €
257,00 €
193,00 €
231,00 €
329,00 €
247,00 €
296,00 €
280,00 €
210,00 €
252,00 €
1660-2400m
Enfant
Jeune / Sénior
Adulte
Enfant
Jeune
23,00 €
27,50 €
28,00 €
20,00 €
24,00 €
36,00 €
25,50 €
30,50 €
31,00 €
22,00 €
26,50 €
68,00 €
48,50 €
58,00 €
59,50 €
42,00 €
50,50 €
99,50 €
70,50 €
84,50 €
86,50 €
61,50 €
73,50 €
127,00 €
90,00 €
108,00 €
111,00 €
79,00 €
94,00 €
153,50 €
109,00 €
130,50 €
134,00 €
95,00 €
113,50 €
175,50 €
124,50 €
149,00 €
153,00 €
108,50 €
130,00 €
196,50 €
139,00 €
166,00 €
171,50 €
121,50 €
145,00 €
14,50 €
17,00 €
18,50 €
13,00 €
15,00 €
361,00 €
433,00 €
444,00 €
315,00 €
377,00 €
458,00 €
325,00 €
390,00 €
400,00 €
284,00 €
339,00 €
Val-d'Illiez
Champoussin
950-1672m
1580-2150m
Les Brochaux
Piste Didier
Défago
CORNEBOIS
2203m
TÊTE DE LINGA
2127m
La Foilleuse
x
hau
La C
Savolaire
POINTE DU MIDI
1850m
Morgins
1350-2000m
POINTE DE BELLEVUE
2041m
nt
Géa
Troistorrents
Lé
ch
ère
Ba
rm
ett
Chaux Fleue
rie
Ch
au
e
ch
Tru
Plaine Dranse
Les
Com
bes
Dro
mo
nts
ux
ha
oc
Br
COL DES PORTES
DU SOLEIL
POINTE DE L'AU
2152m
Edge Park
Edge Park
s
asse
Boch
1800-2466m
POINTE DE CHÉSERY
2249m
s
pey
Cham
e des
Aiguill
Derrière Pertuis
peys
Cham
aya
Sép
aya
Sép
MONTAGNE
DE L'HIVER
Gueilly
Avoriaz
Mo
sse
ttes
- Fra
nce
s
Ecole
Chapell
e
Pro
da
Snowpark
ins
de la Chapelle
Gran
Tê
d Cry
te d C
es roix
Crê
ts
Follie
ts du
Fys
Boarder cross
Ch
Déborah Anthonioz
Ch avan
ava
n
nn es
es
Super-Morzine
Sér
auss
aix
Baron
POINTE DE CHÉRY
1826m
Ch
âte
au
te
Poin
golf
ry
r-Ché
Supe Ourse
nde
Gra
héry
Mt-C
Snowpark
POINTE DE CHALUNE
Mt Chéry
Training CenterC
hé
ry
No
rd
ROC D'ENFER
2243m
Les Gets
Morzine
1000-2466m
Zore
COL DE GRAYDON
1800m
Supe
r Morzi
ne
LA COMBE
DE GRAYDON
Chargeau
Ard
en
t
COL DE BASSACHAUX
COL DES FOLLYS
1659m
900-2277m
Ardent
POINTE DE NANTAUX
2110m
Lac de Montriond
POINTE D'ENTRE DEUX PERTUIS
2180m
MONT DE GRANGE
2432m
Fo
lly
s
s
Lanche
Montriond
To
rch
on
Village des Follys
Pré la Joux
Rubis
La Moussière
PIC DE LA CORNE
2084m
St-Jean d'Aulps
Le Corbeau
Ecotis
Les Chavannes
MONT CALY
1172-2OO2m
Le Corbeau
Cu
tet1&
2
Zone
débutant
Les Prodains
Proc
lou
Cluses
Kid Cross
Tro
nc
s
Les Lindarets
ux
Jo
21,00 €
509,00 €
de l'Au
Pointe
Mossettes-Suisse
L'Ech
o Alpin
Adulte
32,50 €
POINTE DE MOSSETTE
2277m
é la
Pr
5h consécutives(1)
1 jour
2 jours
3 jours
4 jours
5 jours
6 jours
7 jours
1 jour supp.(3)
Saison
Saison résident
Les Crosets
Famille
e
onch
nd-C
Gra
Lyon
Chambéry
Genève
LA TURCHE
Belvé
Individuel
1050-2300m
Snowpark
des Crosets
Plateau
Champéry
r
'O
sd
ain
Gr
Nau
chet
s
r
bo
Na dère
-
VALLÉE DE
LA MANCHE
Nyon
-
POINTE DE RESSACHAUX
Snowpark
Boarder Cross
d'Arare
POINTE DE VORLAZ
Pauvre
Conche
se
ereu
L'Ech
ue
Lonq
Pierre
Date d’ouverture du domaine :
Du samedi 20 décembre 2014
au dimanche 06 avril 2015
-
Le
sC
h
Ch ouc
av as
an
ett
e
2
lle 1&
Ripai
L'ECHEREUSE
is
ebo
Corn
Validité du forfait :
La Chapelle d’Abondance, Torgon,
Super Châtel, Barbossine,
Morgins, Champoussin
(dernier appareil TS Pointe de l’Au).
794,00 €
1800-2000m
x
au
ch
na
is
Pla
rad
Pa
nd
Croix de Culet
Gra
ry
on
pé
us
am
he
rc
Ch
Ma
Grand Paradis
Tarifs du samedi 20 décembre 2014 au lundi 06 avril 2015.
Ski Pass Evasion
INFOS Tél. 04 50 73 50 16
ou 04 50 73 53 95
662,00 €
tte
ne
ava
Ch
Planachaux
Verane
882,00 €
COL DU FORNET
Gra
yd
on
274,00 €
CHAVANETTE
POINTE DE
RIPAILLE
Les Pl
aney
s
185,00 €
he
Turc
185,00 €
155,00 €
res
rriè
Pé
155,00 €
206,00 €
vre
-Fa
Pré
205,00 €
218,00 €
ttes
vere
Ra
220,00 €
182,00 €
LA ROSTA
1665m
Mo
uille
-au
-Ch
at
tes
Tê
180,00 €
242,50 €
inte
Po
242,50 €
POINTE DE NYON
2019m
LES HAUTS FORTS
2466m
Tê
tes
157,00 €
Bray
131,00 €
Terc
hette
174,00 €
Esserailloux
185,00 €
LE RANFOILLY
1825m
Grande
Terch
e
154,00 €
CHAMOSSIÈRE
2002m
La R
osta
205,00 €
POINTE D'ANGOLON
2080m
Mouilles
130,00 €
Ch
am
iaz
101,00 €
109,00 €
Atr
ay
84,00 €
145,00 €
Plen
ey
112,00 €
153,00 €
Cru
sa
z
119,00 €
128,00 €
Grandes Combes
99,00 €
170,00 €
MONT BLANC
4808m
DENTS BLANCHES
2756m
Arare
132,00 €
DENTS DU MIDI
3257m
Lac
Intr
ets
71,00 €
Stade
63,00 €
60,00 €
Su
rf
53,00 €
79,00 €
Le Fornet
70,00 €
84,00 €
Tour
74,00 €
70,00 €
Prolays
62,00 €
93,00 €
À SKI
Lind
aret
s
82,00 €
LIAISON DIRECTE
DIRECTE SKIVERBINDING MET DE
Roch
asso
Plain
ns
e-Dran
se
37,00 €
Cu
bo
ré
33,00 €
31,00 €
Ke
yse
t
28,00 €
41,00 €
La
Le
ich
e
37,00 €
44,00 €
Linga
39,00 €
36,00 €
Ham
eau
33,00 €
48,50 €
es
sé
-ro
es
x-d
950-1800m
Lac des Plagnes
INFOS Tél. 04 50 73 50 16
ou 04 50 73 53 95
Validité du forfait :
Domaines Crêt-Béni et Braitaz
Accès à la station suisse de Torgon
(tk Onnaz : fin de validité)
Télésiège de Barbossine.
L’assurance Carte Neige est à votre disposition à l’Office du Tourisme et à l’ESF
et le ticket Snowrisk aux caisses des remontées mécaniques.
25,50 €
22,00 €
20,50 €
23,50 €
20,50 €
19,00 €
28,00 €
24,00 €
21,50 €
26,00 €
22,50 €
20,00 €
53,00 €
45,00 €
40,50 €
49,50 €
42,00 €
37,50 €
75,50 €
64,00 €
57,00 €
70,00 €
59,50 €
53,00 €
95,50 €
81,00 €
72,50 €
89,00 €
75,50 €
67,50 €
115,50 €
98,00 €
88,00 €
107,50 €
91,00 €
82,00 €
126,00 €
107,00 €
96,00 €
117,00 €
99,50 €
89,50 €
138,00 €
117,50 €
106,00 €
128,50 €
109,50 €
98,50 €
152,50 €
131,00 €
118,50 €
142,50 €
122,50 €
110,50 €
167,00 €
144,50 €
131,00 €
156,50 €
135,50 €
122,50 €
14,50 €
13,50 €
12,50 €
14,00 €
13,00 €
12,00 €
399,00 €
339,00 €
279,00 €
371,00 €
315,00 €
259,00 €
Chermillon
eu
erm
Ch
Lac
Châtel
Conc
he
1200-2100m
rêt
le C
Petit Châtel
Onnaz
Ch
Lo
ng
e
Tour de Don
Contreba
ndiers
ssine
Barbo
La Dra
nse d'A
bond
ance
LA JORETTE
Gra
nd
sP
lac
es
PLAN DE CROIX
s
Tête
es
ud
Dje
z
thia
Pan
la Panthiaz
Snowpark de Crêt-Béni
14
Abondance
930m -1700m
-1700m
Ludoffaz
MONT CHAUFFÉ
2093m
00
he 20 MONT LENLEU
Conc
2093m
Torgon
1100-2300m
Aigle
La solution liberté !
CORNETTES DE BISE
2432m
Vionnaz
fr Pour skier en toute liberté,
optez pour la carte à puce mains
libres ! Idéale pour les petits
et les grands, elle vous offre la
liberté de skier sans vous soucier
de votre forfait. Carte à puce : 3 e
rd
na
Fig
LE GRAMMONT
2172m
Revereulaz
Evouettes
Montreux
Dir. Lausanne
Berne
Genève
L'E
cu
elle
ert
ss
L'E
Richebourg
Vouvry
Les tarifs sont donnés en euros, à titre indicatif. Gratuit = - de 5 ans. Enfant = de 5 à 15 ans révolus. Jeune = de 16 à 22 ans révolus sauf Portes du Soleil de 16 à 19 ans révolus. Adulte = de 23 à 64 ans révolus sauf Portes du Soleil de 20 à 64 ans révolus. Senior = de 65 à 74 ans révolus.
