Transcript Kungsbacka
Kungsbacka Turistguide z Tourist guide z Touristenführer 2014 1 Kungsbacka Turistbyrå Hos oss bokar du logi, köper souvenirer, böcker, kartor och Göteborg City Card. Du får information om sevärdheter samt köper biljetter till evenemang i hela Sverige via Ticnet och Eventim. Du får också tips om olika utflyktsmål, arrangemang och evenemang i Kungsbacka. Storgatan 15, 434 30 Kungsbacka Info: +46 (0)300 83 45 95 [email protected] www.visitkungsbacka.se Öppet z Open z Öffnungszeiten 1/1 - 22/6 Vardagar 10-18 Lördagar 10-14 Söndagar och helgdagar stängt Weekdays / Wochentage 10-18 Saturdays / Samstage 10-14 23/6 - 10/8 Vardagar 10-18 Lördagar 10-16 Söndagar 10-14 Weekdays / Wochentage 10-18 Saturdays / Samstage 10-16 Sundays and holidays / Sonn- und Feiertage 10-14 11/8 - 31/8 Vardagar 10-18 Lördagar 10-16 Weekdays / Wochentage 10-18 Saturdays / Samstage 10-16 1/9 - 31/12 Vardagar 10-17 Lördagar 10-14 Söndagar och helgdagar stängt Weekdays / Wochentage 10-17 2 Kungsbacka Tourist Centre You can book accommodation, buy souvenirs, books, maps, and Gothenburg City Cards with us. Get information about attractions, buy tickets for events throughout Sweden via Ticnet and Eventim, and ask for tips on destinations and activities in Kungsbacka. Touristeninformation Kungsbacka Bei uns gibt es Souvenirs, Bücher, Stadtpläne, die Göteborg City Card und Tickets für Veranstaltungen in ganz Schweden. Wir informieren über Sehenswürdigkeiten, Ausflugsziele und Events in Kungsbacka. Gerne sind wir auch bei der Buchung Ihrer Unterkunft behilflich. Welcome to Kungsbacka Kungsbacka is on the west coast 20 minutes south of Gothenburg. With great sights, fine shopping, lovely nature and 80 km of coast with attractive beaches, Kungsbacka has something for everyone! Herzlich willkommen in Kungsbacka! Kungsbacka liegt an der Westküste, 20 Minuten südlich von Göteborg. nteressante Ausflugsziele, einmalige Natur, 80 Kilometer Küste mit schönen Badeplätzen, Shopping - hier kommt Välkommen till Kungsbacka! Mitt på västkusten, 20 minuter söder om Göteborg, ligger Kungsbacka. Här hittar du fina utflyktsmål, bra shopping, naturupplevelser och åtta mil obruten kust med härliga badplatser - här finns något för alla! Innehåll z Contents z Inhalt Kungsbacka Turistbyrå 2 Tourist Centre / Touristeninformation Välkommen 3 Welcome / Herzlich willkommen Turistbyråns tips 4 Tourist Centre´s tips Empfehlungen der Touristeninformation Boende 6 Accommodation / Unterkunft Shopping 9 Shopping / Shopping Sevärdheter & utflyktsmål 11 Sights & attractions Sehenswürdigkeiten und Ausflugsziele Att göra 19 Things to do / Aktivitäten Mat & dryck 27 Food & drink / Essen und Trinken Kartor 32 Maps / Karten Bra att veta 34 Useful information / Nützliche Informationen Allemansrätt 35 Right of Public Access / Jedermansrecht 3 Turistbyråns tips Vad vill du uppleva idag? z Bröderna Nilssons Livs, KungsBesöka societeten, luncha på landet backa innerstad - en äkta lanteller varför inte klättra upp i en fyr? handel där du fortfarande handlar delikatesser som ost, te och lokalt z Bräutigams Marsipan & Konproducerade livsmedel över disk fektyr, Fjärås station - köp marsioch får en handräknad summering pan, hemgjord glass och choklad av vad du skall betala. samtidigt som du kikar in genom z Freadals Trägårdscafé, Åsa - en fönstret till fabriken och tittar på oas anlagd av trädgårdsdesignern tillverkningen. Tina Nyström där du njuter av god mat, mysig miljö med nystrukna spetsdukar, levande ljus och blomsterarrangemang. z Gottskär, Onsala - bada från salta klippor, ät den berömda hallontårtan på Jönssons Konditori, strosa längs hamnen och insup atmosfären eller avnjut en middag på Hamnkrogen. Tips from the Tourist Centre What would you like to do today? Mix with the crowds, lunch in the country, or maybe even climb a z Bräutigams Marsipan & Konfektyr, Fjärås station sample the famous marzipan, homemade ice cream or chocolate while peeking through the window into the factory to see how it is made. z Bröderna Nilssons Livs, in central Kungsbacka is a genuine country grocery store where you can buy delicacies, cheese, tea and local produce over the counter, have your bill totted up by hand and enjoy a pleasant chat with the shopkeeper. z Freadals Trägårdscafé in Åsa is an oasis created by garden designer Tina Nyström, where you can enjoy good food in a cosy setting, with freshly ironed lace tablecloths, candles and floral arrangements. z Gottskär, Onsala - take a dip from the rocky shore, sample the delicious raspberry tart at Jönssons Konditori, stroll along the harbour and soak up the atmosphere, or enjoy dinner at Hamnkrogen. z Nidingen - Sweden’s oldest remaining double lighthouse is four Empfehlungen der Touristeninformation Was möchten Sie heute unternehmen? Vielleicht möchten Sie auf dem Land zu Mittag essen oder einen Leuchtturm erklimmen? z Bräutigams Marsipan & Konfektyr, Fjärås Station - hier gibt es das berühmte Marzipan, hausgemachte Eiscreme und Schokolade. Durch ein Fenster können Sie zuschauen, wie all diese Leckereien entstehen. 4 Bräutigams Marsipan & Konfektyr z Bröderna Nilssons Livs, Innenstadt Kungsbacka - ein echter Tante-Emma-Laden aus der guten alten Zeit. Kaufen Sie Delikatessen, Käse, Tee und lokal erzeugte Lebensmittel an der Ladentheke ein; hier gibt es noch freundlichen persönlichen Service. z Freadals Trädgårdscafé, Åsa – in dieser von Gartendesignerin Tina Nyström angelegten Oase können Sie sich in gemütlicher Atmos- phäre zwischen Spitzendeckchen, Kerzen und Blumendekorationen kulinarisch verwöhnen lassen. z Gottskär, Onsala - hier locken fantastische Badefelsen, die erstklassige Himbeertorte in Jönssons Konditori, schöne Spazierwege am Hafen und ein leckeres Abendessen im Restaurant Hamnkrogen. z Die Insel Nidingen mit dem ältesten Doppel-Leuchtturm Schwedens liegt vier Seemeilen Gottskär Nidingen z Nidingen - Sveriges äldsta bevarade dubbelfyr ligger fyra sjömil nordväst om Onsalahalvön. Här kan du bo över på vandrarhemmet och uppleva spännande sjöfartshistoria med havet och naturen inpå husknuten. z Röda Stugan, Kungsbacka innerstad - stadens äldsta byggnad. I dag är det ett våffel- och glasscafé. z Skårs Gård, Gällinge - det gamla stallet har byggts om till värdshus. Här kan du äta helgens brunch och under sommaren en härlig pannkaksbuffé. z Särö - under 1800-talets badortsepok byggdes många vackra villor och badpaviljonger. Många av dem finns kvar än idag, stilfullt renoverade med typiska punchverandor. Promenera i det unika naturreservatet och avsluta med en lunch eller middag på värdshuset. z Vattentornet på Tölöberg, Kungsbacka innerstad - stadens första vattentorn från 1897. Gå de 179 trappstegen upp och få en fantastisk utsikt över hela Kungsbacka! nautical miles northwest of the Onsala peninsula. You can spend the night at the youth hostel and learn about the fascinating maritime history of the area, with the sea and countryside on your doorstep. z Röda Stugan, central Kungsbacka – the oldest building in the town. Now a waffle and ice cream cafe. z Skårs Gård, Gällinge - the old stables have been converted into an inn where you can enjoy weekend brunch, or in summer, a mouth-watering pancake buffet. z Särö - a popular spa resort in the 19th century, when beautiful villas and bathing pavilions were built here. Many still remain today, stylishly renovated, with their traditional balconies for drinking punsch. Take a walk through the unique nature reserve and finish off with lunch or dinner at the inn. z On Tölöberg hill in central Kungsbacka is the city’s first water tower, built in 1897. Climb the 179 steps for a panoramic view of Kungsbacka. nordwestlich der Onsala-Halbinsel. Übernachten Sie in der Jugendherberge und erleben Sie die spannende Geschichte der Seefahrt im passenden Küstenambiente. z Die Röda Stugan (das rote Häuschen) in der Stadtmitte von Kungsbacka ist das älteste Gebäude der Stadt. Hier gibt es heute Waffel- und Eiscafe. z Auf dem Hof Skårs Gård in Gällinge ist der alte Stall zum Gasthof umgebaut worden. An Wochenenden kann man hier ausgiebig brunchen, im Sommer gibt es ein Pfannkuchenbüfett. z Särö erlebte seine Blütezeit als Kurort im 19. Jahrhundert. In dieser Zeit entstanden im Ort viele prächtige Villen und Kurpavillons. Viele sind bis heute erhalten, stilvoll renoviert und mit typischen „Punsch-Veranden“ versehen. Das einmalige Naturreservat lädt zum Spazierengehen ein; runden Sie den Ausflug mit einem Mittag- oder Abendessen in der Gaststätte ab. z Der Wasserturm auf Tölöberg in der Innenstadt stammt aus dem Jahr 1897. Erklimmen Sie die 179 Stufen; die Aussicht auf ganz Kungsbacka ist der Mühe wert!! Röda stugan Särö Tölöberg 5 Boende I Kungsbacka kan du bo på hotell eller i röda stugor. Boka en stugvecka eller välj att bo några nätter på slott, herrgård eller hotell. Du kan också bo på pensionat, Bed & Breakfast, vandrarhem, stuga eller camping. Accommodation Unterkunft In Kungsbacka, you can stay in a hotel or a traditional red cottage. Book a week in a cottage or a few nights in a castle, manor house or hotel. Or stay in a pension, B&B, hostel, cabin or campsite. Kungsbacka bietet Unterkünfte für jeden Geschmack, vom kleinen roten Holzhäuschen über Pensionen, Privat-zimmer, Jugendherbergen und Campingplätze bis zum komfortablen Hotel, Herrenhof oder gar Schloss. Många boenden har sommaroch helgpriser. För bokning och information: Kungsbacka Turistbyrå +46 (0)300-83 45 95 www.visitkungsbacka.se Many accommodations offer summer and weekend discounts. Booking and information: Kungsbacka Tourist Centre +46 (0)300-83 45 95 www.visitkungsbacka.se Oft werden Sommer- und Wochenendpreise angeboten. Buchung und Information: Touristeninformation Kungsbacka +46 (0)300-83 45 95 www.visitkungsbacka.se Här kan du bo z Places to stay z Übernachtung 6 Quick Stop Quick Stop Quick Stop Quick Stop erbjuds för husbilar och husvagnar mot en avgift från 100 kr, vanligast nattetid kl 21.00-09.00 för den som bara vill sova tryggt och fylla på vatten. Quick Stop sind Stellplätze für Wohnmobile und Wohnwagen ab 100 SEK, meist 21-9 Uhr, für Camper, die nur ruhig schlafen und ihren Wasservorrat auffüllen möchten. Camper vans and caravans can park overnight for SEK 100 (Quick Stop), usually from 9 p.m. to 9 a.m., to sleep safely and replenish their water supply. Tjolöholms slott, på iordningställda parkeringsplatser i max två dygn. I övrigt råder campingförbud på hela Tjolöholmshalvön. Tjolöholmsvägen, Fjärås. Tjolöholms slott, in parking spaces for up to 48 hours. Otherwise, camping is prohibited throughout the Tjolöholm peninsula. Tjolöholmsvägen, Fjärås. Schloss Tjolöholm, auf ausgewiesenen Parkplätzen max. 48 Stunden. Ansonsten herrscht auf der ganzen Halbinsel Campingverbot. Tjolöholmsvägen, Fjärås. Skårs gård Förlandavägen 181, Fjärås Kungsbacka sportcenter Kungsbacka Sportcenter 1 Kungsbacka Åsa Camping och Havsbad Badviksvägen, Åsa Centralt i Kungsbacka/ Kungsbacka city centre/ Zentral in Kungsbacka ET Home, B & B Björsgårds Väg 12 +46 (0)300-245 07 +46 (0)704-77 95 34 [email protected] Rörviks Camping Rörviksvägen 10 +46 (0)300-644 01, 073-9791006 [email protected] www.rorvikscamping-onsala.se Särö Fjärås Säröhus Konferenshotell Säröhusvägen 12 +46 (0)31-93 60 90 [email protected], www.sarohus.se Finas Torpgård, B & B Gamla Gällingevägen 99 +46 (0)340-65 25 02 +46 (0)703-72 80 64 [email protected] www.finastorpgard.se Onsala Onsala Herrgård Konvalescentvägen 57 +46 (0)300-395 75 [email protected] www.onsalaherrgard.se Pensionat Strandkullen Strandkullen +46 (0)725-625 690 [email protected] www.pensionatstrandkullen.se Best Western Hotell Halland Storgatan 35, +46 (0)300-775 30 [email protected] www.hotellhalland.se Gottskär Hotell Landstormsvägen 31 +46 (0)300-600 89 [email protected] www.gottskarhotell.se Sporthotell Nattmössan Smörhålev. 1, +46 (0)300-775 30 [email protected] www.nattmossan.se Nidingens vandrarhem (Hostel) +46 (0)300-600 89 [email protected] www.gottskarhotell.com Kungsbacka Sportcenter, lägenheter Bokning +46(0)300-83 45 95 [email protected] www.visitkungsbacka.se Drängstugan Bed & Breakfast Råövägen/Knapegårdsv. 11 +46(0)300-600 37 [email protected] www.drangstugan.se Kungsbacka vandrarhem (Hostel) Göteborgsvägen 515 +46 (0)300-381 60 +46 (0)709-51 26 01 [email protected] www.kungsbackavandrarhem.se Per Börjesgårds Bed & Breakfast Vässingsövägen 381 +46 (0)733-64 74 74 www.perborjesgard.se Skårs Gård Förlandavägen 181 +46 (0)300-54 20 07 [email protected] www.skarsgard.se Sundstorps Stuteri Mickelsgårdsvägen 70 +46(0)300-54 53 72 +46 (0)70-31 11 52 [email protected] www.sundstorps-stuteri.se Tjolöholms Slottshotell +46 (0)300-40 46 00 [email protected] www.tjoloholm.se Gaia Life Kursgård & Retreat Gamla Tostaredsvägen 210 +46(0)300-56 20 53 +46 (0)705-39 18 56 [email protected] www.gaialife.se Silverlyckans Camping Varbergsvägen 873 +46(0)300-54 13 49 [email protected] www.silverlyckan.eu Åsa Kuggaviksgården, Åsa vandrarhem STF (Hostel) Kuggaviksgården +46 (0)340-65 12 85 [email protected] www.kuggavik.se 7 Freadals Trädgårdscafé, B & B Näsbergsvägen 22 +46 (0)340-65 66 52 +46 (0)708-82 49 91 [email protected] www.freadal.se Frillesås Åsa Jutegård, B & B Jutegårdsvägen 148 +46 (0)300-57 53 51 [email protected] http://jutegard.se Vallersvikskyrkans camping & vandrarhem (Hostel) Vallersviksvägen 29 +46 (0)340-65 30 00 [email protected] www.vallersvik.com Åsa Camping och Havsbad Badviksvägen +46 (0)340-21 95 90 +46 (0)340-21 95 99 [email protected] www.asacamping.se Pensionat Frillesberg Stationsvägen 2 +46 (0)340-65 09 70 [email protected] www.frillesberg.se Hallagärde Gård Brearedsvägen 254 +46 (0)739-80 06 26 +46 (0)707-70 77 17 [email protected] www.hallagärdegård.se Stallebacka Stugby Landavägen 530 +46 (0)735-34 33 32 [email protected] Rågelunds Camping Bollebygdsv. 14 +46 (0)703-40 11 34 [email protected] Stättareds 4H-gård vandrarhem (Hostel) Stättaredsvägen 438 430 20 Veddige +46 (0)340-300 03 [email protected] www.stattareds4h.se TJOLÖHOLMS SLOTT Nordens främsta Arts & Crafts-anläggning Slottsvisningar, trädgård och kulturhistoriskt upplevelsehotell Guided tours, castle garden and accommodation Schlossführungen, Garten, Hotel und Ferienhaus +46(0)300-40 46 00 8 WWW.TJOLOHOLM.SE Shopping Kungsbacka är en av Västsveriges största handelsplatser. Här kan du uppleva shopping på hög nivå oavsett om du är ute efter kläder till bra pris, inredning, konsthantverk eller närproducerade produkter. Kungsbacka is one of western Sweden’s biggest shopping destinations with outstanding shopping, whether you’re looking for clothes bargains, interior design, crafts or local produce. Als einer der größten Handelsplätze Westschwedens ist Kungsbacka immer ein lohnendes Ziel für einen ausgiebigen Einkaufsbummel. Hier finden Sie Kleidung, Kunsthandwerk, regionale Erzeugnisse und vieles mehr. Tips på shopping z Shopping tips z Shopping-Tipps Innerstaden City centre Innenstadt Kungsbackas innerstad är en pittoresk trästad som bjuder på shopping i charmig sekelskiftesmiljö. Du kan uppleva en äkta torgmarknad första helgfria torsdagen varje månad, året runt. Då samlas knallar och marknadsbesökare i Kungsbacka. Så har det varit i över 600 år. www.innerstaden.se Kungsbacka has a picturesque town centre with wooden architecture and shopping in charming turn-of-the-century settings. A genuine market is held in the square all year round on the first working Thursday of every month. Vendors and shoppers have been flocking to Kungsbacka market every month for over 600 years. www.innerstaden.se In der Innenstadt mit den vielen Holzhäusern lockt ein Einkaufsbummel in pittoresker Jahrhundertwende-Atmosphäre. Das ganze Jahr über findet am ersten Donnerstag des Monats auf dem Marktplatz ein großer Wochenmarkt statt – und das schon seit über 600 Jahren. www.innerstaden.se Kungsmässan Kungsmässan Kungsmässan är ett modernt köpcenter med ett 90-tal butiker och serveringar under samma tak. www.kungsmassan.se Kungsmässan Kungsmässan is a modern shopping centre with about 90 shops and eating places. www.kungsmassan.se Im modernen Einkaufszentrum Kungs-mässan sind etwa 90 Geschäfte unter einem Dach zu finden. www.kungsmassan.se 9 Freeport Freeport, Västsveriges enda riktiga outlet, erbjuder produkter från välkända varumärken med upp till 70% lägre pris än i vanliga butiker. www.freeport.se Vintage I och utanför Kungsbacka finns en rad second handbutiker där du hittar allt från kläder till husgeråd och möbler. Gårdsbutiker Det finns flera gårdsbutiker runt om Kungsbacka som säljer egenoch närproducerade produkter som pepparrot, ost, fårskinn och frukt och grönt. Vintage Drängstugan Knapegårdsvägen 11, Onsala +46 (0)300-600 37 www.drangstugan.se Erikshjälpen Kraftvägen 2, Kungsbacka +46 (0)300-65 09 00 www.erikshjalpen.se Glädjen Södra Torgg. 8, Kungsbacka +46 (0)702-57 56 93 Hamstern Kraftv. 1, Kungsbacka, +46 (0)708-28 52 48 Om Igen Vallgatan 16 B, Kungsbacka +46 (0)739-88 32 49 www.omigenkungsbacka.se ReMixx Kabelgatan 4, Kungsbacka +46 (0)300-199 09 www.remixx.se Röda Korset Verkstadsgatan 4, Kungsbacka +46 (0)300-74420 www.redcross.se Prylhallen Kyrkogatan 5, Kungsbacka +46 (0)70 293 55 15 www.prylhallen.se 10 Freeport Freeport Freeport, western Sweden’s only real retail shop, sells famous brands up to 70 % cheaper than in ordinary shops. www.freeport.se Im Freeport, dem einzigen echten Outlet Westschwedens, gibt es Markenkleidung zu erschwinglichen, um bis zu 70 Prozent reduzierten Preisen. www.freeport.se Vintage Various second-hand shops in and around Kungsbacka sell everything from clothing to domestic implements and furniture. Farm shops From castle to hut. Visit Sweden’s only Tudor castle, absorb the history in Äskhult village or stroll among prehistoric menhirs in Fjärås. Gårdsbutiker Farm shops Hofläden Bräutigams Marsipan & Konfektyr Fjärås Smedjeväg 31, Fjärås +46 (0)300-54 18 70 www.brautigams.se Bröderna Nilssons Livs Storg. 