Gratuit pour les + de 75 ans, sauf Les Portes du Soleil. Sur présentation de la carte d’identité. Famille = au moins 4 personnes de la même famille, parents/enfants, grands-parents/petits-enfants, famille recomposée comprenant au moins 2 enfants et/ou jeunes. Le retrait des forfaits
de même validité est simultané et unique. Les forfaits à partir de 3 jours sont servis obligatoirement sur carte à puce. Photo obligatoire à partir de 8 jours. Article L 131-12 du code monétaire et financier : « Toute personne qui remet un chèque doit justifier de son identité au moyen d’un
document officiel portant sa photographie » (Carte nationale d’identité, Passeport, Titre de séjour, Permis de conduire). Les forfaits à partir de 3 jours sont vivement conseillés sur carte à puce (mains-libres) payante. Tarifs préférentiels dès 3 jours La carte à puce est offerte avec le
forfait SAISON. (1) Décompte du temps dès l’émission si le titre est émis sur un code barre ou dès le premier passage à une borne si le titre est émis sur un support carte à puce (mains-libres). (2) le forfait 5 jours isolés est temporisé sur 7 jours et servi sur carte à puce obligatoirement.
(3) Au-delà de 8 jours consécutifs et jusqu’à 13 jours. Informations tarifaires non contractuelles. Tarifs susceptibles de modifications.
Frémoux
Grand
L'Essert
1020-2000m
Boarder-Cross Braitaz
Braitaz
Collombey
e2
rn
Co
oux
Petit Frém
La Chapelle
d'Abondance
COL DE RECON
1733m
TOUR DE DON
2000m
La
Co
mb
e
Enfant
Fontaines
Jeune / Sénior
Pré
s
Adulte
LA COMBE
1700m
Crê
t Bén
i
Enfant
CRÊT BÉNI
1700m
Linga
Super Cha
tel
Dahu
Jeune / Sénior
Smooth Park
Trom
by
Adulte
Le
Co
rbe
au
Bambi
5h consécutives
1 jour
2 jours
3 jours
4 jours
5 jours
5 jours isolés(2)
6 jours
7 jours
8 jours
1 jour supp.(3)
Saison
(1)
Monthey
Famille
Jore
tte
Individuel
Les
Boss
ons
Coqs
-1&
2
Mor
clan
Tarifs du samedi 20 décembre 2014 au lundi 06 avril 2015.
La Chapelle d’Abondance
Pré
-la-V Châlet neuf 1 & 2
ieille
Alpine ski area - Alpeskigebied
43,50 €
illy
nfo
Ra
Jeune/Sénior
s
es
pr
Ex
re
siè
os
am
Ch
Enfant
ré
bo
Cu
Skiez en toute sérénité... n’oubliez-pas de vous assurer !
Adulte
e
Stad
Vente en ligne des forfaits des remontées mécaniques sur www.ski.lachapelle74.com
Validité du forfait :
La Chapelle d’Abondance,
Châtel, Abondance,
Avoriaz, Les Gets,
Montriond, Morzine,
Saint-Jean-d’Aulps,
Champéry-Les Crosets,
Morgins, Torgon,
Val-d’Illiez-Champoussin.
Jeune/Sénior
hey
Tronc
NL
Het
domein
Chapelle
d’Abondance-Torgon is het beginpunt
van les Portes du Soleil en groepeert
de domeinen Braitaz, Crêt-Béni en
Torgon in Zwitserland. In totaal, 22
skiliften en 75 km pistes toegankelijk
met een enkele skipas.
Domein Braitaz: • 800 m hoogteverschil tussen de
dennenbomen
• verbinding met les Portes du Soleil
via het domein Torgon en Super
Châtel.
Domein Crêt-Béni: • groene en rode pistes voor ieder
niveau
• de hele winter kwaliteitssneeuw
• een prachtige omgeving met de
Mont du Grange
Een gratis pendeldienst verbindt de
twee domeinen.
Domein les Portes du Soleil:
• 12 skistations
• 650 km gemarkeerde pistes
• 207 skiliften
Infos Tél. 04 50 73 50 16
ou 04 50 73 53 95
5h00
1 jour
1 jour 1/2
2 jours
3 jours
4 jours
5 jours
5 x 1 jour
6 jours
7 jours
8 jours
9 jours
Saison
75 km de pistes - La Chapelle / Torgon
230 km de pistes - Ski Pass Evasion +
650 km de pistes - Les Portes du Soleil
A partir du 28/03/15
Enfant
se
lleu
Fo
La
Domaine Ski Alpin
Chèques
vacances
acceptés
Jusqu’au 27.03.2015
Adulte
ux
joye
Plan
GB
The Chapelle d’AbondanceTorgon ski area is the departure
point of the Portes du Soleil and
groups together the areas of Braitaz,
Crêt-Béni and Torgon in Switzerland
with, in all, 22 ski lifts and 75 km of
runs accessible with a single pass.
Braitaz: • 800 m of slopes through pine
forests
• links with the Portes du Soleil by
the Torgon and Super Châtel areas.
Crêt-Béni: • green and red pistes for all levels
• great quality snow throughout
winter
• a magnificent setting with the
Mont du Grange
A free shuttle linking the two areas.
Portes du Soleil:
• 12 resorts
• 650 km of marked pistes
• 207 ski lifts
Les Portes du Soleil
ts
se
Cro
FR Point de départ des Portes du Soleil, le domaine de
la Chapelle d’Abondance-Torgon regroupe les domaines
de Braitaz, du Crêt-Béni et de Torgon en Suisse.
En tout, 22 remontées mécaniques et 75 km de pistes
accessibles avec un seul forfait.
Domaine de Braitaz :
• 800 m de dénivelée à travers les sapins
• liaison avec les Portes du Soleil par le domaine
de Torgon et Super Châtel.
Domaine du Crêt-Béni :
• des pistes vertes à rouges pour tous les niveaux
• une neige de qualité tout l’hiver
• un cadre magnifique avec le Mont du Grange
Une navette gratuite relie ces deux domaines.
Domaine des Portes du Soleil :
• 12 stations
• 650 km de pistes balisées
• 207 remontées mécaniques
GB The solution for freedom!
For no-fuss skiing, why not
choose
the
“Hands-free”
microchip liftpass? It’s great
for adults and children alike
and gives you the freedom to
ski without worrying about your
pass. Smart card: 3 e
Lac du Jotty
NL Wilt U in alle vrijheid skiën,
kies dan voor de handsfree
skipas! Ideaal voor groot en
klein, het geeft U de vrijheid om
te skiën zonder U druk te maken
over uw skipas. Chipkaart: 3 e
Evian-les-Bains
Le Bouveret
St Gingolph
Lac Léman (Lake of Geneva)
15
Dir. Thonon
Genève
Et pour ceux qui font leurs premiers pas dans la neige,
place aux leçons ! Pour les grands et les petits à partir
de 3 ans, l’ESF propose des cours adaptés à chaque niveau
et à chaque discipline. Il n’y a pas d’âge pour apprécier
les plaisirs de la montagne…
FR Envie d’évasion au milieu des sapins ? Ski de fond,
raquettes ou traîneaux à chiens, tous les moyens sont
bons pour jouer les explorateurs !
Située au centre de la Vallée, la Chapelle d’Abondance
possède l’un des plus beaux espaces nordiques de HauteSavoie : des boucles de 5 à 35 km qui vous transportent
à travers les sous-bois ou le long de la Dranse vers les
stations voisines. Des pistes en double traçage, skating
ou pas alternatif, à consommer sans modération.
Snow surfing, on-piste skiing,
telemark… There’s
nature for all tastes at la Chapelle d’Abondance,
giving carte blanche to enthusiasts of all genres
with the Green, Blue, Red, and Black ski pistes.
La Chapelle d’Abondance is the departure point of the
French-Swiss Portes du Soleil ski area and offers 650 km
of alpine skiing. Altogether, 35 green, 127 blue, 106 red
and 28 black pistes are available to satisfy the greatest of
downhill desires. Novice to accomplished skier, there’s a
color for everyone.
And what about lessons for those taking their
first steps in the snow? For adults and children
starting from 3 years, the ESF provides lessons
adapted to all levels and in each discipline.
There’s no age limit for appreciating mountain
pleasures…
Nature gourmande de sensations
Nature full of sensations / B
oordevol sensaties
en ervaringen
NL Snowboarden, skiën, telemark. La Chapelle
d’Abondance
biedt
mogelijkheden
aan
elke
sneeuwfanaat. Met de pistes Ontspannend Groen,
Vermakelijk Blauw, Uitdagend Rood en Prestigieus
Zwart, Een vrijgeleide voor de amateurs van elk genre!
Als startpunt van het Frans-Zwitserse skigebied « les
Portes du Soleil », opent La Chapelle d’Abondance voor
U 650 km aan skipistes. In totaal 35 groene, 127 blauwe,
106 rode en 28 zwarte pistes om iedereen die wil afdalen
op de ski’s gelukkig te maken. Beginneling of ervaren
skiër, U krijgt het hele kleurenpalet voorgeschoteld. De
ESF biedt alle leeftijden (kleintjes vanaf 3 jaar) skilessen
volgens niveau of discipline. Er bestaat geen leeftijd om
echt te genieten van de bergen...
16
Pour un séjour qui ne manque pas de relief, la station
vous propose des excursions en raquettes à la rencontre
du paysage alpin. Qui sait, vous apercevrez peut-être
un chamois, un bouquetin ou un autre animal sauvage ?
Et si vous préférez vous faire conduire, en route
pour une balade inoubliable en traîneau à chiens !
Histoire de goûter au calme de la montagne…
Douceur, calme et volupté
Harmony, calm and intense pleasure /
Zacht, rustig en intens genot
GB Do you fancy getting away from it all surrounded by
a forest of firs? Cross-country skiing, snowshoes, dog
sleds: there are many ways of playing the explorer!
NL Zin om er op uit te trekken tussen de dennenbomen?
Langlaugen, sneeuwwandelen op rackets of op
ontdekkingstocht met de hondenslee...
Alles is voorhanden!
Set in the center of the Valley, la Chapelle d’Abondance
has one of the best cross-country skiing areas in
Haute-Savoie, with loops from 5 to 35 km which take
you through the forests or along orienteering, skating
or alternating step trails by the side of the river Dranse
towards neighboring resorts.
Gelegen in het midden van de Vallei, bezit La Chapelle
d’Abondance één van de mooiste noordse gebieden in de
Haute-Savoie: circuits van 5 tot 35 km die U door het bos,
langs de Dranse naar de naburige bergdorpen brengen.
De gulzige sporter krijgt hier dagverse loipen voor alle
langlauf-disciplines.
For a stay not lacking in movement, the resort offers
snowshoe excursions to get up close to the alpine
scenery. You never know, you might even come across a
chamois or two, a mountain goat or some other wildlife.
But if you’d prefer to be driven, then, why not take
anunforgettable dogsled ride and taste the calm of the
mountains?
Voor een verblijf met extra hoogteverschil stellen
we U uitstappen voor op rackets langs de mooiste
winterlandschappen in de Alpen. Wie weet, misschien
ontmoet U zelfs een gems, een steenbok of een ander
dier in het wild? Indien U zich wenst te laten rijden...
(of glijden) brengen de sledehonden U zeker in vervoering.
Heel relax genieten van de eeuwige rust van de bergen...
17
Nordic ski area - Langlaufgebied
Point de départ du domaine franco-suisse les Portes
du Soleil, la Chapelle d’Abondance vous ouvre 650 km
de ski alpin. En tout, 35 pistes vertes, 127 pistes bleues,
106 pistes rouges et 28 pistes noires pour rassasier les
plus grandes envies de descente. Débutant ou fin skieur,
vous allez en voir de toutes les couleurs.
GB Snow surfing, on-piste skiing, telemark…
There’s nature for all tastes at la Chapelle d’Abondance,
giving carte blanche to enthusiasts of all genres with
the Green, Blue, Red, and Black ski pistes.
Espace nordique
Alpine ski area - Alpeskigebied
Domaine Ski Alpin
FR Surf, ski de piste, télémark… Tous les goûts sont dans
la nature à la Chapelle d’Abondance. Avec les pistes
«Vert Détente», «Bleu Loisir», «Rouge Performance»
et «Noir Prestige», carte blanche aux passionnés en
tout genre !
Nordic ski area - Langlaufgebied
Espace nordique
Espace nordique
Ski Nordique
FR Skating ou pas alternatif, à vous de choisir les traces
Nordic ski area / Langlaufgebied
qui vous permettront de découvrir l’un des plus beaux
domaines de ski de fond de Haute-Savoie et son
célèbre parcours de la Chapellane !
Les tracés de 5 à 35 km vous offrent une occasion unique
de savourer la beauté du domaine à votre rythme.
Espace nordique
GB You can choose from skating or alternating step to
discover one of the most beautiful cross-country ski
areas in Haute-Savoie and its legendary Chapellane trail.
Tracks from 5 to 35 km offer you the unique occasion to
experience the beauty of the area at your own pace.
Nordic ski area / Langlaufgebied
NL Skaten of de alternatieve stap, U kunt de sporen kiezen
om een van de mooiste langlaufdomeinen van de HauteSavoie en de beroemde Chapellane route te ontdekken!
De sporen van 5 tot 35 km bieden U een unieke
gelegenheid om op uw ritme van de schoonheid van het
domein te genieten.
Ouverture normale
80 à 100% du domaine
Adulte
Jeune
7,00 €
3,70 €
(vente aux caisses
des remontées)
5,50 €
3,00 €
Pass Hebdo
Saison
La Chapelle (3)
Saison
Départemental
74 (1)
Saison
Rhône-Alpes
Saison
National (2)
35,00 €
20,00 €
56,00 €
22,00 €
Journée
La Chapelle
A partir de 13h
(vente au foyer
nordic)
89 €
29 €
126 €
35 €
170 €
38 €
Les tarifs Nordiques :
Accès pistes de fond payant.
Réciprocité avec les itinéraires
nordiques
de
Châtel
et
d’Abondance. Possibilité d’achat
redevance à la journée, semaine,
saison. Ouverture partielle : nous
consulter.
pub_wintertrail_oxfam_40x130mm_HD.pdf
1
09/05/2014
10:52
C
M
Lieux de vente : billetteries
Braitaz et Crêt-Béni • Office de
Tourisme
J
CM
MJ
CJ
et
CMJ
N
18
19
3
4
4
4
**
*
*
[email protected]
www.monsite.wanadoo.fr/chaletroulin
04 50 73 12 46
06 83 28 38 36
La Sauge
C12
AC
25.50
Rdj
*
Schuler Maryse
Testu J-M
51 rte de Corzent
74200 Anthy
6 rue de l’Echeneau
37210 Vouvray
MAGENTA
JAUNE
NOIR
Métal
brossé
Site / Mail
ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
PANTONE 3025 C - C=100 M=30 J=10 N=50 (fond)
PANTONE 287 C - C=100 M=85 J=0 N=0 (logo)
PANTONE 185 C - C=0 M=100 J=100 N=0 (logo)
PANTONE 138 C - C=0 M=55 J=100 N=0 (logo)
[email protected]
04 50 70 46 22
06 80 21 10 10
[email protected]
02 47 52 62 95
06 13 42 41 71
Le Chardon Bleu
Les Airelles
D7
D11
R
R
23.34
35
*
*
*
2ème
2ème
*
*
*
*
*
04 50 73 52 62
Les Thoules
D8
AC
35
1er
*
6
4
**
Command Fabrice
Les Petits Lutins Appt n°13
7
4
**
Command Fabrice
8
4
**
9
4
10
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
28
1er
*
*
*
*
*
Les Petits Lutins Appt n°14
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
29
1er
*
*
*
*
*
Command Fabrice
Les Petits Lutins Appt n°11
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
30
1er
*
*
*
*
*
**
Command Fabrice
Les Petits Lutins Appt n°12
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
30
1er
*
*
*
*
*
4
**
Command Roger
Les Bossons Appt R9
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
26
RdJ
*
*
*
*
11
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt P2.4
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
35
2ème
*
*
*
*
12
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt R.7
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
35
RdJ
*
*
*
*
13
4
**
Soler Norbert
17 les Montaines
39360 Rogna
[email protected]
03 84 41 12 64
Le Coq de Bruyère
D13
R
44
1er
*
14
4
*
Testu J-M
6 rue de l’Echeneau
37210 Vouvray
[email protected]
02 47 52 62 95
06 13 42 41 71
Les Airelles
D11
R
35
2ème
*
*
15
4
*
Testu J-M
6 rue de l’Echeneau
37210 Vouvray
[email protected]
02 47 52 62 95
06 13 42 41 71
Les Airelles
D11
R
35
2ème
*
*
04 50 73 51 37
Chef-Lieu
16
17
18
19
6
4
5
5
***
***
**
***
Bordeaux Marguerite
Command Fabrice
Command Fabrice
Command Fabrice
www.chalet-lebellevue.com
Les Petits Lutins Appt n°9
www.petits-lutins.com
[email protected]
Les Petits Lutins Appt n°1
www.petits-lutins.com
[email protected]
Les Petits Lutins Appt n°4
www.petits-lutins.com
[email protected]
26
04 50 73 51 71
04 50 73 51 71
04 50 73 51 71
Chef-lieu
Chef-lieu
Chef-lieu
D6
D7
D7
D7
AC
R
R
R
110
40
56
58
RdC
2ème
RdJ
RdC
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
3 chambres
Bovard Michel
Télévision
WiFi
R
49
2ème
*
*
*
*
*
*
*
Lave-linge
Lave-linge
collectif
Lave-vaisselle
D7
Garage
Etage
Parking privé
M2 Surface
touristique*
Chef-lieu
Ascenseur
Habitat
Classement
Plan
Capacité nbre
de personnes
04 50 73 51 71
6
***
Command Fabrice
Les Petits Lutins Appt n°8
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
50
2
*
*
*
4
**
Command Roger
Les Bossons Appt P1.3
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
32
1er
*
*
*
*
23
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt M2.5
*
*
*
*
*
*
24
5
4
**
***
David Cruz Françoise
David-Vonne Jean-Luc
26
4
**
Labarre Roger
27
6
***
Vuarand Marcel
28
8
***
Anderson Richard
29
6
**
Benand Marcel
31
*
ème
6
6
8
***
***
**
Command Fabrice
Command Fabrice
Command Fabrice
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D8
AC
51
1er
www.valdabondance.com/contamines
[email protected]
04 50 73 50 21
06 84 29 18 69
Les Contamines
D3
AC
62
RdJ
[email protected] - http://chablais.fr
(Meublé Les Passengués)
04 50 73 00 07
04 50 73 04 52
Les Passengués
D3
AC
77
1er
04 50 81 36 58
La ville du Nant
D13
AC
47
RdJ
*
*
[email protected]
04 50 73 53 12
0041 24 471 97 31
Les Passengués
D2
CI
70
*
*
*
*
www.lapesse.com
[email protected]
04 50 73 39 28
La Pesse
D14
CI
91
*
*
*
*
*
*
*
*
*
04 50 73 50 03
Les Thoules
D9
AC
69
RdC
*
*
Les Petits Lutins Appt n°5
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
69
1er
*
*
*
*
*
Les Petits Lutins Appt n°6
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
69
1
*
*
*
*
*
Les Petits Lutins Appt n°2
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
82
RdJ
*
*
*
*
*
er
33
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt R.6
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
39
RdJ
*
*
*
*
34
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt M1.2
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
55
2ème
*
*
*
*
35
6
**
Command Roger
Les Bossons Appt G1.1
[email protected]
04 50 73 51 58
Chef-lieu
D7
AC
53
1er
*
*
*
*
36
8
****
04 50 39 03 97
Sous le Pont
D5
AC
105
*
*
[email protected] - http://chablais.fr
(Meublé Les Passengués)
04 50 73 00 07
04 50 73 04 52
Les Passengués
D3
AC
92
*
*
Les Thoules
D8
CI
91
*
*
*
*
*
37
38
4 ch.
**
www.petits-lutins.com
[email protected]
22
30
*
6
8
***
***
Condevaux Jeanine
Chef Lieu74220 Burdignin
David-Vonne Jean Luc
8
****
Trosset Bernard
40
8
***
Cerciat Nicole
41
14
***
Mennesson Daniel
42
14
****
Bordeaux Marguerite
43
20
****
Bordeaux Marguerite
*
*
[email protected]
01 34 83 14 88
06 08 64 45 63
255 route de Vigny
74890 Brenthonne
[email protected]
04 50 39 41 45
Chef-lieu
D5
CI
106
*
Chalet Latitude 47 - 16 sentier au
bois - 68100 Mulhouse
[email protected]
03 89 54 42 93
06 37 37 47 51
La Pesse
D14
CI
97
*
Chemin harrieta Appassouhy
64200 Bassussarry
[email protected]
05 59 43 09 49
06 11 77 23 92
Le Rys
C10
CI
170
*
*
*
*
www.chalet-lebellevue.com
04 50 73 51 37
Chef-Lieu
D6
CI
218
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Monvoisin Hervé
39
RdJ
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
5 ch. et +
1 chambre
4
Les Petits Lutins Appt n°7
21
32
5
Command Fabrice
Lieu de location
www.petits-lutins.com
[email protected]
25
WiFi
3ème
CYAN
DATE
Télévision
20
CONSU LTANT
Lave-linge
collectif
R
PRODUCTION
CLIENT + QUALITÉ*
Lave-linge
Roulin Isabelle
E3
ACCORD
CRÉATION
Lave-vaisselle
***
Le Bakoua B
A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS
GH
CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com
Garage
4
02 38 58 22 65
MINEFI
MIN_10_xxxx_Meublé de Tourisme_5 Etoiles
R1 _ Date : 19/10/2010
20 rue des Brosses
45110 St Martin d’Abbat
Parking privé
2
[email protected]
TONS RECOMMANDÉS (4)
Ascenseur
Pécheux Roger
Etage
*
M2 Surface
touristique*
Classement
4
Lieu de location
Habitat
Capacité nbre
de personnes
1
Tél / Mobile
Plan
N° ordre
Studio
A.C. : appartement dans chalet / R. : résidence / C.I. : chalet indépendant - *La surface touristique ne comprend pas les sanitaires.