16, Kungsbacka +46 (0)300-101 55 Kvia Gårdsbutik Dotetorpsv. 65, Fjärås +46 (0)300-54 06 26 Mariebergs Gårdsbutik Tjolöholmsvägen 64, Fjärås +46 (0)705-11 03 11 www.pepparrot.se Skoga Gårdsmejeri Skogaväg. 69, Frillesås +46 (0)340-65 25 64 Skårs gård Förlandavägen, Fjärås +46 (0)300-54 20 07 www.skarsgard.se Vintage In und um Kungsbacka gibt es zahlreiche Secondhandläden, deren Angebot sich von Kleidung über Hausrat bis hin zu Möbeln erstreckt. Hofläden Im näheren Umkreis liegen mehrere Hof-läden, die eigene und regionale Erzeugnisse wie Meerrettich, Käse, Schaffelle, Obst und Gemüse verkaufen. KA gBOhoppin på d s .se en eken acka b e w ngs u itk vis BO a sh OK wee oppin g visi tku kend a ngs t bac ka.s e BU Sie e CHE N in Wee Shopp visit kend u ingkun gsba nter cka. se Sevärdheter & utflyktsmål Från slott till koja. Besök Sveriges enda tudorslott, känn tidens vingslag i Äskhults By eller gå en tidspromenad bland bautastenarna i Fjärås. Sights & attractions From castle to hut. Visit Sweden’s only Tudor castle, absorb the history in Äskhult village or stroll among prehistoric menhirs in Fjärås. Sehenswürdigkeiten und Ausflugsziele Von der Kate zum Schloss. Erleben Sie das Museumsdorf Äskhults By, Schwedens einziges Schloss im Tudorstil und die Bautasteine in Fjärås. Besök z Visitor attractions z Besuchen Sie Tjolöholms Slott - tudorslott i sekelskiftesmiljö Slottet uppfördes 1898-1904. Utöver slottsvisningar finns utställningar, slottsträdgård, café, badplats och promenadvänliga naturområden. Du kan också bo i kulturhistorisk miljö. Tjolöholmsvägen, Fjärås +46 (0)300-40 60 00 www.tjoloholm.se Öppettider för visning 18/1-18/5 lör, sön, helgdag kl 12, 13.30, 15 21/5-15/6 dagligen 12, 13.30, 15 16/6-17/8 dagligen 11-16 18/8-31/8 dagligen 12, 13.30. 15 6/9-9/11 lör, sön 12, 13.30, 15 Tjolöholm Castle - Tudor castle in turn-of-thecentury settings Tjolöholm - Tudorschloss aus der Zeit der Jahrhundertwende Built in 1898-1904 by wealthy merchant James Fredrik Dickson and his wife Blanche. Guided castle tours, exhibitions, castle grounds, café, bathing and beautiful nature walks. Accommodation in a historic environment. Tjolöholmsvägen, Fjärås +46 (0)300-40 60 00 www.tjoloholm.se Open for tours 18/1-18/5 sat, sun tours 12, 1:30, 3 p.m. 21/5-15/6 daily 12, 1:30, 3 p.m. 16/6-17/8 daily at 11 a.m.-4 p.m. 18/8-31/8 daily 12, 1:30, 3 p.m. 6/9-9/11 sat, sun tours 12, 1:30, 3 p.m. Tjolöholm wurde 1898-1904 von dem rei-chen Kaufmann James Fredrik Dickson und seiner Frau Blanche erbaut. Neben Schlossführungen gibt es hier Ausstellungen, einen Schlosspark, ein Café, einen Badeplatz und schöne Spazierwege, außerdem Unterkünfte in kulturhistorischem Ambiente. Tjolöholmsvägen, Fjärås +46 (0)300-40 60 00 www.tjoloholm.se Offen für Führungen 18/1-18/5 Samstags, Sonntags, 12, 13.30, 15 Uhr 21/5-15/6 täglich 12, 13.30, 15 Uhr 16/6-17/8 täglich 11-16 Uhr 18/8-31/8 täglich 12, 13.30, 15 Uhr 6/9-9/11 Samstags, Sonntags, 11 12, 13.30, 15 Uhr Entré vuxen jan-maj + sep-nov 90 kr jun-aug 100 kr Entré barn 5-14 25 kr Juni-augusti inkluderar priset slottsvisning, entré till utställning, vagnsmuseum och kyrkan. Fjärås Bräcka - israndsbildning, naturreservat och historisk utsiktsplats Från bräckans krön har du en fantastisk utsikt. I väster syns havet och i öster Lygnern, Hallands största insjö. Här finns också ett av Västsveriges största järnåldersgravfält med ett 100-tal bautastenar samt ett naturum där du kan fika och lära dig mer om hur Bräckan bildades. +46 (0)300-54 30 70 www.naturumfjarasbracka.se Öppettider Jan-31/5, lör-sön 11-17 1/6-31/8, dagligen 10-18 20/6 Midsommarafton stängt 1/9-14/12, lör-sön 11-17 Äskhults by - känsla av 1800-tal 12 Kliv rakt in i en genuin 1800tals by med rötter i 1600- och 1700-talen. När du lämnat parkeringsplatsen bakom dig finns inte mycket som påminner om vår egen tid. Gå med på en guidad tur i byn, promenera längs de slingrande stigarna eller vandra en bit längs Hallandsleden. I kaffestugan kan du fika med hembakade kakor och nygräddade våfflor. +46 (0)300-54 21 59 www.askhultsby.se Öppettider: 1/5-19/6, lör, sön 11-17 Kaffestugan stänger, 16 20/6-17/8, dagl 11-18 Kaffestugan stänger, 17 18/8-30/9, lör, sön 11-16 1/10-2/11, sön o helg 12-16 29/11, 11-15 Entré Vuxen 30-50 kr barn 6-15 år 10-20 kr Admission, adults Jan-May + Sept-Nov SEK 90 Jun-Aug SEK 100 Admission, child 5-14 SEK 25 In June-August, the price includes a tour of the castle and admission to the exhibition, carriage museum and church. Eintritt Erwachsene Jan.-Mai + Sept.-Nov. 90 SEK Juni-Aug. 100 SEK Eintritt Kinder 5-14 J. 25 SEK Im Eintrittspreis für Juni-August sind Schlossführung, Ausstellung, Wagenmuseum und Kirche enthalten. Fjärås Bräcka - glacial ridge, nature reserve and historic watchpoint Fjärås Bräcka - Moränenrücken, Naturreservat und historischer Aussichtspunkt There is a great view from the top of the ridge, with the sea to the west and Lygnern, Halland’s largest lake, to the east. Fjärås Bräcka has a large iron age grave field with around 100 menhirs, and a nature information centre with a café and information on the ridge’s history. +46 (0)300-54 30 70 www.naturumfjarasbracka.se Opening time Jan-31 May, Sat-Sun 11 a.m.-5 p.m. 1 June-31 Aug, daily 10 a.m.-6 p.m. 20 June Midsummer Eve closed 1 Sept-14 Dec, Sat-Sun 11 a.m.-5 p.m. Äskhult village - visit the 19th century A genuine 19th century village with 17th and 18th century roots. Apart from the car park, you won’t see much that is modern. Join a tour of the village, explore the country lanes or stroll along paths of Hallandsleden. The café serves home-baked cakes and waffles. +46 (0)300-54 21 59 www.askhultsby.se Opening times 1 May-19 June Sat-Sun 11 a.m.-5 p.m. Café 11 a.m.-4 p.m. 20 June-17 Aug daily 11 a.m.-6 p.m. Café 11 a.m.-5 p.m. 18 Aug-30 Sep Sat-Sun 11 a.m-4 p.m. 1 Oct-2 Nov Sun 12-4 p.m. 20 Nov 11 a.m.-3 p.m. Admission Adults SEK 30-50 child 6-15 SEK 10-20 Vom Kamm des Moränenrückens hat man eine einmalige Aussicht: Im Westen glänzt das Meer, im Osten der Lygnern, der größte See Hallands. Hier liegt eines der größten eisenzeitlichen Gräberfelder Westschwedens mit etwa 100 Bautasteinen; in der NaturumAusstellung mit Café erfährt man mehr über die Entstehung des Moränenrückens. +46 (0)300-54 30 70 www.naturumfjarasbracka.se Öffnungszeiten Jan.-31/5, Sam-So 11-17 Uhr 1/6-31/8, täglich 10-18 Uhr 20/6 Mittsommerabend geschlossen 1/9-14/12, Sam-So 11-17 Uhr Äskhults By - Bauernalltag im 19. Jh. In diesem gut erhaltenen Dorf, das bis auf das 17. Jh. zurückgeht, herrscht eine herrlich nostalgische Atmosphäre. Machen Sie eine Führung mit, gehen Sie die Pfade entlang oder ein Stück auf dem Wanderweg Hallandsleden. Im Café locken hausgebackene Kuchen und frische Waffeln. +46 (0)300-54 21 59 www.askhultsby.se Öffnungszeiten 1/5-19/6 Sa, So 11-17, Café 11-16 20/6-17/8 täglich 11-18 Das Café 11-17 18/8-30/9 Sa, So 11-16 1/10-2/11 So 12-16. 29/11, 11-15 Eintritt Erwachsene SEK 30-50 Kinder 6-15 J. SEK 10 Båt- och sjöfartsmuséet i Onsala Intill Onsala kyrka visas traktens sjöfartshistoria med marina föremål, modeller och foton. Kaparkapten Lars Gathenhielm har en egen avdelning. Info & gruppbokning +46 (0)300-647 60 +46 (0)733-11 89 26 www.sjofartsmuseetonsala.se Öppet 6/6-31/8, lör-sön 13-16, ons 17-20 Entré Vuxen 25 kr, barn 10 kr Onsala Vagnsmuseum En samling av slädar, kärror, sadlar mm. Info & gruppbokning +46 (0)300-633 28 Nordhallands Hembygdsmuseum Här kan man se flera uppbygda miljöer från förr. Västergatan 17, Kungsbacka +46 (0)300-108 44 www.hembygd.se Öppet mån, tors 10-15, lör 10-13 Majblommeutställning I kulturhuset Fyren finns en liten majblommeutställning. Den första majblomman såldes 1907, skapad av Beda Hallberg, född i Onsala 1869. Tjolöholms Slott Onsala Maritime Museum Next to Onsala Church. Maritime objects, models, photos and an exhibition on Privateer Lars Gathenhielm. Information & group bookings +46 (0)300 647 60 +46 (0)733 11 89 26 www.sjofartsmuseetonsala.se Opening 6 June-31 Aug Sat-Sun 1-4 p.m. Wed 5-8 p.m. Admission Adults SEK 25, child SEK 10 Onsala Carriage Museum Sleighs, carriages and saddles. Information & group bookings +46 (0)300-633 28 Local Heritage Museum of Northern Halland Reconstructed historic environments. Västergatan 17, Kungsbacka +46 (0)300-108 44, www.hembygd.se Opening Mon & Thur 10 a.m.-3 p.m. Sat 10 a.m.