Gîte de
France
***
Tél / Mobile
Gîte de
France
44
22
****
www.chalet-lebellevue.com
04 50 73 51 37
Chef-Lieu
D6
CI
240
Hoogenstraaten Willo
11 imp des Alouettes
74200 Thonon
www.alpchalet.info
[email protected]
06 08 35 24 48
La Pesse
D14
AC
230
11 imp des Alouettes
74200 Thonon
www.alpchalet.info
[email protected]
06 08 35 24 48
La Pesse
D14
AC
230
[email protected]
06 10 82 36 36
Chef-lieu
D6
AC
190
*
45
22
****
Hoogenstraaten Willo
*
46
12
***
Maxit Maurice
27
rdc+1er
2
ème
Gemeubileerde Accommodatie
2 chambres
150 mm
2013 CLASSEMENT VALABLE 5 ANS
MINISTÈRE CHARGÉ DU TOURISME
Adresse
6
Site / Mail
Adresse
36 mm
MEUBLÉ
DE TOURISME
Nom
20
Nom
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
114 mm
N° ordre
Lodging - classed Furnished flats / Gemeubileerde geclassificeerde
Accommodatie
2 chambres
Gemeubileerde Accommodatie
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
Hébergements Meublés classés
Lodging hotels / Accommodatie Hotels
L’Alpage
Le Chabi
32 chambres
19 chambres
Hiver 2014/2015
Pension
Complète
De 75 à 110 e
+ 20 e
Été 2015
Supp. Pension
Complète
De 73 à 102 e
de 14 à 19 e
+ 20 e
De 73 à 80 e
Tél. 04 50 73 50 25
@Fax 04 50 73 52 43
@
www.hotel-lalpage.com
@
[email protected]
TV
TV
@@
@
CANAL+
Petit déjeuner (1 pers) : 11 e
Chambre double : Hiver : à partir de 80 e
Été : à partir de 65 e
TV
TV
@
@
@
@
@@
TVTV
TV
CANAL+
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
@
@
@@
TVTV
TV
TV
CANAL+
www.lechabi.com
[email protected]
*** Les Cornettes
1/2 Pension
- 50%
- 30%
- 20%
@
@
@
@
@
TV
Tél. 04 50 73 56 46
Fax 04 50TV73 56 39
www.gentianettes.com
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
1/2 Pension
[email protected]
@ @
@
@
@@
Wifi gratuit.
TV
TV
TV
TV
TVTV
Chambre double : hiver > à partir de 139 e,
été > à partir de 99 e.
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
TV
TV
CANAL+
TV
TV
CANAL+
CANAL+
@@
@@
@@
TVTV
TV
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@@ @
@
TV
TV
TVTV
TV TV
CANAL+
CANAL+
TV
TV
TV
TV
CANAL+
CANAL+
@
@
@
@
@@
TV
TV
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
@@
TV
CANAL+
@
TV
TV
Jardin
TV de repos
TV
TV
TV
TV
TV
TV
CANAL+
TV
TV
@
4/7 ans
8/13 ans
15/17 ans
@
TV
TV
@
@
G. TRINCAZ
@&@FilsTV @
@@
@
@
TVTV
TV
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
@@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
Ping-Pong
Ligne
TV directe
TV
TV
dans
la chambre
Piscine chauffée
de plein air
Piscine couverte
chauffée
Accessible handicapés
Navette
Animations
CANAL+
@
CANAL+
Canal+, TV Satellite
Salle de remise
en forme
Jeux enfants
Sauna ou hammam
TV
CANAL+
CANAL+
@
@
@@
@TV
@
@@
TV TV
CANAL+
TVTV
TV
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
TV
TV
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
Station d’accueil Ipod, massages,
D7 bain
enfants, jets balnéothérapie.
Wifi gratuit. Spa avec massage.
Balnéothérapie. Bains de lait.
TV TV
CANAL+
20 studios et appts
***NN L’Ensoleillé
40 chambres
CANAL+
CANAL+CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
TVTV
TV
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
D7
Tél. 04 50 73 50 42
Fax 04 50@
73 52 96
TV
www.hotel-ensoleille.com
[email protected]
TV
@
@
CANAL+
TV
@@
@
@@
CANAL+
Résidence hôtelière.
Wifi gratuit. Spa avec massage.
Balnéothérapie. Bains de lait.
Wifi gratuit.
*- 4 ans : gratuit.
3ème et 4ème adulte
TV TV TV
TV
en chambre double =TV
-20%.
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
@
@
@
@
@@
TV @
CANAL+
TV TV
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
20 chambres
Hiver 2014/2015
supp. Pension
Complète
1/2 Pension
68 e
+ 13 e
de 65 à 80 e
supp. Pension
Complète
1/2 Pension
68 e
+ 13 e
de 55 à 65 e
2/5 ans
PC : 45 e 1/2P : 35 e
6/10 ans
PC : 55 e 1/2P : 45 e
@
TV
CANAL+
D7
@
@@
Accueil GR5.
* - 2 ans : gratuit
TV
TVTV
@
TV
@
@@
@
C7
TV
CANAL+
CANAL+
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
21
@
@
@@
TV
TV
TVTV
Wifi gratuit. Billard. Sauna.
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+TV
25% de réduction
pour la troisième personne
à la chambre
@
@
TV
CANAL+
Petit déjeuner : 10 e
@
TV
Tél. 04 50 71 26 90
Fax 04 50 71 28 86
www.hotelespritmontagne.com
[email protected]
@@
@
Pas de Pension
Complète
Réductions
Alke STAAL
CANAL+
Pas de Pension
Complète
Été 2015
1/2 Pension
www.hotel-vieuxmoulin.com
[email protected]
@
TV
TV
CANAL+
CANAL+
Esprit Montagne
Non classé
1/2 Pension
Petit déjeuner : 10 e
Menu à partir de 20 e
CANAL+
TV
CANAL+
TV
TV
11/12 ans PC : 65 e 1/2P : 55 e
4/11 ans
-50% @
12/16 ans
-30%
Dominique MAXIT
@
@
@
TV
TV
Petit déjeuner : 13 e
Tél. 04 50 73 52 52
Carte brasserie au déjeuner.
Fax 04 50 73 55 62
@ Formule
TV
TV
du jour à partir de 16,50 e TV
CANAL+
E3
TV
CANAL+
Réductions enfants*
1/2P : -50%
1/2P : -30%
1/2P : -20%
Réductions enfants été*
@
@
@
@
Été 2015
Formule du midi
à partir
de 16,50 e
Réductions enfants hiver*
4/8 ans
9/13 ans
14/16 ans
Laurent et Alain TRINCAZ
@
CANAL+
Hiver 2014/2015
CANAL+
CANAL+
CANAL+
20
15 chambres
Formule du midi
à partir
de 16,50 e
de 70 à 110 e
CANAL+
TV TV
CANAL+CANAL+
Le Vieux Moulin
Été 2015
@@ @
@
CANAL+
CANAL+
Hiver 2014/2015
1/2 Pension
TV
@
TV
TV
**NN @
CANAL+
TV
TV
CANAL+
Gratuit
1/2 Pension : 35 e
@
CANAL+
@
@
- 3 ans
3/10 ans
Hôtel restaurant d’altitudeTV
(1400m),
réservation conseillée.
En hiver, accès par les remontées
mécaniques et transport
des
TV
bagages assuré par le gérant.
TV
CANAL+
@
Chambres pouvant accueillir jusqu’à
5 personnes avec TV et lecteur DVD.
Locations de DVD (3 e).
Possibilité de location de salle : capacité 80 à 100 pers.
de 90 à 145 e
CANAL+
TV
Tél./Fax 04 50 73 51 32
06.25.93.71.73
H1 Coordonnées plan
1/2 Pension
1/2P : 75 e
CANAL+
Philippe Clatot
C8
CANAL+
CANAL+
@
CANAL+
1/2P : 35 e
CANAL+
Réductions enfants
Bain à remous
Salle de séminaire
CANAL+
@ 1/2P : 55 e
@
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
Petit déjeuner a
dulte : 14 e
TV
Petit déjeuner
enfant:
TV 8 e
TV
Tél. 04 50 73 50 24
Fax@
04 50 73 54 16 TV
TV
TV @
@@ @
www.lescornettes.com
@
@
[email protected]
@
@
@
TV
TV
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
TV
TV
TV
CANAL+
Ascenseur
TV
CANAL+
Réductions enfants
@
Été 2015
Restaurant uniquement
CANAL+
CANAL+
Salon
CANAL+
TV
CANAL+
à partir de 55 e
TV
Garage dans l’hôtel
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
Terrasse
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
@la chambre
@ TV dans
@
CANAL+
@
TV
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
CANAL+
CANAL+
Formule midi
brasserie ou
restaurant
de 80 à 120 e
CANAL+
Petit déjeuner : 14 e
CANAL+
@@
@
@
@
TV
CANAL+
Claude
@ et Nathalie TRINCAZ@
CANAL+
TV@
@
@
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
multiple :
TVadulte : -15%
3ème
4ème adulte : -20%
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
Hors vacances scolaires
CANAL+
CANAL+
Été 2015
Formule
déjeuner
à partir de
19,90 e
Réductions enfants
3/6 ans
7/13 ans
14 ans et +
CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
Formule midi
brasserie ou
restaurant
de 95 à 130 e
Été 2015
1/2 Pension
-30%
CANAL+
@
@ Légende
@
@des pictogrammes
ATTENTION : certains hôtels n’acceptent que les chiens de petite taille.
@
@
TV
TV
TV @ lors de
TV @
@
@
TVvotre
À préciser
réservation.
@
@
@
@
TV @ Wifi @
TV
TV Mini Golf
TV
Solarium
TV
TV
Hiver 2014/2015
Formule déjeuner à partir de
19,90 e
de 89 à 104 e
7/12 ans
@
@
@
Le Chablais (Les Cornettes)
40 chambres
Hiver 2014/2015
De 104 à 144 e
TV TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
36 chambres
1/2 Pension
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
D9
Les Gentianettes
@@ @
Piscine couverte en hiver.TV
TV
TV
TVTV
Wifi gratuit. Parking privé.
Chambre double : à partir de 86 e
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
***NN -50%
CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
@
@
@@
CANAL+
TV
TV
TVTV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
Fax 04 50TV
73 55 84
TV
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
2/6 ans
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@@
@
CANAL+
Wifi gratuit.
*Tarif sur la base d’une
TV
TV
TV
TVTV
chambre double.
CANAL+
CANAL+
@
CANAL+
@
@
@
@
@TV
@TV
@
@
@
@
TV
TV
Petit déjeuner (buffet) : 10 à12 e
Lydie
et
Jean-Pierre
BONVISSUTO
@ TV @
@ TV @ Remise
TV
TV
en chambre
TV adultes
TVTV
Tél. 04 50 73 50 14
TV
CANAL+
Alain COUTY
@
TV
CANAL+
de 14 à 19 e
Réductions enfants
@
TV
@
Supp. Pension
Complète
1/2 Pension
Offert hors repas
-50%
-30%
-20%
@
1/2 Pension
à partir de 65 e
Été 2015
Réductions enfants*
- de 3 ans
3/6 ans
7/12 ans
13 ans et +
6 chambres
Hiver 2014/2015
1/2 Pension
Pension
Complète
De 60 à 78 e
Non classé
Hiver 2014/2015
1/2 Pension
1/2 Pension
Le Crêt Béni
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
TV
CANAL+
@@
@
@
@@
CANAL+
TV
TV
CANAL+
@
TV
CANAL+
TV
TVTV
TV TV
CANAL+
CANAL+
D11
CANAL+
CANAL+
CANAL+
Lodging hotels - Accommodatie Hotels
***NN ***NN Hébergements hôtels
Lodging hotels - Accommodatie Hotels
Hébergements hôtels
Hébergements Hôtels
Les Carlines
Service de Conciergerie
Other accomodations / Andere accommodatie
Stewardship /Conciërge
Franck Maxit – 07.81.34.17.99
Service d’intendance aux propriétaires
et locataires, remise des clés
D15
BENAND Edmond
Sous Le Saix.
Tél. 04 50 81 36 36
[email protected]
Chambres
d’hôtes
D13
L’Escalade
D8
D8
Kévin Dale
Centre village.
Les Thoules
Tél. 06 75 81 91 96
[email protected]
ou 06 42 97 34 24
[email protected]
Chambres
d’hôtes
D8
Chalet Peloton
Chef Lieu.
Tél. 04 50 73 62 01
La Petite Bergerie
D6
MAXIT Thomas
La Ville du Nant.
www.susieward.com
Le Feto
MOUTHON Régis
WARD Susie
La Chambre du Passant
C11
Tél. 04 50 73 50 01
[email protected]
D14
Chalet Olinga
D14
D7
ALLENET Christine
Tél. 06 81 40 80 26
[email protected]
Tél. 04 50 71 85 95
ou 06 08 32 21 96
30 pers. 1/2 pension
pension/gestion libre
Chambres
et table
d’hôtes
Chambres
et table
d’hôtes
La Ferme du Château
La Ville du Nant.
Tél. 04 50 73 39 83
ou 06 07 97 97 36
Chalet Cannelle
D13
GILLET
Philippe
Pension et ½ pens.
Accueil GR5. 15p.
Chambres
d’hôtes
La Clématite
Gîte de
séjour
Trébentaz
D8
www.savoiefaire.co.uk/accueil.php
Gîte de
séjour
Au Gai Soleil
D6
VUARAND Benoît
Roulin Christian
McDERMOTT Lorraine
Hoogenstraaten Willo
THOULE Norbert
MILLIET Denis
Les Thoules.
La Sauge.
Suvay
La Pesse.
Tél. 04 50 73 58 03
Tél. 04 50 73 12 46
Tél. 04 50 73 30 97
Tél. 04 50 73 50 35
[email protected]
[email protected]
Tél. 06 08 35 24 48
www.alpchalet.info
[email protected]
Tél. 04 50 73 26 17
ou 06 07 14 49 34
Table d’hôtes
25/50 personnes
[email protected]
Sur réservation, l’été
seulement, 1900 m.
Accueil GR5.
Accueil GR5.
Gestion libre
Accès handicapés
Chambres
d’hôtes
www.monsite.wanadoo.fr/chaletroulin
22
Chambres
d’hôtes
www.chaletcannelle.co.uk
Chambres
et table
d’hôtes
Gîte de
séjour
Gîte
d’alpage
23
www.augaisoleil.com
Gîte
d’étape
Other accomodations
Andere accommodatie
La Ferme du Nant
Hébergements Autres
Other accomodations
Andere accommodatie
Hébergements Autres
Autres hébergements
Mont-Blanc Alpine Estate
Résidence de tourisme/Locations de vacances
Group and collectivity / Groepen en gemeenschappen
Le Carlina
Capacité : 190 pers.
Au Gai Soleil
Capacité : 60 pers.
• À deux pas du domaine skiable CRET-BENI
• Réception - Spa accessible aux clients
• Service linge - nettoyage - excursions
• Activités proposées aux clients (hiver-été) - semaines à thème
• Appartements de 4 jusqu’à 12 personnes
• Promotions : voir notre site web www.romex-restate.fr
D6
D13
FR Résidence haut de gamme de ROMEX Restate,
le spécialiste des appartements de luxe dans les Alpes.
Nos représentants sont disponibles pendant votre séjour.
GB Luxury Residence of Romex Restate. High End apartments specialist in
the Alpes. Our collaborators are at your service during your stay.
M. et Mme MILLIET
Tél. 04 50 73 50 35
[email protected]
www.augaisoleil.com
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
@ TV@
TV
@
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
ROMEX RESTATE - www.romex-restate.fr
@ TV 07 86 87 61TV64
[email protected] - Tél.
Mont Blanc Alpine Estate
- La Joly
TV
74360 La Chapelle d’Abondance
Réservation : [email protected]
CANAL+
CANAL+
CANAL+
@
TV
TV @
@
@ TV@
TV
TV
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
CANAL+
CANAL+
CANAL+
TV
CANAL+
TV
CANAL+
TV
TV
CANAL+
CANAL+
TV
E4
Agences immobilières
Cent Cristaux
Capacité : 130 pers.
Costa Nuova
Cap. : 70 et 150 pers.
DX
Les Hirondelles
Cap. : 115 pers. (J&S)
pers. (E.N.)
D4
D5
La Chapelle Immo Chamroc Immobilier D7
L’agence immobilière LA CHAPELLE IMMO vous
accueille toute l’année au cœur du village de la Chapelle
d’Abondance, face à l’hôtel restaurant des Cornettes.
Déjà spécialisée dans la vente de biens immobiliers,
chalets, appartements, studios et programmes neufs,
l’agence développe son activité à la location saisonnière.
Tél. 04 50 73 50 39
Fax 04 50 73 51 16
Agréments
Jeunesse
et Sports
074-058-125
Education
Nationale
91-5-058-02
5 Classes
Tél. 04 50 73 50 39
Fax 04 50 73 51 16
www.costanuova.com
8 salles de classes, salle TV,
sauna, solarium. Piscine chauffée
et terrain de jeux (été). Location
matériel de ski pour nos clients.
Agréments
Jeunesse
et Sports
074-058-128
Education
Nationale
90-4-058-10
24
M. COMMAND Gilles
Tél./Fax 04 50 73 51 28
www.leshirondelles.net
Piscine couverte, VTT,
matériel de ski, raquettes à neige.
Agréments
Jeunesse
et Sports
074-058-129
Education
Nationale
95-4-058-05
Grâce à la parfaite connaissance du marché immobilier
en vallée d’Abondance, LA CHAPELLE IMMO se distingue
depuis un an dans la commercialisation de surfaces brutes
à aménager en appartement ou en chalet.
Le respect des engagements, la proximité
avec tous les acteurs locaux de l’immobilier,
nous permet de vous apporter le meilleur
conseil pour acheter ou vendre votre bien.
Confiez-nous ce que vous avez de précieux,
nous saurons en faire bon usage...
« Les Petits Lutins » Chef-Lieu
74360 La Chapelle d’Abondance
Tél. : +33 (0)4 50 17 31 89
Portable : +33 (0)6 37 34 70 67
[email protected]
www.lachapelleimmo.com
D5
L’expérience et les services d’un professionnel implanté
en vallée d’Abondance depuis 20 ans. Une parfaite
connaissance du marché local. La garantie, le sérieux
et la compétence d’une équipe dynamique.
Location saisonnière. Ventes. Syndic d’immeubles.
Toutes les informations en ligne sur notre site Internet :
www.chamroc-immobilier.com
The experience and services of a professional who has
been working in the valley of Abondance since 20 years.
Excellent knowledge of the local real-estate business Guarantee of a reliable and a dynamic qualified team.
Apartment rentals. Sales. Property administrator.
All informations on our web-site:
www.chamroc-immobilier.com
Nos bureaux sont ouverts
toute l’année.
Don’t hesitate to contact us,
we’re open throughout the year !