-1 p.m. Mayflower Exhibition Kulturhuset Fyren (Fyren Culture House) hosts a small exhibition on the Mayflower Charity Foundation for Children founded in 1907 by Beda Hallberg, born in Onsala in 1869. Äskhults by Boots- und Seefahrtsmuseum in Onsala Das Museum neben der Kirche von Onsala erzählt die hiesige Seefahrtsgeschichte anhand von Gegenständen, Modellen und Fotos. Dem Seeräuber Lars Gathenhielm ist eine eigene Abteilung gewidmet. Info und Gruppenbuchung +46 (0)300-647 60 +46 (0)733-11 89 26 www.sjofartsmuseetonsala.se Öffnungszeiten 6/6-31/8 Sa-So 13-16 Uhr Mi 17-20 Uhr Eintritt Erwachsene SEK 25 Kinder SEK 10 Wagenmuseum Onsala Eine Sammlung von Schlitten, Karren, Sätteln usw. Info und Gruppenbuchung +46 (0)300-633 28 Heimatmuseum Nordhalland Sehen Sie, wie man früher gewohnt und gelebt hat. Västergatan 17, Kungsbacka +46 (0)300-108 44 www.hembygd.se Öffnungszeiten Mo, Do 10-15 Uhr, Sa 10-13 Uhr Maiblumen-Ausstellung Im Kulturhaus Fyren sind die kleinen Anstecknadeln ausgestellt, mit deren Verkaufserlös seit 1907 die Kinderarmut bekämpft wird. Naturum Fjärås Bräcka 13 Dragspelsmuseum Accordion Museum Harmonika-Museum Ca 200 unika dragspelsinstrument från hela världen. De äldsta från senare delen av 1800-talet. Gruppvisningar: +46 (0)300-54 51 19 Mån-tis 13-18, tor-fre 13-18, lör 9-14 www.karlssonsmusik.se Around 200 unique accordions from around the world, the oldest from the late 19th century. Group tours: +46 (0)300-54 51 19 Mon-Tue 1-6 p.m., Thur-Fri 1-6 p.m., Sat 9 a.m.-2 p.m. www.karlssonsmusik.se Ca. 200 Instrumente aus aller Welt, die ältesten aus dem späten 19. Jh. Gruppenführung: +46 (0)300-54 51 19 Mo-Di 13-18, Do-Fr 13-18, Sa 9-14 Uhr www.karlssonsmusik.se Hunehals Borgruin Hunehals Castle ruins Burgruine Hunehals På Hanhalsholme kan du skönja spåren efter den medeltida borgen Hunehals. Greve Jacob Nielsen lät i slutet av 1200-talet uppföra denna fästning. I början av 1300-talet intogs och raserades borgen i krigshärjningar mellan danskar, norrmän och svenskar. En skylt på plats berättar mer. On Hanhalsholme are the ruins of medieval Hunehals Castle, built by Count Jacob Nielsen in the late 13th century. The castle was razed to the ground during battles between Danes, Norwegians and Swedes in the early 14th century. There is more information on a sign at the site. Auf Hanhalsholme sind die Reste der mittelalterlichen Burg Hunehals zu sehen, die Graf Jacob Nielsen Ende des 13. Jh. errichten ließ. Anfang des 14. Jh. wurde die Burg im Krieg zwischen Dänen, Norwegern und Schweden zerstört. Eine Infotafel vor Ort berichtet ausführlich. Gånggrifter Neolithic burial mounds I Gödestad finns rester av två gånggrifter från yngre stenåldern (2 300-1 800 fKr). Remains of two Neolithic burial mounds in Gödestad (2,3001,800 BC). Riksdagsmannagården i Axtorp MP’s farmhouse Här bodde riksdagsmannen A.C. Gunnarsson som verkade som riksdagsman i början av 1900-talet. Den välbevarade gården från 1836 visas som museum. Gruppvisning: +46 (0)706-31 25 70 The former house of A.C. Gunnarsson, a Swedish MP in the early 20th century. The well-preserved farmhouse from 1836 is now a museum. Group tours: +46 (0)706-31 25 70 Ganggräber In Gödestad liegen die Reste zweier Ganggräber aus der Jungsteinzeit (2300–1800 v. Chr.). Riksdagsmannagården in Axtorp Hier wohnte einst A.C. Gunnarsson, der Anfang des 20. Jh. Mitglied des Reichstags war; der gut erhaltene Hof von 1836 ist heute ein Museum. Gruppenführung: +46 (0)706-31 25 70 Pot hole Jättegryta I Axtorp finns en av de största jättegrytorna i trakten. Hällristningar och skålgropar. På sockenmagasinets tomt finns en berghäll med Hallands kanske enda hällristning. Axtorp boasts one of the region’s largest natural pot holes. Rock engravings and cup marks. Beside the parish grain warehouse is a flat rock with Halland’s perhaps only rock engraving. Gletschermühle In Axtorp gibt es eine der größten Gletschermühlen der Gegend sowie Schalengruben. Eine Felsplatte nahe der Gemeindescheune trägt die vielleicht einzige Felszeichnung Hallands. Stättareds 4H-Farm Stättareds 4H-Gård Djurgård i vacker natur. Caféet är öppet sommartid. +46 (0)340-300 03 www.stattareds4h.se 14 Animal farm in picturesque nature. Café open in summer. +46 (0)340-300 03 www.stattareds4h.se Stättareds 4H-Gård Schön gelegener Tierhof der 4-H-Bewegung, im Sommer mit Café. +46 (0)340-300 03 www.stattareds4h.se Mårtagården Mårtagården Mårtagården Kulturreservatet är en väl bevarad kaptensgård och miljö från 1700-talet. +46 (0)300-618 90 www.martagarden.se A well-preserved 18th century captain’s residence. +46 (0)300-618 90 www.martagarden.se Kulturreservat, gut erhaltener Hauptmannshof aus dem 18. Jh. +46 (0)300-618 90 www.martagarden.se Onsala Rymdobservatorium Onsala Observatory Observatorium Onsala Home of the Swedish national radio astronomy facility. Pre-booked groups only. +46 (0)300-355 00 www.chalmers.se/rss Schwedens einzige nationale Anlage für Radioastronomie. Nur vorgebuchte Gruppen. +46 (0)300-355 00 www.chalmers.se/rss Tölöberg Tölöberg The town’s first water tower, built in 1897. Climb 179 steps for a panoramic view. Der erste Wasserturm der Stadt von 1897. 179 Stufen bis zur Aussicht! Gåsevadholm Castle Schloss Gåsevadholm Built in the 18th century by Niclas Sahlgren, a member of the East India Company who funded the building of Sahlgrenska Hospital. The castle is closed to the public. Niclas Sahlgren von der OstindienKompanie, der den Bau der Klinik Sahlgrenska mitfinanzierte, ließ dieses Schloss im 18. Jh. bauen. Es befindet sich in Privatbesitz und kann nicht besichtigt werden. Här ligger Sveriges nationella anläggning för radioastronomi. Endast förbokade grupper. +46 (0)300-355 00 www.chalmers.se/rss Tölöberg Stadens första vattentorn från 1897. 179 trappstegen upp till utsikten! Gåsevadholms slott Slottet byggdes på 1700-talet av Niclas Sahlgren i Ostindiska kompaniet och donator till bygget av Sahlgrenska sjukhuset. Slottet är privat och inte öppet för visningar. Hembygdsmuseer Gamla redskap, föremål visas. Information www.hembygd.se Fjärås: +46 (0)300-54 50 79 Gällinge-Idala: +46 (0)340-65 21 33 Stättareds 4H-Gård Local history museums Old tools and objects. Information: www.hembygd.se Fjärås: +46 (0)300-54 50 79 Gällinge-Idala: +46 (0)340-65 21 33 Mårtagården Heimatmuseen Geräte und Gegenstände von anno dazumal. Info unter www.hembygd.se Fjärås: +46 (0)300-54 50 79 Gällinge-Idala: +46 (0)340-652133 Onsala Rymdobservatorium 15 Hembygdsgårdar Local heritage centre Heimatmuseen – Höfe Snogge Hembygdsgård, Frillesås Information & bokning: +46 (0)340-65 01 72 +46 (0)340-65 43 10 Apelröd Hembygdsgård, Onsala +46 (0)708-12 16 60 Knaparydsstugan & Vagnsmuseet +46 (0)708-12 16 60 Dannevalen, Vallda Sandö Fiskartorp från slutet av 1700talet vid hamnen i Vallda Sandö Dalslyckestugan Öppet: maj-aug ons 18-20 Visning övrig tid +46 (0)31-93 51 85 Lindströmsgården Visning +46 (0)300-213 98 Högenstugan, Åsa Visning +46 (0)340-65 10 68 Minas stuga, Åsa Visning +46 (0)340-65 10 68 Västra Skogs skvaltkvarn, Fjärås I gamla tider hade nästan alla gårdar sin egen kvarn. Snogge Hembygdsgård, Frillesås Information & bookings: +46 (0)340-65 01 72 +46 (0)340-65 43 10 Apelröd Hembygdsgård, Onsala +46 (0)708-12 16 60 Knaparydsstugan & Vagnsmuseet +46 (0)708-12 16 60 Dannevalen, Vallda Sandö Late 18th century fishing cottage in Vallda Sandö harbour Dalslyckestugan Opening times: May-Aug Wed 6-8 p.m. Tours at other times: +46 (0)31-93 51 85 Lindströmsgården Tours: +46 (0)300-213 98 Högenstugan, Åsa Tours: +46 (0)340-65 10 68 Minas stuga, Åsa Tours: +46 (0)340-65 10 68 Västra Skog water mill Fjärås Almost all farms used to have their own mill. Snogge Hembygdsgård, Frillesås Information/Buchung: +46 (0)340-65 01 72 +46 (0)340-65 43 10 Apelröd Hembygdsgård, Onsala +46 (0)708-12 16 60 Knaparydsstugan und Vagnsmuseet +46 (0)708-12 16 60 Dannevalen, Vallda Sandö Fischerkate aus dem späten 18. Jh. am Hafen von Vallda Sandö Dalslyckestugan Öffnungszeiten: Mai-Aug. Mi 18-20 Uhr Führungen übrige Zeiten +46 (0)31-93 51 85 Lindströmsgården Führung +46 (0)300-213 98 Högenstugan, Åsa Führung +46 (0)340-65 10 68 Minas Stuga, Åsa Führung +46 (0)340-65 10 68 Västra Skogs Wassermühle, Fjärås Früher hatten fast alle Höfe ihre eigene Getreidemühle. Churches Kirchen Opening times: www.svenskakyrkan.se Fjärås church - Danish church bible from 1589 Frillesås church - Neo-Romantic 1865 Förlanda church - old gravestones from 1600 Gällinge church - medieval church, 18th century ceiling frescoes Hanhals church - 13th century, grave of the 19th century healer Brita Lena Andersson Idala church - 13th century, 18th century ceiling frescoes Landa church -16th century frescoes Onsala church - 13th century, ceiling frescoes, Baroque font, chapel of Privateer Captain Lars Gathenhielm Rya church - built 1936 near Öffnungszeiten siehe www.svenskakyrkan.se Fjärås Kyrka - dänische Kirchenbibel von 1589 Frillesås Kyrka - neoromantischer Stil, 1865 Förlanda Kyrka - alte Grabsteine aus dem 17. Jh. Gällinge Kyrka - mittelalterliche Kirche mit Deckengemälden aus dem 18. Jh. Hanhals Kyrka - 13. Jh., mit dem Grab der „Kungsbackagumman“ Idala Kyrka - 13. Jh., Deckengemälde aus dem 18. Jh. Landa Kyrka - Kalkgemälde aus dem 16. Jh. Onsala kyrka - 13. Jh. schöne Deckengemälde, Taufstein im Barockstil und Gruft des Seeräubers Lars Gathenhielm Rya Kyrka - 1936 im Ort Frillesås erbaut, in den 70er Kyrkor Öppettider www.svenskakyrkan.se Fjärås kyrka - dansk kyrkobibel från 1589 Frillesås kyrka - nyromantisk stil fr 1865 Förlanda kyrka - gamla gravstenar fr. 1600 Gällinge kyrka - medeltidskyrka med takmålningar från 1700-talet Hanhals kyrka - 1200-tal, med Kungsbackagummans gravplats Idala kyrka - 1200-tal, takmålningar fr.1700-talet Landa kyrka - kalkmålningar från 1500-talet Onsala kyrka - 1200-tal, vackra takmålningar, sevärd dopfunt i barockstil och kaparkaptenen Lars Gathenhielms gravkor Rya kyrka - uppfördes 1936 i Frillesås stationssamhälle, ombyggd på 70-talet Släps kyrka - 1800-tal. 16 Hjortbergtavlan, Sveriges mest berömda epitafiemålning, visar prostfamiljen Hjortberg St. Lars kyrka - från 1955, ett stenkast från Åsa havsbad Särö kyrka - träkyrkan i stram 20-tals klassicism Tölö kyrka - från 1800-talets senare hälft Vallda kyrka - 1200-tal, ombyggd under senare delen av 1600-talet med intressanta gravhällar från bondeseglationens tid. Älvsåkers kyrka - 1200-tal med fristående klockstapel Ölmevalla - 1880-talet. säreget sexkantigt torn Frillesås railway station, converted 1970s Släp church - 19th century. Hjortbergstavlan, Sweden’s most famous epitaph portrait of Dean Hjortberg and his family St. Lars church - from 1955, near Åsa beach Särö church - classic 1920s wooden church Tölö church - late 19th century Vallda church - 13th century, converted late 17th century, carved 19th century grave slabs Älvsåker church - 13th century, separate bell tower Ölmevalla - 1880s. Unusual hexagonal tower Parker Jahren umgebaut Släps Kyrka - 19. Jh. Hjortbergtavlan, das berühmteste Epitaphgemälde Schwedens, zeigt die Propstfamilie Hjortberg St. Lars Kyrka - von 1955, ganz in der Nähe des Badeplatzes Åsa Särö Kyrka - Holzkirche im streng klassizistischen Stil der 20er Jahre Tölö Kyrka - aus der zweiten Hälfte des 19. Jh. Vallda Kyrka - 13. Jh. umgebaut im späten 17. Jh., mit interessanten Grabplatten aus der Zeit der „Bauernschiffahrt“ Älvsåkers Kyrka - 13. Jh. mit frei stehendem Glockenturm Ölmevalla - 1880er Jahre, mit ungewöhnlichem sechseckigem Turm Parks Badhusparken Badhusparken anlades runt sekelskiftet och fick sitt namn av varmbadhuset som låg här i början av 1900-talet. Fontänen ”Glädjens källa” blev prisbelönad vid Parisutställningen 1890 och har stått i parken sedan dess. I parken finns även skulpturen ”Isbjörnen”, som är huggen i vit granit av kungsbackakonstnären Björn Wennerberg i slutet av 1940-talet. I samband med Majblommans 100-års jubileum år 2007, invigdes skulpturen ”Blommans cirkel” av Vladimir Stoces i parkens södra del till minne av majblommans skapare Beda Hallberg från Onsala. Badhusparken Badhusparken dates from the turn of the last century and takes its name from the heated swimming baths located here in the early 20th century. The fountain Glädjens källa (Fount of Joy) won a prize at the 1890 Paris exhibition, and has since remained in the park. The Polar Bear sculpture by Kungsbacka artist Björn Wennerberg dates from the late 1940s. When the Mayflower Charity had its 100th anniversary in 2007, Vladimir Stoces’s sculpture The Circle of the Flower was installed in the southern part of the park to honour the Charity’s founder Beda Hallberg, a native of Onsala. Badhusparken Kulturhusparken Parks Badhusparken Der um 1900 angelegte Park verdankt seinen Namen dem „Warmbadehaus“, das hier Anfang des 20. Jh. lag. Der Springbrunnen „Quelle der Freude“, 1890 in Paris ausgestellt und preisgekrönt, steht seit damals im Park. Hier gibt es auch eine Eisbärenskulptur, Ende der 40er Jahre vom Kungsbackakünstler Björn Wennerberg aus weißem Granit geschaffen. Zum hundertjährigen Jubiläum der Maiblume wurde 2007 die Skulptur „Kreis der Blume“ von Vladimir Stoces eingeweiht. Sie erinnert an die Gründerin der Maiblumenbewegung, Beda Hallberg aus Onsala. Tjolöholms Slottsträdgård 17 Kulturhusparken och Stadshusparken Parken runt kulturhuset är en plats att trivas i. De stora träden, de slingrande stensatta gångarna och de låga murarna leder dig fram till kulturhusets entréer. Provsitt Eric Therets magnifika granitstolar, och se Kjell Lund-bergs betongfigurer. Barnen kan leka i båskulpturen och pröva labyrintens mystiska gångar. Under sommaren kan du ta en kopp kaffe på Café Trubadurens uteservering. Stadshusparken i centrala Kungsbacka har gång- och cykelstråk och utgör resterna av ett äldre parkområde. Här står Svenrobert Lundquists bronsstaty Kungsbackagumman som var en ”klok gumma” som botade sjuka med egentillverkade naturmedel på 1800-talet. Söderåparken med Teaterparken Söderåparken är en oas att njuta av året runt för alla som bor och besöker Kungsbacka innerstad. Här finns även en fin lekpark. Parken anlades av föreningen Kungsbacka Trädgårdsvänner och ligger i Söderstaden. Här finns också Teaterparken som bjuder på utomhusteater för familjer under sommaren. Tjolöholms slottsträdgård Utformningen av slottsträdgården och slottsparken var arkitekt Lars Israel Wahlmans mest prestigefyllda privata trädgårdsuppdrag. Tjolöholm är en exceptionell slottsmiljö, inte minst för att Wahlman ensam har stått för i stort sett hela utformningen - helt utan ekonomiska begränsningar. Wahlman ritade även Tjolöholms by med en gemytlig allmogeträdgård i nationalromantisk stil. Idag håller allmogeträdgården succesivt på att återskapas. 18 Kulturhusparken and Stadshusparken The culture house is surrounded by a pleasant park. Large trees, winding paved paths and low walls lead to the entrances of the building. Sit on one of Eric Theret’s magnificent granite chairs. Admire Kjell Lundberg’s concrete figures. Children can play in the boat sculpture and explore the mysterious labyrinth. In summer, you can have coffee outdoors at Café Trubaduren. Stadshusparken in central Kungsbacka has walking and cycling paths and incorporates the remains of an older park. Here you can admire Kungsbackagumman, Svenrobert Lundquist’s bronze statue of 19th century healer Brita Lena Andersson. Söderåparken with Teaterparken Söderåparken is a welcome year-round oasis for residents and visitors alike in central Kungsbacka. The park, located in Söderstaden, was built by Kungsbacka Trädgårdsvänner, a horticultural association. It incorporates Teaterparken theatre, where family performances are held in the summer. Tjolöholm Castle gardens The castle gardens and park were designed by architect Lars Israel Wahlman. The Tjolöholm Castle estate is exceptional, not least because Wahlman designed them single-handedly, with no financial limits. Wahlman also designed Tjolöholm village, including a picturesque garden in National Romantic style. The garden is gradually being renovated. Kulturhusparken und Stadshusparken Der Park, in dem das Kulturhaus steht, ist wunderschön. Große Bäume, verschlungene Wege und niedrige Mauern führen auf die Eingänge des Gebäudes zu. Lassen Sie sich auf den großartigen Granitstühlen von Eric Theret nieder und bewundern Sie die Betonfiguren von Kjell Lundberg. Kinder spielen gern auf der Bootskulptur und im geheimnisvollen Labyrinth. Im Sommer kann man im Café Trubaduren draußen sitzen. Durch den Rathauspark mitten in Kungsbacka, ein Überbleibsel eines älteren Parkgeländes, führen Geh- und Radwege. Hier steht die Bronzestatue „Kungsbackagumman“ von Svenrobert Lundquist; das „kluge Kräuterweiblein“ heilte im 19. Jh. Kranke mit selbst hergestellten Naturmitteln. Söderåparken und Teaterparken Söderåparken im Stadtteil Söderstaden mitten in Kungsbacka ist zu jeder Jahreszeit eine Oase. Angelegt wurde der schöne Park vom Verein „Kungsbackas Gartenfreunde“. Hier liegt auch der Theaterpark, wo im Sommer Familienvorstellungen im Freien stattfinden. Schlosspark Tjolöholm Die Gestaltung von Schlossgarten und Schlosspark war der prestigeträchtigste private Gartenauftrag des Architekten Lars Israel Wahlman. Tjolöholm hat ein außergewöhnliches Ambiente - nicht zuletzt weil Wahlman die gesamte Gestaltung fast allein übernommen hat, und zwar ohne finanzielle Begrenzungen. Er entwarf auch das Dorf Tjolöholm mit einem hübschen Bauerngarten in nationalromantischem Stil, der heute nach und nach wiederhergestellt wird. Att göra I Kungsbacka finns massor att upptäcka oavsett om du vill ha en avkopplande semester med lata dagar på stranden eller en semester fylld av aktiviteter. Besök något av Kungsbackas 16 naturreservat med allt från vidsträckt ljunghed till kusthed och skira bokskogar. Längs kusten finns badplatser med barnvänliga och mjuka sandstränder och kala klippor. Spelar du golf ? I Kungsbacka är det säsong nästan året om. Välj mellan sju golfklubbar och 13 banor, bara tre till tjugo minuters bilresa från centrum. Things to do Aktivitäten There’s lots to discover in Kungsbacka, whether you want a relaxing beach holiday or