25
Résidence l’Armoise
74360 La Chapelle d’Abondance
Tél. 04 50 73 51 08 - Fax 04 50 73 53 67
[email protected]
Accommodation Services
Accommodatie Diensten
Tél. 04 57 43 62 68
ou 06 13 77 68 57
[email protected]
www.lecarlina.fr
CANAL+
CANAL+
Agréments
Jeunesse
et Sports
23-10-76
Education
Nationale
89-4-058-06
Services
Declic’Loisirs Aventures
Agréments
Jeunesse
et Sports
74-058-1013
Education
Nationale
4-06-058-11
@ of CRET-BENI @ @
•Just a short walk from the @
Ski-slopes
• Reception - Wellness accessible
for our clients
@
@ - towels
@ @ TV
TV
TV
• Services available: sheets
- excursions
TV - cleaning
• We propose a choice of activities (winter
summer)
TV
TV
TV
TV
• Apartments from 4 to 12 people
@@
@@
@@
@@
• Promotions: visit our site www.romex-restate.fr
Hébergements
Lodging Groups - Accommodatie Groepen
Hébergements Groupes
Hôtels pour groupes et collectivités
Unclassed private rental (individual to individual)
Gemeubileerde niet-geclassificeerde Accommodatie
Cruz Lionel
www.echodelacorne.com
www.echodelacorne.com
4
Benand Marie-Josèphe
Le Boutons d'Or
04 50 73 51 42
Les Contamines
D3
AC
24
5
Cruz Lionel
5
Benand Marie-Josèphe
Le Boutons d'Or
04 50 73 51 42
Les Contamines
D3
AC
25
4
Cruz Location Larioz
3
3
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D6
AC
26
5
Cruz Location Larioz
4
4
Bordet Yves
5
2
Command Fabrice
6
4
Cruz Lionel
7
3
Cruz Pascal
8
5
Cruz Pascal
216 route de Blaves Noyer - 74200 Allinges
04 50 70 51 64
Les Arolettes
D4
R
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D6
R
www.echodelacorne.com
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
www.lemontana.com
[email protected]
www.lemontana.com
[email protected]
9
2
Cruz Pascal
10
4
Dubois Thierry
[email protected]
11
4
Houten Serge
12 rue La Laiterie - 4632 Soumagne (Belgique)
12
4
Létuvé Jacques
13
6
Nourichard Monique
14
4
Parigot J. Pierre
15
4
[email protected]
Vuarand Valérie
04 50 73 51 39
02 33 83 90 65
06.71.53.83.74
0032 4377 38 34
0032 477 38 23 06
1 chambre (suite)
1
2
27
4
Cruz Pascal
28
4
Cruz Pascal
29
4
Cruz Pascal
30
4
Cruz Pascal
31
5
Maxit Pignier
La Panthiaz
D10
AC
32
4
Perry lisa
Les Plagnes
D1
AR
33
4
Perry lisa
04 50 73 50 75
Le Rys
C9
AC
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
L’Ariot
E5
AC
L’Ariot
E5
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 71 75 05
Chef-lieu
D8
AC
04.50.73.58.08
La Voraz
C10
AC
04.50.73.58.08
La Voraz
C10
AC
Lieu de location
04.50.71.65.98
06.22.41.64.99
04.50.71.65.98
06.22.41.64.99
www.lemontana.com
[email protected]
www.lemontana.com
[email protected]
www.lemontana.com
[email protected]
www.lemontana.com
[email protected]
F. Chemin du clos d’Yvoire - 74200 Thonon
Le Chat Féroce [email protected]
www.chalet-le-chat-feroce.com
Le Chat Féroce [email protected]
www.chalet-le-chat-feroce.com
Le Chardon bleu
D7
R
34
4/6
Riou Jean
82 rue Joseph Créach - 29200 Brest
02 98 41 73 24
Le Caribou
D4
R
25 rue du petit Canon - 80260 Allonville
03 22 93 38 59
Le Wapiti
D4
R
35
8
Testu J-M
6 rue de l’Echeneau - 37210 Vouvray
02 47 52 62 95
06 13 42 41 71
Les Airelles
D11
R
Lot. Les Falaises 12 C rue Virginie - 76370 Dieppe
02 35 84 07 12
Le Triolet
E3
R
22 B Av Léon Sorbier - 91210 Draveil
06 74 62 82 66
Le Triolet
E3
R
36
3
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D7
AC
37
4
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D7
AC
38
6
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D7
AC
39
6
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D7
AC
40
4
Besson Bernard
[email protected]
04 50 73 51 48
Chef-lieu
D7
AC
www.chalet-lebellevue.com
04 50 73 51 37
Chef-lieu
D6
AC
04 50 73 52 62
Les Thoules
D8
AC
La Sapinière
1B Passage du Sillert - 57460 Behren les Forbach
06.09.49.67.75
Sous le Saix
D1
AC
03.87.88.00.63
06.13.13.08.36
Les Plagnes
D1
R
04 50 73 50 37
Chef-lieu
D6
AC
16
5
Amendolia Roberto
17
3
Brélaz Gérard
18
4
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
41
4
Bordeaux Marguerite
19
4
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
42
4
Bovard Michel
20
4
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
43
6
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
21
4
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
44
6
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
28
29
Gemeubileerde Accommodatie
Crépy Banfin Gabriel
5
Tél / Mobile
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
4
23
Adresse
Habitat
22
Nom
Plan
Capacité nbre
de personnes
Lieu de location
N° ordre
Tél / Mobile
Habitat
Adresse
Plan
N° ordre
Capacité nbre
de personnes
Nom
2 chambres
Studio
Type
A.C. : appartement dans chalet / R. : résidence / C.I. : chalet indépendant
Type
A.C. : appartement dans chalet / R. : résidence / C.I. : chalet indépendant
1 chambre
Gemeubileerde Accommodatie
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
Hébergements Meublés non classés
Rendez-vous sur
www.lachapelle74.com
Unclassed private rental (individual to individual)
Gemeubileerde niet-geclassificeerde Accommodatie
N° ordre
Capacité nbre
de personnes
Habitat
8
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
4
Command Fabrice
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
Chef-lieu
D7
R
71
8
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
46
6
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
72
6
Cruz Mermy Didier
Les Plagnes
04 50 73 51 08
Vers l’église
D5
R
47
6
Command Jean-Marc
Chalet Perle des Neiges
04 50 73 58 10
Chef-lieu
D7
AC
73
5
Cruz Lionel
www.echodelacorne.com
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
48
4
Command Marcel
www.petits-lutins.com
[email protected]
04 50 73 51 71
La Ville du Nant
C12
AC
74
2/8
04 50 73 30 04
06 35 14 70 03
La Pesse
D13
AC
Tél / Mobile
Lieu de location
Type
Nom
Adresse
Lallier-Gollet Jean-Louis
Tél / Mobile
Lieu de location
49
6
Cruz Lionel
www.echodelacorne.com
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
75
8
Lebrasseur Fabrice
[email protected]
06 09 87 33 39
Chef-lieu
D7
AC
50
6
Cruz Lionel
www.echodelacorne.com
04 50 73 55 36
La Panthiaz
D10
AC
76
10
Lebrasseur Fabrice
[email protected]
06 09 87 33 39
Chef-lieu
D7
AC
51
9
Cruz Location Larioz
04.50.71.65.98
06.22.41.64.99
L’Ariot
E6
AC
77
8
Maxit Philippe
04 50 73 55 48
La Ville du Nant
D12
AC
52
7
Cruz Mermy Didier
04 50 73 51 08
Vers l’église
D4
R
53
6
Cruz Pascal
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
78
6
Abbé Roger
Rte de Satigny 32 - 1214 Vernier/Genève - Suisse
00 41 22 341 39 26
Chef-lieu
D7
AC
79
15
Allenet Christine
La Ferme du Château
06 81 40 80 26
Chef-lieu
D7
CI
80
8
Bordeaux Marguerite
www.chalet-lebellevue.com
04 50 73 51 37
Chef-Lieu
D6
AC
81
14
Chatelein Fabrice
La Sauge
C11
CI
Le Florier 21
www.lemontana.com
[email protected]
www.lemontana.com
[email protected]
54
6
Cruz Pascal
55
6
David Humbert Fernande
04 50 73 51 39
La Panthiaz
D10
AC
04 50 73 33 88
La Pesse
D13
AC
56
6
Grillet-Aubert Jacques
06.86.89.19.85
La Panthiaz
D10
AC
57
6
Grillet Aubert Théodore
04 50 73 51 74
La Panthiaz
D11
AC
58
6
Grillet Aubert Théodore
59
6
Grillet Aubert Théodore
60
6
Maxit Annick
04 50 73 51 74
La Panthiaz
D11
AC
04 50 73 51 74
La Panthiaz
D11
AC
Petit Châtel 221 chemin du Ryz 74390 Châtel
http://chablais.fr (Chalet Le P’tit Bazot)
09 67 47 36 22
La Pesse
D14
CI
61
2/6
Maxit Franck
Chalet Les Capucines
04 50 73 50 26
Chef-lieu
D8
AC
62
6
Maxit Philippe
www.letoiledargent.com
04 50 73 55 48
La Panthiaz
D11
AC
63
5
Maxit Pignier
64
6
Abbé Roger
65
6
Benand Christiane
Chef-lieu
D8
AC
4 chambres et +
Type
2 chambres (suite)
Adresse
82
10
Cruz-Douard Nicole
83
10
David-Vonne Jean Luc
84
33
Dodu Philippe
85
35
Dodu Philippe
86
6/12
Garcia
87
6
Guffroy Bertrand
89
10
Maxit Annick
90
10
Sous la côte 74470 Vailly
[email protected]
16 impasse Kerrobert 44350 Guérande
16 impasse Kerrobert 44350 Guérande
24 avenue Astrid 1640 Rhode St Genese - Belgique
04 50 73 87 75
06 33 47 47 06
04 76 44 58 17
06 18 77 14 69
04 50 73 00 07
04 50 73 04 52
02 40 61 94 45
06 12 07 72 40
02 40 61 94 45
06 12 07 72 40
0032 (0)2 358 26 93
0032 (0)2 47 734 26 63
La Panthiaz
D10
CI
Les Passengués
D3
CI
La Ville du Nant
C12
CI
La Ville du Nant
C12
CI
Suvay
D15
CI
www.guffroy.com
04 50 72 70 91
La Pesse
D14
CI
Petit Châtel 221 chemin du Ryz 74390 Châtel
http://chablais.fr (Chalet Le P’tit Bazot)
09 67 47 36 22
La Pesse
D14
CI
Maxit Philippe
www.letoiledargent.com
04 50 73 55 48
La Panthiaz
D11
AC
F. Chemin du clos d’Yvoire - 74200 Thonon
04 50 71 75 05
Rte de Satigny 32 - 1214 Vernier/Genève - Suisse
00 41 22 341 39 26
00 41 22 782 56 09
Chef-lieu
D7
AC
91
12
Maxit Philippe
www.letoiledargent.com
04 50 73 55 48
La Panthiaz
D11
AC
04 50 73 51 05
Le Ryz
C9
AC
92
8/14
Maxit Philippe
www.letoiledargent.com
04 50 73 55 48
La Ville du nant
D12
AC
Renot Robert
sites.google.com/site/chaletlourslachapelle/
[email protected]
04 50 73 51 75
04 76 90 61 24
66
4/6
04 50 73 50 37
Chef-lieu
D6
AC
93
6
Le Ryz
C10
AC
67
6
Command Alfred
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
CI
94
8/10
Vuarand Benoît
04 50 73 58 03
Les Thoules
D8
AC
68
8
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
95
7/12
Vuilloud Christian (+ chambres
individuelles)
04 50 73 50 43
Chef-lieu
D6
AC
69
8
Command
[email protected]
04 50 73 50 74
Chef-lieu
D7
R
96
12/20 Ward Susie
06 75 81 91 96
La Ville du Nant
C12
CI
Brélaz Gérard
30
31
Gemeubileerde Accommodatie
Habitat
Plan
Plan
70
45
Nom
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
N° ordre
Capacité nbre
de personnes
A.C. : appartement dans chalet / R. : résidence / C.I. : chalet indépendant
A.C. : appartement dans chalet / R. : résidence / C.I. : chalet indépendant
3 chambres
Gemeubileerde Accommodatie
Hébergements
Meublés
Lodging Furnished flats
Hébergements Meublés non classés
GB The dove lucky charm,
made out of spruce, was once
sculpted by shepherds from the
Abondance valley during the
long winter evenings.
FR Des montagnes majestueuses, un patrimoine
GB With its majestic mountains and rich historical
historique riche, La Chapelle d’Abondance cultive avec
passion son environnement, une des clés du Pays d’Art
et d’Histoire.
heritage, la Chapelle d’Abondance cultivates its
environment with a passion.
Ici, les glaciers ont façonné la vallée et sculpté les
paysages... Là, du haut de ses 2 432 m, le massif des
Cornettes de Bise a atteint des sommets en accédant au
titre de « site d’importance nationale » obtenu en 2009.
La vallée fait le bonheur des randonneurs en quête de
grands espaces et de nature au milieu d’une faune et
d’une flore remarquables...
Traditie
Tradition - Customs
FR La colombe porte-bonheur
réalisée en épicéa était sculptée
autrefois par les bergers de la
vallée d’Abondance lors des
longues veillées d’hiver.
Une nature si généreuse que la race bovine Abondance
y est née et s’est épanouie, donnant naissance 100 ans
plus tard à son fameux fromage AOC reconnu en 1990.
Abondance de richesses naturelles ne nuit pas... Les
grandes forêts ont permis aux hommes de développer la
passion du bois. Leur imagination a donné naissance à
un art que l’on retrouve à travers les habitations et leurs
guirlandes de bois typiques de la vallée d’Abondance.
Parmi tous ses trésors, le village possède aussi un
patrimoine religieux étonnant : l’église St Maurice et son
élégant clocher à bulbes, ses deux chapelles.... autant
de signes religieux témoins d’un attachement fort à une
certaine spiritualité...
The glaciers have shaped and sculpted the scenery down
below, while up above the Cornettes de Bise massive
(2,432 m) has reached the heights and achieved the title
of “national site of importance” in 2009. The valley is a
pure delight for hikers seeking the experience of the
great outdoors surrounded by the striking flora and fauna
of its nature. A nature so generous that the Abondance
cattle born there have thrived, producing 100 years later
the famous cheese that was granted the distinguished
AOC* label in 1990.
The abundance of natural wealth to be found in the great
forests is a source of inspiration that has allowed people
to develop a passion for wood. Their imagination has
given rise to an art that is visible in the houses and their
wooden decorations that are typical to the area.
NL De duif als geluksbrenger
in de Abondance-vallei Herders
bewerkten het fijnspar-hout
tijdens lange winteravonden..
Toute une histoire à contempler
A long story to contemplate /
Een hele geschiedenis om U in te verdiepen
Among its treasures, the village also has a remarkable
religious heritage, including two chapels and the church
of St. Maurice, with its elegant bell dome, each baring
witness to its strong attachment to certain values…
The dove lucky charm, made out of spruce, was once
sculpted by shepherds from the Abondance valley during
the long winter evenings. *Appelation d’Origine Contrôlée
NL Majestueuze bergen, een rijk cultuur-historisch
patrimonium. La Chapelle d’Abondance koestert met
passie zijn omgeving en zijn monumenten van Kunst en
Geschiedenis
De natuur toont hier zijn vrijgevigheid met het ras van
Abondance-runderen, hier geboren en ontwikkeld, sinds
meer dan 100 jaar. Dit ras levert de melk voor de AOC-kaas
van Abondance erkend in 1990. Overvloed (abondance
in het Frans !) aan natuurlijke rijkdom verveelt niet...
Hier werden vallei en landschappen gebeeldhouwd door De uitgestrekte bossen gaven de mens de grondstof
gletsjers. Met een top op 2 432 m heeft de Cornettes de om zijn passie voor hout te ontwikkelen. Verbeelding
Bise in 2009 de titel als « site van nationaal belang » en creativiteit vindt U terug in de woningen en hun
ontvangen.
versieringen, zo typisch voor deze vallei.
Wandelaars, op zoek naar de kracht van de natuur, Tussen al deze schatten bezit het dorpje een schitterend
vinden hun geluk met opmerkelijke flora en fauna in dit religieus erfgoed : de kerk van St Maurits en zijn elegante
ongerepte landschap.
klokkentoren, de twee kapelletjes... Getuigen van een
sterke spirituele verbondenheid.
32
33
Le « Berthoud » est une spécialité culinaire à base
de fromage d’Abondance et de Madère passés
au four. Il se déguste avec du pain et des pommes
de terre.
Richesse du palais
Restaurants
Restaurants - Restaurants
Le fromage d’Abondance est fabriqué
depuis fort longtemps puisqu’au
14ème siècle il était présent sur la
table du Pape en Avignon ! En 1990,
il a obtenu l’appellation d’origine
contrôlée (AOC).
A ne manquer sous aucun prétexte !
Fine dining / Eetgelegenheden
estaurants / Bars de Tradition
R
et Gastronomiques
GB Restaurants / traditional and gourmet bars
NL Traditionele en Gastronomische Restaurants /
café
FR
L’Alpage 04 50 73 50 25
Le Chabi 04 50 73 50 14 Les Cornettes 04 50 73 50 24
L’Ensoleillé 04 50 73 50 42 Les Gentianettes 04 50 73 56 46
Le Vieux Moulin 04 50 73 52 52
Le Clos Savoyard 04 50 73 50 32 Le Fer Rouge 04 50 73 50 29 D9
C8
D7
D7
D7
C7
F5
D9
Restaurant / Bar / Pizzeria / Crêperie
Restaurant / Bar / Pizzeria / Creperie
NL Restaurant / Café / Pizzeria / Crêperie
Restaurants / bars d’alpage et d’altitude
Mountain restaurants
NL Berg Restaurants / Cafés
FR
Relais des Routards du Monde
04 50 73 52 51 D6
04 56 81 93 11 D6
Vente à emporter / Pizzeria
GB Takeaway / Pizzeria
NL Afhaalmaaltijden / Pizzeria
FR
06 89 15 00 19 04 50 73 52 51 D4
D6
Bars / Petite Restauration
Bar / Snack food
NL Café / Snack
FR
GB
Tables d’Hôtes à la Ferme au Village
Guesthouse dining (farm or village)
NL Gasttafel op de Boerderij in het Dorp
FR
GB
Le Féto Route de l’Ariot
04 50 73 50 01 D6
34
FR
GB
La Taverne d’ici et d’ailleurs
Pizzeria du Mont de Grange
Relais des Routards du Monde
Repas et goûters des bergers à l’alpage
Special “shepherds” meals and snacks
NL Speciale Herders maaltijden en snacks
FR
GB
L’Escalade chez la Moille (Accès Wi-fi) 04 50 73 62 01 D6
D5
Le Mini Bar
04 50 73 50 98
Relais des Routards du Monde 04 50 73 52 51 D6
GB
Les Aiguillettes (hiver) 06 0816 16 38
Accessible à skis l’hiver, télésiège de Braitaz.
A11
Le Mousseron (hiver)
06 80 47 78 24
Accessible à skis ou à pied par la télécabine et
l’itinéraire piéton.
B10
Le Crêt Béni (hiver) 04 50 73 51 32
06 25 93 71 73
Accessible par le télésiège du Crêt Béni
(piétons et skieurs).
G2
de juin à septembre, la réservation est conseillée…
(from June to September, reservation recommended)
Gîte de Trebentaz (1900 m) Repas, boissons. 06 07 14 49 34 (été) - 04 50 73 26 17
Réservation obligatoire. Sommet de la route du Crêt Béni
- (Plan des Feux puis 2h à pied ou 3h depuis le village).
A13
Le Mouët (1800 m) Repas, boissons. 06 03 18 56 00 (été)
Sommet de la route de Sevan puis 1h à pied ou
depuis la route du Petit Châtel, 1h à pied via Barbossine.
Lou Mnia’s (1350 m) Goûters, repas, boissons.
04 50 73 50 01 - 04 50 73 55 56 (été)
Sommet de la route du Crêt Béni, accessible
en voiture ou 1h à pied depuis le village.
G2
Cruz-Mermy Gérard goûters (été) sur réservation
D8
06 62 58 90 01 & 06 86 80 75 78
Les Thoules
35
Abondance valley - De Abondance-vallei
La Vallée d’Abondance
FR Il n’y a pas que le ski dans la vie… L’été, la montagne
débute une nouvelle existence et révèle ses atouts
au grand jour pour un plaisir qui atteint des sommets !
Lorsqu’elle quitte les pentes de la Vallée d’Abondance,
la neige laisse place à des reliefs variés ouvrant la voie
à de nouvelles activités comme le VTT ou les
randonnées. Redécouvrez les paysages montagneux
à travers des balades ou raids épiques, comme la Via
Ferrata : 3 à 5 h de parcours pour tous les passionnés
d’escalade !
Les amateurs de sensations fortes seront aussi comblés
avec les activités nautiques en eau vive : rafting, canoë,
kayak… Vivez le grand frisson ! Et pour ceux qui préfèrent
les eaux plus calmes, détendez-vous grâce aux joies
de la pêche en montagne. Les truites sauvages,
fario ou arc-en-ciel n’attendent que vous…
GB There’s more to life than skiing! Throughout winter
and summer alike, numerous activities await you for a
fun time that reaches the summits!
In summer, the snow makes way for a varied
landscape just right for activities like mountain
biking, or hiking etc. Rediscover the mountain
scenery walks or organized treks, like the Via
Ferrata, 3 to 5 hour trails for climbing enthusiasts.
There are also fresh water sports like rafting, canoeing or
kayaking for that sensational rush. But if you’re looking
for calmer waters, then relax with a spot of mountain
fishing. The brown, wild or rainbow trout are waiting just
for you!
Infini terrain de jeu
The infinite playground /
Een onmetelijke speeltuin
NL Er is meer te beleven dan skiën… In de zomer begint
het gebergte aan een nieuw bestaan en laat U al zijn
troeven ontdekken. Uw vakantieplezier bereikt hier de
hoogste toppen!
Als de sneeuw de hellingen van de vallei van Abondance
verlaat toont het massief zijn gevarieerde karakter,
nieuwe mogelijkheden worden geboden: mountainbiken,
paardrijden, bergwandelen. Herontdek deze idyllische
berglandschappen langs wandelingen of legendarische
beklimmingen zoals de Via Ferrata: 3 tot 5 uur
klimparcours voor de gepassioneerde alpinist!
Liefhebbers van stevige adrenalinestoten zullen hun
gading vinden in de watersport : rafting, kano, kayak...
Kicken is dit! En voor de amateurs van het kalmere werk :
Geniet van het vissen in een bergmeertje: wilde forel,
beekforel en regenboogforel wachten op uw hengel...
36
37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LE LENLA
2093 m
LES CORNETTES DE BISE
2432 m
11
12
13
16
POINTE SEVAN
POINTE DU SAIX
Tél/Fax 04 50 73 51 68 C10
SARL Pierres et nature 06 10 82 50 09
Création aménagement extérieur, déneigement, travaux
mini pelle, entretien espaces verts.
TR
TS
BR
AI
TA
Z
SEVAN
TS
OM
BY
Cruz Pascal
04 50 73 51 39 D10
Electricité générale, dépannage, chauffage, plomberie
solaire, géothermie. www.cruz-energie-solaire.com
MAXIT Christophe
04 50 73 58 05 D13
06 70 60 69 60
Entretien espaces verts, aménagements extérieurs.
B
CHEVENNE
Parcours
VITA
Sentier
Sapicéa
LA CÔTE
LE RYS
C
vers CHÂTEL
MONTHEY A9
SUISSE
LA SAUGE
VIA FERRATA
LA BATELLE
D
CHAMP BÉNÉ
vers ABONDANCE
THONON
GENÈVE
SUVAY
Grillet-Aubert André
04 50 81 32 13 D13
Toute menuiserie. Charpente, couverture.
LA PANTHIAZ
PASSENGUÉ
Artisanat d’art /artistic craftsmanship/ Kunstambachten
LA VILLE DU NANT
vers CHÂTEL
BASSACHAUX
LA PESSE
VERS L’ÉGLISE
L’ARIOT
LE MOULIN
LES PLANS
ED
ANS
R
LA D
LE MOULAZ
E
ANC
OND
’AB
PLAN DU CLOU
LES REVETS
LA GUILLERMINE
L’Ourson
04 50 73 50 17
Marlène et Emeline Blanc - peinture sur bois.
www.lourson.fr
Garage, onderhoud, reparatie
RS Service
F
ÊT
CR
NI
BÉ
LA CHAPELLE D’ABONDANCE
D6
Office de Tourisme / Tourist Office / VVV-kantoor D7
La Poste / Post Office / Postkantoor
[email protected] www.lachapelle74.com
04 50 73 69 41
Du lundi au vendredi :
- en saison : 9h/12h et 14h/17h
- hors saison : 9h/12h et 14h/16h.