an activity-packed time. Visit one of Kungsbacka’s 16 nature reserves ranging from heather-covered moors to coastal heaths and translucent beech forests. The coast offers a choice of child-friendly, soft sandy beaches or bare rocks. In Kungsbacka the golf season lasts almost all year. There are seven golf clubs and 13 golf courses, from 3 to 20 minutes’ drive from the town centre. In Kungsbacka kommt jeder auf seine Kosten – verbringen Sie erholsame Tage am Strand oder werden Sie im Urlaub richtig aktiv. In den 16 Naturreservaten der Kommune laden weite Heidelandschaften, Küstenheiden und schattige Buchenwälder zu Erkundungsstreifzügen ein. An der Küste locken kinderfreundliche Sandstrände und glatte Badefelsen. Für Golfspieler ist hier fast das ganze Jahr über Saison. Sieben Golfclubs und 13 Plätze sind in drei bis 20 Autominuten von der Stadtmitte aus zu erreichen. Att göra z Things to do z Aktivitäten Stadsvandring Town walks Stadtwanderung Gå en självguidande stadsvandring och läs mer om Kungsbackas historia i ”I historiens fotspår” som finns att hämta på Kungsbacka turistbyrå. Under sommaren finns guidade stadsvandringar på svenska. Go on a self-guided town walk and read about Kungsbacka’s history in “In the foot-steps of history”, available from Kungsbacka Tourist Office. Guided town walks in Swedish are organised in the summer. Erkunden Sie die Stadt auf eigene Faust; holen Sie sich in der Touristeninformation die Broschüre „Auf den Spuren der Geschichte“ (I historiens fotspår, auf Schwedisch). Im Sommer finden Stadtführungen auf Schwedisch statt. 19 Bad z Swimming z Baden Badplatser Bathing Badeplätze Gottskär/Utholmen Bryggor, hopptorn och en liten sandstrand. Lerkil* Klippbad och en lång sandstrand. Smarholmen* Här finns klippor och barnvänlig, långgrund sandvik. Svängehallar Gräsängar, sandstrand och klippor på Onsalahalvöns västsida. Särö Västerskog Efter en promenad genom skogen öppnar sig havet, med klippor och sandstränder. Tjolöholm* Klippor, brygga, gräsytor med barnvänlig strand. Torstensvik* och Vallersvik Barnvänliga, långgrunda sandstränder och klippor i Frillesås. Vallda Sandö Klippor med mindre sandvikar. Åsa Flera badvikar med övervägande sandstränder. Gårda Brygga Långgrunda vikar, sandstränder med inslag av klippor. Gottskär/Utholmen Jetties, jumping tower and a small sandy beach. Lerkil* Rock bathing and a long sandy beach. Smarholmen* Rock bathing and a shallow sandy cove, ideal for kids. Svängehallar Grassy meadows, sandy beach and rocks west of the Onsala peninsula. Särö Västerskog After a walk through the forest, a sea view opens out with cliffs and sandy beaches. Tjolöholm* Rocks, jetty, grass and childfriendly beach. Torstensvik* and Vallersvik Sandy shallow shelving beaches and rocks in Frillesås. Vallda Sandö Rocks and small sandy coves. Åsa Several bathing coves with mainly sandy beaches. Gårda Brygga Shallow coves, sandy beaches with some rocks. Gottskär/Utholmen Stege, Sprungturm und kleiner Sandstrand. Lerkil* Felsen und ein langer Sandstrand. Smarholmen* Felsen und eine Bucht mit kinderfreundlichem flachen Sandstrand. Svängehallar Rasenflächen, Sandstrand und Felsen auf der Westseite der Onsala-Halbinsel. Särö Västerskog Ein Spazierweg durch den Wald führt zum Meer; hier gibt es Felsen und Sandstrand. Tjolöholm* Felsen, Steg, Rasenflächen mit kinder-freundlichem Strand. Torstensvik* und Vallersvik Kinderfreundliche, flache Sandstrände und Felsen in Frillesås. Vallda Sandö Felsen mit kleineren sandigen Buchten. Åsa Mehrere Badebuchten, überwiegend mit Sandstrand. Gårda Brygga Flache Buchten, Sandstrände mit einigen Felsen. Insjöbad Stora Iglakärr, Lygnern och Hornsjön är några exempel. Simhall Fjärås Fritidscenter 25-meters bassäng, gym, solarium och café. +46 (0)300-83 53 76 www.kungsbacka.se Kungsbacka Sportcenter 25-meters bassäng, vattenrutschbana, barnbassäng, bubbelpool, bastu, gym, solarium och café. Öppettider +46 (0)300-83 46 42 kassa +46(0)300-83 46 41 www.kungsbacka.se 20 Lakes for bathing Lakes in the area include Stora Iglakärr, Lygnern and Hornsjön. Swimming pools Fjärås Fritidscenter 25 metre pool, gym, solarium, café +46 (0)300-83 53 76 www.kungsbacka.se Kungsbacka Sportcenter 25 metre pool, water slide, children’s pool, jacuzzi, sauna, gym, solarium and café. Opening times +46 (0)300-83 46 42 reception +46(0)300-83 46 Badeseen Stora Iglakärr, Lygnern und Hornsjön. Hallenbäder Fjärås Fritidscenter 25-Meter-Becken, Fitnessstudio, Solarium und Cafeteria +46 (0)300-83 53 76 www.kungsbacka.se Kungsbacka Sportcenter 25-Meter-Becken, Wasserrutsche, Kinderbecken, Whirlpool, Sauna, Fitnessstudio, Solarium und Cafe. Öffnungszeiten +46 (0)300-834642 Kasse +46(0)300-83 46 * = Handikappramp finns / Has disabled access ramp / Behindertenrampe vorhanden Golf z Golf z Golf Forsgårdens Golfklubb Öppen parkbana,18 hål + 9 hål. Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka. +46 (0)300-56 63 50 www.forsgarden.se Gräppås Golfklubb Park- och skogsbana, 18 hål + 9 hål. Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala +46 (0)300-285 55 www.grappasgk.se Kungsbacka Golfklubb Park, skog och seaside, 18 hål + 2 x 9 hål. Hamravägen 15, Särö +46 (0)31-93 81 80 www.kungsbackagk.se Sjögärde Golfklubb Park- och skogsbana, 18 hål + 6 hål. Sjögärdevägen 6, Frillesås +46(0)340-65 78 60 www.sjogarde.se Särö Golf Club Seaside, skog, berg, park med 2 x 9 hål. Stallbacken 1, Särö +46 (0)31-93 77 50 www.sarogolfklubb.se Vallda Golf & Country Club Skotsk hedbana, 18 hål. Vallda Golfväg 55, Vallda +46 (0)300-40 40 00 www.valldagolf.se Myra Golf Pay´n Play med 9 hål. Småhögev. 110, Fjärås +46 (0)300-244 75 www.myragolf.se Golfsimulator - Kungsbacka Bowling Smörhålevägen 1, Kungsbacka +46 (0)300-715 45 www.kungsbackabowling.se Forsgårdens Golfklubb Open park course, 18 + 9 holes. Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka. +46 (0)300-56 63 50 www.forsgarden.se Gräppås Golfklubb Park and woodland, 18 + 9 holes. Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala +46 (0)300-285 55 www.grappasgk.se Kungsbacka Golfklubb Park, woodland and seaside, 18 + 2 x 9 holes. Hamravägen 15, Särö +46 (0)31-93 81 80 www.kungsbackagk.se Sjögärde Golfklubb Park and woodland, 18 + 6 holes. Sjögärdevägen 6, Frillesås +46(0)340-65 78 60 www.sjogarde.se Särö Golf Club Seaside, woodland, hills and park, 2 x 9 holes. Stallbacken 1, Särö +46 (0)31-93 77 50 www.sarogolfklubb.se Vallda Golf & Country Club Scottish heath course, 18 holes. Vallda Golfväg 55, Vallda +46 (0)300-40 40 00 www.valldagolf.se Myra Golf Pay ‘n’ Play, 9 holes. Småhögev. 110, Fjärås +46 (0)300-244 75 www.myragolf.se Golf simulator - Kungsbacka Bowling Smörhålevägen 1, Kungsbacka +46 (0)300-715 45 www.kungsbackabowling.se Forsgårdens Golfklubb Offene Parkanlage, 18 + 9 Löchern. Gamla Forsvägen 1, Kungsbacka. +46 (0)300-56 63 50 www.forsgarden.se Gräppås Golfklubb Park- und Waldanlage, 18 + 9 Löchern. Gräppås Golfbaneväg 60, Onsala. +46 (0)300-285 55 www.grappasgk.se Kungsbacka Golfklubb Park, Wald und Seaside, 18 + 2 x 9 Löchern. Hamravägen 15, Särö +46 (0)31-93 81 80 www.kungsbackagk.se Sjögärde Golfklubb Park- und Waldanlage, 18 + 6 Löchern. Sjögärdevägen 6, Frillesås. +46(0)340-65 78 60 www.sjogarde.se Särö Golf Club Seaside, Wald, Hügel, Park mit 2 x 9 Löchern. Stallbacken 1, Särö. +46 (0)31-93 77 50 www.sarogolfklubb.se Vallda Golf & Country Club Heidelandschaft mit 18 Löchern. Vallda Golfväg 55, Vallda +46 (0)300-40 40 00 www.valldagolf.se Myra Golf Pay‘n Play mit 9 Löchern. Småhögev. 110, Fjärås +46 (0)300-244 75 www.myragolf.se Golfsimulator – Kungsbacka Bowling Smörhålevägen 1, Kungsbacka +46 (0)300-715 45 www.kungsbackabowling.se 21 Naturreservat z Nature reserves z Naturschutzegebiete MÖLNDALS KOMMUN Göteborg Sverigeleden Cykelspåret Ginstleden Ubbhult Kullavik Rigortorpet Älvsåker Anneberg Sandsjöbacka ka ån Malevik Kedholmen Kung Bukärr Särö golfklubb Särö Västerskog Särö Släp Stora Iglakärr Tölö Hördalen Kungsbacka Kungsbacka golfklubb Vallda Sandö s MARKS KOMMUN Fixsjön c ba Forsgårdens golfklubb Vallda n lfså Hjälm Stensjön Oxhagen Ro Sundstorp Lygnern Fjärås Lerkils Brygga Hanhals Lerkil Gräppås golfklubb Öxared Fjärås Bräcka Hanhals holme Gäddevik Naturum Äskhults by Skärsjön Smarholmen Förlanda led inst er t/G ig el ed åre en elsp Gällinge Cyk Gottskär Utholmen en Kungsbacka fjorden sled Råö Mårtagården Sv and Tjolöholm Svängehallar Fjärehals Hall en Onsala Idala Ölmevalla Hållsundsudde Sönnerbergen Gårda Brygga Ölmanäs Stora Hornsjön Åsa Landa Malön Näsbokrok Badplats/Bathing/Badeplatz ån Frillesås fta Lö Cykelspåret Ginstleden Golfbana/Golf course/Golfplatz Gästhamn/Guest marina/Gasthafen Sevärdhet/Cultural site/Sehenswürdigkeit Cykelled/Cycle route/Fahrradweg Vandringsled/Hiking trail/Wanderweg Naturreservat/Nature reserve/Naturreservat 22 Stättared Åsa Strandbad Vallersvik/Torstenvik Nidingen Skoga Sjögärde golfklubb Varberg VARBERGS KOMMUN Friluftsliv z Outdoor activities z In der Nature aktiv Elljusspår Illuminated ski tracks Beleuchtete Laufstrecken I Kungsbacka finns två elljusspår nära centrum, Kungsbackaskogen och Forsskogen. Det finns olika sträckor och svårighetsgrader att välja mellan och båda är i skogsterräng. Rigortorpet i Anneberg Fritidsanläggning med elljusspår. +46 (0)31-93 63 23 www.if.rigor.se Kungsbacka has two illuminated ski tracks near the town centre: Kungsbackaskogen and Forsskogen. Both are woodland tracks with several routes and levels. Rigortorpet i Anneberg Leisure centre, illuminated ski track. +46 (0)31-93 63 23 www.if.rigor.se Nahe der Stadtmitte gibt es zwei beleuchtete Laufstrecken in den Waldgebieten Kungsbackaskogen und Forsskogen. Die Wege haben verschiedene Schwierigkeitsgrade. Rigortorpet in Anneberg Freizeitgebiet mit beleuchteten Laufstrecken. +46 (0)31-93 63 23 www.ifrigor.se Fiske Fishing Runt om Kungsbacka finns över 20 vattendrag och sjöar där du kan pröva fiskelyckan. Några av dem är dessutom ädelfiskvatten. Fiskekort krävs. Kungsbacka har en 8 mil lång kuststräcka där allt fiske med handredskap - kastspö, metspö eller annat krokredskap - från land, holmar och skär är tillåtet och fritt för allmänheten. Fiskekort och mer information finns på Kungsbacka Turistbyrå. You can fish in more than 20 waterways and lakes around Kungsbacka, some containing game fish. You need a fishing permit. Kungsbacka has 80 km of coast where all hand fishing - e.g. with a casting rod or angling rod from land, islands and rocks is permitted to the public. For fishing cards and information, contact the Kungsbacka Tourist Office. Hiking Vandring Hallandsleden är en 38 mil lång vandringsled på stigar, småvägar och ibland i helt orörd natur genom hela Halland. Längs leden i Kungsbacka finns tre fasta övernattningsskydd, alla vackert belägna vid Stensjön, Äskhult och Stättared. Leden är också en del av North Sea Trail, en vandringsled runt hela Nordsjön. Kartor över Hallandsleden finns att köpa på Kungsbacka Turistbyrå. Naturreservat På sidan 22 finns en karta över Kungsbackas 17 naturreservat. Läs mer om naturreservat på www.visitkungsbacka.se eller på Länsstyrelsens hemsida www.lansstyrelsen.se/halland. Hallandsleden is a 380 km hiking trail through Halland on paths and small roads, partly through untouched nature. There are three attractively situated sleeping shelters on the trail in Kungsbacka: in Äskhult, Stättared and on lake Stensjön. Hallandsleden is part of the North Sea Trail, a hiking trail around the whole North Sea. You can buy a map of Hallandsleden at Kungsbacka Tourist Centre. Nature reserves See page 22 for a map of Kungsbacka’s 17 nature reserves. Read about nature reserves on www.visitkungsbacka.se or the County Administrative Board’s website www.lansstyrelsen.se/halland. Angeln In über 20 Wasserläufen und Seen rund um Kungsbacka können Sie Ihr Angelglück versuchen. In einigen davon gibt es sogar Edelfische. Eine Angelkarte ist erforderlich. An der 80 km langen Küste der Kommune ist das Angeln mit Spinnangel, Angelrute oder anderen Handgeräten vom Land aus erlaubt und kostenlos. Angelkarten und mehr Info gibt es bei der Touristeninformation Kungsbacka. Wandern Der Wanderweg Hallandsleden führt auf kleinen Wegen und Pfaden über 380 km durch ganz Halland. Auf der Strecke durch Kungsbacka gibt es drei Übernachtungshütten in reizvoller Lage am Stensjön, bei Äskhult und Stättared. Der Weg ist Teil des North Sea Trails, des Fernwanderwegs rund um die Nordsee. Wanderkarten über den Hallandsleden gibt es in der Touristen-information. Naturreservate Die Karte auf Seite 22 zeigt Kungsbackas 17 Naturreservate. Mehr darüber erfahren Sie unter www.visitkungsbacka.se oder unter www.lansstyrelsen.se/halland. 23 Cykel Cycling Radwanderwege Fyra cykelleder går genom Kungsbacka: Ginstleden är en 200 km lång kustnära led genom Halland. Cykelspåret har samma sträckning som Ginstleden i norr, men viker av österut i Frillesås. Sverigeleden följer Ginstleden norrifrån från Särö där den viker av mot Kungsbacka. Du cyklar sedan genom Fjärås, Horred och in i Småland. North Sea Cycle Route går genom Tyskland, Holland, England, Skottland, Danmark, Sverige och Norge. Kungsbacka has four bike trails: Ginstleden is a 200 km coastal bike trail through Halland. Cykelspåret has the same route as Ginstleden in the north, but branches east in Frillesås. Sverigeleden has the same route as Ginstleden southwards from Särö, then branches towards Kungsbacka and continues through Fjärås, Horred and into Småland. The North Sea Cycle Route goes through Germany, Netherlands, England, Scotland, Denmark, Sweden and Norway. Turridning Riding Gneisti islandshästar Gröningevägen 155, Kungsbacka +46 (0)300-15986, (0)737-053595 www.gneisti.se Gneisti Icelandic ponies Gröningevägen 155, Kungsbacka +46 (0)300-15986, (0)737-053595 www.gneisti.se Durch die Kommune führen vier Radwanderwege: Der Ginstleden ist eine 200 km lange, küstennahe Strecke durch Halland. Cykelspåret hat im Norden den gleichen Verlauf wie der Ginstleden, biegt aber in Frillesås nach Osten ab. Der Sverigeleden folgt dem Ginstleden aus nördlicher Richtung bis Särö, wo er nach Kungsbacka abzweigt. Dann geht es durch Fjärås, Horred und in die Provinz Småland. Die North Sea Cycle Route verläuft durch Deutschland, Holland, England, Schottland, Dänemark, Schweden und Norwegen. Dykning Diving Åsa Dykcenter, +46 (0)703-812842 Åsa Dykcenter, +46 (0)703-812842 Reiten Gneisti Islandshästar, Islandpferde Gröningevägen 155, Kungsbacka +46 (0)300-15986, (0)737-053595 www.gneisti.se Tauchen Åsa Dykcenter , +46 (0)703-812842 Aktiviteter z Activities z Aktivitäten Gym/Fitness/Fitnesscenter 24 Actic Kungsbacka Sportcenter +46 (0)300-835444, www.actic.se Connect yogastudio S. Torggatan 3, Kungsbacka +46 (0)300-132 30 www.connectyogastudio.se Curves Teknikgatan 6, Kungsbacka +46 (0)300-168 90 www.curves-sverige.se Fitness 24seven Nygatan 17, Kungsbacka +46 (0)300-123 30 www.fitness24seven.com Fjärås Fritidscenter Klövervägen 1, Fjärås +46 (0)300-83 53 70 www.kungsbacka.se Friskis & Svettis Kabelgatan 8, Kungsbacka +46 (0)300-148 90 www.friskissvettis.se Sköna Tider gym Gottskärsvägen 150 B, Onsala +46 (0)300-61380 www.skonatider.se Nordic Wellness S. Torgg. 18, Kungsbacka +46 (0)300-153 33 Borgås Gårdsväg 1, Kungsbacka +46 (0)300-309 80 www.nordicwellness.se Träningskompaniet Hantverksgatan 5 C, Kungsbacka +46 (0)300-741 50 www.traningskompaniet.se Stabilisera Wellness Studio Mariedalsvägen 234 C, Onsala +46 (0)707-52 28 10 www.stabilisera.se Yogaroom Teknikgatan 18, Kungsbacka +46 (0)300-737 00 www.yogaroom.se Bowling/Bowling/Bowling Kungsbacka Bowling Smörhålev. 1, +46 (0)300-715 45 www.kungsbackabowling.se Skateboard/Skateboarding/ Skateboard Kobacka Skejthall/Lanhall Varlabergsvägen 31, Kungsbacka +46 (0)300-83 53 36 www.kungsbacka.se Skridskor/Skating/ Eislaufen Kungsbacka Sportcenter Öppettider +46 (0)300-83 47 21 Vaktmästare +46 (0)300-83 47 20, 83 47 22 www.kungsbacka.se Sjöaremossens Isbana Frillesås, +46 (0)340-66 05 50 www.sjoaremossen.se Kultur z Culture z Kultur Konst & Kultur Art & Culture Kunst und Kultur Kungsbacka har ett rikt och varierat kulturutbud med något för alla. Besök något av biblioteken, lyssna på en föreläsning, gå på utställning eller delta i en skaparverkstad. Njut av högklassig teater, gå på konsert eller se en modern dansföreställning. Kungsbacka has a rich cultural offering with something for everyone. Visit a library, a lecture, an exhibition or a creative workshop. Enjoy top-quality theatre, a concert or a modern dance performance. Kungsbacka hat ein breites und abwechs-lungsreiches kulturelles Angebot. Biblio-theken, Vorträge, Ausstellungen, kreative Workshops, erstklassiges Theater, Konzerte, moderne Tanzaufführung - hier ist für jeden etwas dabei. Kungsbacka Theatre Theater Kungsbacka Plays, concerts, revues, dancing and family shows. Gymnasiegatan 42, Kungsbacka www.kungsbackateater.se Neben Theateraufführungen finden hier Konzerte, Revuen, Tanzund Familienvorstellungen statt. Gymnasiegatan 42, Kungsbacka www.kungsbackateater.se Kungsbacka Teater Teater, konserter, revyer, dans- och familjeföreställningar. Gymnasiegatan 42, Kungsbacka www.kungsbackateater.se Fyren culture house Kulturhuset Fyren Det vackra runda huset är centrum för kulturverksamheten och det sjuder av liv i varje vrå. Här finns bibliotek, konsthall, konsertsal, kulturskola och café. I parken finns lekplats och många skulpturer. I Kungsbacka konsthall visas intressanta och berörande utställningar med tonvikt på samtidskonst som på olika sätt berättar om, analyserar och debatterar det som händer i samhället. Borgmästaregatan 6, Kungsbacka www.kungsbacka.se Filmhuset Facklan This attractive, round culture centre constantly teems with activity. It has a library, an art gallery, a concert hall, a cultural education centre and a café. The park contains a play area and many sculptures. Kungsbacka konsthall (art gallery) hosts fascinating exhibitions focusing on contemporary art with relevance to modern society. Borgmästaregatan 6, Kungsbacka www.kungsbacka.se Facklan film house Norra Torg. 8-10, Kungsbacka +46 (0)300-104 78 www.facklan.se Norra Torg. 8-10, Kungsbacka +46 (0)300-104 78 www.facklan.se Kungsbacka Teater Kulturhaus Fyren Das schöne runde Gebäude ist das pulsierende Zentrum der kulturellen Aktivitäten. Bibliothek, Kunsthalle, Konzertsaal, Kulturschule und Café sind hier untergebracht. Im Park gibt es viele Skulpturen und einen Spielplatz. In der Kunsthalle von Kungsbacka werden interessante Ausstellungen gezeigt. Meist liegt der Schwerpunkt auf Gegenwartskunst, die das aktuelle Geschehen beleuchtet und analysiert. Borgmästaregatan 6, Kungsbacka www.kungsbacka.se Filmhaus Facklan Norra Torg. 8-10, Kungsbacka +46 (0)300-104 78 www.facklan.se Kulturhuset Fyren Filmhuset Facklan 25 Konst z Art z Kunst Kungsbacka konsthall Kungsbacka art gallery Kunsthalle Kungsbacka Här visas utställningar med internationella, nationella och lokala konstnärer med tonvikt på samtidskonst. Borgmästareg. 