- Le samedi : 9h/11h45
Tablette tactile à disposition pour recherche sur
services publics
04 50 73 51 41 / Fax. 04 50 73 56 04
Horaires d’ouverture 9h/12h et 14h/18h
D7
04 50 73 50 08 / Fax 04 50 73 50 66
Ouverte tous les jours de 9h à 12h et de 15h à 18h,
sauf le samedi, le dimanche et le jeudi après-midi.
Météo / Weather Forecast / Weer
08 92 68 02 74
Gendarmerie / Police Station / Gendarmerie
04 50 73 01 02
D7
NAVETTES INTER-VILLAGES PAYANTES.
EN SAISON D’ÉTÉ / D’HIVER.
CHÂTEL < > LA CHAPELLE < > ABONDANCE
Correspondances assurées également
par Autocars SAT payantes.
Renseignements à l’Office de Tourisme
D7
Blanchisserie / Launderette / Wasserij
LÉGENDE DU PLAN DU VILLAGE
CRÊT BÉNI
Mairie / Town Hall / Gemeentehuis
Command Jean-Marc
04 50 73 58 10
En dessous magasin JMC Sport 2000.
PLAN DES FEUX
G
Abondance 04 50 73 68 38
Laverie Automatique / Laundry / Wasserette
TS
Chamonix
D6
Garagiste, entretien, dépannage­­/ Garage, mechanic
LE CLOS
Localinge Steeve Oakwell
06 72 24 17 90 D13
Pharmacie
Médecin
Caisse Remontées Mécaniques
Le Mouët (1800 m.)
06 03 18 56 00 A13
Fromage Abondance. Sommet rte Sevan puis 1h à
pied ou depuis le bout route Petit Châtel, 1h à pied via
Barbossine.
. Office de Tourisme
D7
Cartes téléphoniques en vente à : Presse, Tabac.
Service de cars réguliers desservant Thonon,
Abondance, la Chapelle d’Abondance, Châtel.
Bibliothèque-Ludothèque / Library
Banques / Bank / Banken
Transport de Voyageurs / Bus / Personenvervoer
. Distributeur automatique à côté de l’O.T.
. Crédit Mutuel
04 50 07 25 10
. A. Gagneux Taxi - Abondance
04 50 73 02 83
. Taxis Buffets
04 50 72 20 39 / 06 12 78 38 75
D7
38
Bakker - Banketbakker
Chemin piéton
/ Bibliotheek Speel-o-theek
D7
Le Fournil Olivier Coutant
04 50 73 59 61
Epicerie, produits régionaux, boulangerie.
Sherpa
04 50 17 38 81
Mme et M. Gautherot. Les Thoules.
D9
Geschenken, souvenirs
D7
Rappes - Sports
04 50 73 51 58
[email protected]
Fax 04 50 73 55 99
L’Escalade chez La Moille
04 50 73 62 01
D6
L’Ourson 04 50 73 50 17
Marlène et Emeline Blanc. www.lourson.frEc
D6
E4
04 50 73 52 04
Rappes - Sports
04 50 73 51 58 D7
Prêt-à-porter / Clothing / Kleding
Fax 04 50 73 55 99
Spécialiste de groupe. Parking assuré.
www.valdabondance.com/vallee/sports/rappes.htm
Raymond sports et Benand Evelyne 04 50 73 53 04
Christian Sports
Magasin de vêtements,
ouvert toute l’année.
04 50 73 50 43
D5
François Trincaz Sports
04 50 73 50 20
D7
J.M.C. Sport 2000
04 50 73 58 10
D7
Planet’Gliss
04 50 73 52 04
E4
A/
Vente de forfaits / Ski pass office / Verkoop van skipassen
D6
E4
D7
Promotion - vente de biens / Real estate
Promotie – verkoop van onroerend goed
D12
Sites internet / Web site / Website
Valdabondance.com 04 50 72 70 91
Conception, hébergement et développement de sites.
La Ville du Nant.
Supermarché / supermarket / Supermarkt
D16
Intermarché 04 50 81 36 61
Epiceries et superettes / Supermarket
Kruideniers en superettes
Sherpa 04 50 17 38 81 Pains, produits régionaux, bières belges,
poissons frais le jeudi en saison. Les Thoules.
Le Fournil 04 50 73 59 61
Epicerie, produits régionaux, boulangerie.
D9
D6
Produits régionaux / Regional produce / Streekproducten
D4
Ecole de Ski Français / Ski school / Franse Ski School
Verhuur van baby-accessoires
Planet’Gliss 04 50 73 52 04
J.M.C. Sport 2000 04 50 73 58 10
Chamroc 04 50 73 51 08
Chappelle Immo 04.50.17.31.89
Cadeaux, souvenirs / Gifts, souvenirs
D7
Planet’Gliss
Dépot gratuit des skis.
[email protected]
www.planet-gliss.com
04 50 73 50 15
Fax. 04 50 73 56 08
www.esf-lachapelle74.com
[email protected]
D6
Dépôt de pain / Bread / Brood
FrançoisTrincaz Sports 04 50 73 50 20 D7
www.trincazsports.com Fax 04 50 73 52 40
Moniteur/entraîneur diplômé.
04 50 73 62 01
D6
Boulangerie - Pâtisserie / Bakers /
Cruz Sports
04 50 73 51 00 E6
Moniteurs diplômés, dépôt de ski gratuit.
Parking assuré. Rte des pistes - Fax 04 50 73 54 73
www.cruzsports.com - [email protected]
GAEC du Nant Favé
04 50 73 20 45 A9
Alpage Arvoin - Parking Sevan. Puis 45’ dir. Lac
d’Arvoin.
Cruz-Mermy Gérard 06 86 80 75 78 D9
Vente de Fromages de chèvre Les Thoules
. Paroisse St Maurice en vallée d’Abondance
Les Rhodos. Place de l’église à Abondance
Du lundi au vendredi 9h30 à 11h30
Tél/Fax 04 50 73 78 52
D4
04 50 73 51 71 D7
Fax 04 50 73 53 90
Lou Mnia’s (1350 m.)
04 50 73 50 01 G2
04 50 73 55 56 (été)
Fromage Abondance. Sommet rte Crêt Béni,
accessible en voiture ou 1h à pied depuis le village.
. A. Gagneux. Abondance
04 50 73 02 83
Transfert gare-aéroport, de l’autocar au minibus…
. S.A.T. Thonon
04 50 71 00 88
Châtel (saison d’hiver)
04 50 73 24 29
. Au pied du télésiège du Crêt-Béni
. Eglise
Command Sports
www.commandsports.fr
Produits Fermiers en alpage (été) / Farm / Boerderijproducten (zomer)
Culte Catholique / Catholic masses / katholieke Eredienst
E4
L’Escalade chez La Moille
Stationnement Camping-Car
Transports / Transports / Vervoer
Telefooncabines - Telefoonkaarten
04 50 73 50 35 D6
Fax 04 50 73 53 58
Parking
Gîte de Trenbentaz (1900 m.) 04 50 73 26 17
06 07 14 49 34 (été)
Fromages de brebis et de chèvres.
Sommet route Crêt Béni, Plan des Feux puis 2h à pied.
Cabines Téléphoniques - Cartes téléphone / Phone
Au Gai soleil
J.M.C. Sport 200004 50 73 58 10
Accessoires - Groupes.
Dépôt de skis loués gratuit.
Location accessoires bébé / Hire of accessories
Presse / Press / Krantenkiosk
[email protected]
LES THOULES
E
MCM sarl
04 50 73 51 38
Travaux publics, terrassement, déneigement.
D1
Centre Sportif
CHEF-LIEU
LES PLAGNES
Articles de sports / Sports shops / Sportartikelen
Benand Patrice
04 50 73 33 25 D13
www.benand.com
Fax 04 50 81 30 41
Entreprise de maçonnerie. Sciage et carottage de béton.
TC PANT
HIAZ
Plan - Map - Plattegrond
15
Artisans / Craftsmen / Ambachtslieden
COL DE BRAITAZ
A
14
Crêt Béni 04 50 73 50 16
F4
Panthiaz 04 50 73 53 95 D10
Sherpa Les Thoules.
04 50 17 38 81 D9
Spécialités régionales, charcuterie, fromages, pains,
viennoiseries.
Le Fournil Olivier Coutant
04 50 73 59 61 D6
La Fruitière (Sté Fromagère)
04 50 73 14 15 D8
Spécialités fromagères de Savoie, Reblochon,
Tomme, Abondance.
Mouthon Régis
04 50 73 50 01 D6
Vente directe de produits de la ferme.
Ferme du Nant Favé
04 50 73 20 45 C11
Fabrication vente fromage d’Abondance.
La Ville du Nant.
Cruz-Mermy Gérard 06 86 80 75 78 D9
Vente de Fromages de chèvre Les Thoules
- MEDICAL Médecin / Doctor / Dokter
Dr Jean-Paul Marcou
Médécine générale, radiologie,
traumatologie du sport.
Infirmières / Nurses / Verpleegsters
04 50 73 52 50 D6
Dentistes - Masseurs-Kinés / Dentists - Physiotherapists
Tandartsen - Masseurs-Fysiotherapeuten
Ostéopathe / Osteopath / Osteopaat
À Abondance et à Châtel.
Matringe Laurent 04 50 73 52 84 Sur rendez-vous.06 81 78 58 89
Pharmacie / Chemists / Apotheek
Isabelle Brelaz04 50 73 57 00
. Le Mille Feuille
Livres régionaux et nouveautés
Lundi, mercredi, vendredi de 16h30 à 18h30
. Maison des sœurs -1er étage
39
Permanence à Abondance : 8h/8h30, sauf samedi,
dimanche et jours fériés. Permanence à Châtel :
9h/9h30, sauf samedi, dimanche et jours fériés.
04 50 73 08 36 - 06 86 74 54 76
D7
D6
TN 2604 - 2014/2015
Hiver 2014 / 2015 - Été 2015
Winter 2014 / 2015 - summer 2015
Winter 2014 / 2015 - zomer 2015
Crédits photos : OT La Chapelle, Valcom, Portes du Soleil, J.F. Vuarand, Ph.
Adam, F. Arnaud, Studio Yvon, Techno Alpin, L.G.O., 7 Aventures / GettyImages
/ © greg, lilufoto, Ervin Monn, monkey business Fotolia.com / iStockphoto.com / Thinkstock.fr
pub_wintertrail_oxfam_40x130mm_HD.pdf
1
09/05/2014
10:52
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
www.lachapelle74.com
OFFICE DE TOURISME
74360 La Chapelle d’Abondance
tél : 0033 (0)450 735 141
fax : 0033 (0)450 735 604
e-mail : [email protected]
N
et