6, Kulturhuset Fyren +46 (0)300-83 42 84 www.kungsbacka.se/kultur Exhibitions of international, national and local artists focusing on contemporary art. Borgmästareg. 6, Kulturhuset Fyren +46 (0)300-83 42 84 www.kungsbacka.se/kultur Ausstellungen lokaler, nationaler und internationaler Künstler mit Schwerpunkt auf Gegenwartskunst. Borgmästareg. 6, Kulturhaus Fyren +46 (0)300-83 42 84 www.kungsbacka.se/kultur Claus Bengtssons Konstsmedja Båratorpsvägen 23, Kungsbacka +46 (0)300-240 63 Vässingsö Konstgrafiska Verkstad Vässingsövägen 375, Onsala +46 (0)702-91 21 93 Ann Strömland Väggö Granstigen 1, Kullavik +46 (0)704-93 31 36 www.stromlandvaggo.se Hilmersgården, Galleri Myrav. 456, Fjärås, +46 (0)300-54 14 38 www.hilmersgarden.se Krukmakeriet Klackatorpet Hamravägen 110, Särö, +46 (0)31-93 53 60 www.klackartorpet.se Eva Bengtsson, Galleri Espenäsvägen 12, Frillesås +46 (0)70-2827482 www.evabengtsson.com Galleri Minimal Hamravägen 117, Särö, +46 (0)31-93 66 65 www.galleriminimal.se Ove Ottosson Lottavägen 4, Åsa +46 (0)340-65 16 41 www.oveottosson.se Lorenas Keramik Marknadsplatsen 3, Kungsbacka +46 (0)768-63 60 43 www.lorenas.se Recept z Recipes z Rezept Gudrun i Torpas soppa, 4 pers 3 tsk riven pepparrot 2 msk smör 3 msk vetemjöl 1 l vatten 3 msk konc kycklingfond 1 dl creme fraiche Salt och persilja Smält smöret och tillsätt mjölet, späd med vatten. Tillsätt ingredienserna och låt sjuda i 3-5 minuter. Strö över hackad persilja och servera med vitlöksbröd. 26 Gudrun in Torpa’s soup, serves 4 Suppe à la Gudrun i Torpa, 4 Personen 3 TL geriebener Meerrettich 2 EL Butter 3 tsp grated horseradish 3 EL Weizenmehl 2 tbsp butter 1 l Wasser 3 tbsp flour 3 EL konzentrierter Hühnerfond 1 litre water 100 ml Crème fraîche 3 tbsp concentrated chicken stock Salz und Petersilie 100 ml crème fraîche Die Butter schmelzen und das Salt, parsley Mehl zugeben, mit Wasser verdünnen. Die Zutaten hinzufügen Melt the butter, add the flour and und 3-5 Minuten kochen dilute with the water. Add the remaining ingredients and simmer for lassen. Gehackte Petersilie darü3-5 minutes. Sprinkle with chopped berstreuen und mit Knoblauchbrot servieren. parsley. Serve with garlic bread. Mat & dryck I Kungsbacka serverar restaurangerna smaker från världens alla hörn. Njut av en espresso i designad miljö eller en slät kopp kaffe på trädgårdscafé med lantlig charm. Uteserveringarna lockar med kvällssol och Food and drink Essen und Trinken Kungsbacka’s restaurants serve cuisine from around the world. Enjoy espresso in a designer interior or a Swedish coffee in a rustic café garden. Many places have attractive outdoor seating in the evening. Die Restaurants servieren Gerichte aus aller Welt. Genießen Sie einen Espresso in trendiger Atmosphäre oder besuchen Sie ein Gartencafé mit ländlichem Charme. An lauen Sommerabenden sitzt man hier gerne lange draußen. Pepparrot z Horseradish z Meerrettich Pepparroten har en lång historia som medicinalväxt. Den togs in i Sverige på 1300-talet av invandrande munkar som började odla den i klosterträdgårdarna. Fjärås är idag centrum för pepparrotsodlingen i Sverige. I Fjärås finns gott om gammal havsbotten med lerjord där pepparroten trivs bra. Idag är den populär som krydda. Många av dagens kockar tilltalas av den rena och starka smaken. Det har också blivit trendigt att blanda späda pepparrotsblad i sallad. Horseradish has long traditions as a medicinal plant. It was imported to Sweden by 14th century monks, who grew it in their cloister gardens. Today Fjärås is Sweden’s centre for horseradish cultivation. Horseradish thrives in clay soil from the region’s ancient seabed. It is a popular seasoning prized by many modern chefs for its clean, strong flavour. A recent trend is to add young horseradish leaves to salads. Als Heilpflanze hat Meerrettich eine lange Tradition. Im 14. Jh. von Mönchen einge-führt, wurde er zunächst in Klostergärten angebaut. Heute ist Fjärås das Zentrum des schwedischen Meerrettichanbaus. Auf dem lehmigen ehemaligen Meeresboden gedeiht er besonders gut. Heute ist die Pflanze als Gewürz beliebt. Viele Köche mögen den reinen, intensiven Geschmack. Zarte junge Meerrettichblätter eignen sich für Salate. 27 Innerstaden - Restauranger/ Town centre - Restaurants/ Innenstadt - Restaurants Black Pearl Storgatan 15, +46 (0)300-711 30 www.blackpearlbar.se Bodega Tapas Aranäs Allé 2, +46 (0)300-108 27 www.bodegatapas.se Café Kyrksalen Kyrkogatan +46 (0)300-56 98 15 Chang Kang N Torggatan 10 +46 (0)300-107 18 China Thai N Torgg. 11, +46 (0)300-779 71 Cyrano Storgatan 10, +46 (0)300-164 20 www.cyrano.se/kungsbacka Ester N Torgg. 4, +46 (0)300-108 12 www.restaurangester.se Harry´s N Torggatan 1, +46 (0)300-175 50 kungsbacka.harryspubar.se Kings Hill N Torgg. 4, +46 (0)300-710 55 www.kingshill.me Mhenam Thai Kök Kyrkogatan 9, +46 (0)300-207 12 www.mhenam.se Mr. India Storgatan 3 +46 (0)300-100 12 Naam Café & Lounge Kyrkog. 18, +46 (0)300-197 88 www.naam.se Nippon Sushi Södra Nyg. 15, +46 (0)300-686847 Pepes Bar Västerg. 11, +46 (0)300-199 33 www.pepesbar.se Pizzaboden Storgatan 29, +46 (0)300-197 40 www.pizza-boden.se Pizzakungen Östergatan 6, +46 (0)300-741 51 www.pizzakungen.com 28 Prinsen Bar & Kök N Torgg. 5, +46 (0)300-748 49 www.prinsenbar.se Royal Rooster Kyrkogatan 1, +46 (0)300-165 05 Siam Take away Kyrkog. 22, +46 (0)300-197 90 www.siamtakeaway.com Storgatan 1 Storgatan 1, +46 (0)300-154 36 www.storgatan1.se Subway Lindens Torg, +46 (0)300-404402 subway.se/sv/restauranger Super Wok Storgatan 15, +46 (0)300-719 80 The Square, Hotell Halland Storgatan 35, +46 (0)300-183 80 www.thesquareconcept.se Tio Pepe S Torgg. 1, +46 (0)300-199 04 www.restaurangtiopepe.se Tullen 8:2 Café & Bistro N Torgg. 9D, +46 (0)300-101 66 www.tullencafeochbistro.se Wallys Place Vallgatan 4, +46 (0)300-744 49 www.wallysplace.se Innerstaden - Caféer/ Town centre - Cafés/ Innenstadt - Cafés Café M Kyrkog. 17, +46 (0)300-153 45 Café Trubaduren Kulturhuset Fyren +46 (0)300-100 55 www.cafetrubaduren.com Hantverkscaféet Vallgatan 14, +46 (0)300-777 22 Jerkstrands konditori Gymnasiegatan 30 +46 (0)300-714 40 www.jerkstrands.se Majgården N Torgg. 4, +46 (0)300-163 78 www.majgarden.se Ester Gelato Röda stugan Norra Torggatan 13 +46 (0)702-40 89 98 Kungsmässan Espresso House +46 (0)10-510 11 31 www.espressohouse.se Linnéa & Nello +46 (0)300-126 40 www.linneaochnello.se Lodge kitchen +46 (0)300-739 00 Mc Donald´s Varlavägen, 0300-198 17 www.mcdonalds.se Ricemarket +46 (0)300-12999 www.ricemarket.se Rose Bar +46 (0)300-770 72 www.melroseco.se Steinbrenner & Nyberg +46 (0)300-171 74 www.steinbrenner-nyberg.se Sushibar 2 +46 (0)300-132 11 www.sushibar2.com Triumf Glasscafé +46 (0)300-155 80 www.triumfglasscafe.se Nära centrum - Restauranger/ Near the centre - Restaurants/ Nahe Stadtmitte - Restaurants Burger King Kungsparksvägen 51 +46 (0)300-52 13 38 www.burgerking.se Björkris Pizzeria Björkrisvägen 30 +46 (0)300-32 34 15 www.bjorkrispizzeria.se Campino Pizzeria Blomstergatan 1 +46 (0)300-30750 www.campinopizzeria.se Forsgårdens Golfrestaurang G:a Forsvägen 1 +46 (0)0300-143 94 www.forsgarden.se Hot’n Spice Thai Björkrisv. 38 A, +46 (0)300-323466 www.hotnspicekungsbacka.kvartersmenyn.se Kungsbacka Värdshus Energigatan 17 +46 (0)300-188 86 www.kungsbackavardshus.se Kungspizzan Kabelgatan 2, +46 (0)300-738 84 www.kungspizza.se Käk & Kök Kraftvägen 2, +46 (0)300-161 50 www.kakokok.se Lilla Laxen Kollavarvsv. 10, Onsalamotet +46 (0)300-130 50 www.kakokok.se Mc Donald´s Kollavarvsvägen 18, Onsalamotet +46 (0)300- 124 50 www.mcdonalds.se Marios Lantmannagatan 3 +46 (0)300-712 00 Pizza Valentin Blomstergatan 4 +46 (0)300-741 43 www. pizzeriavalentin.se Westers Hantverksgatan 12 +46 (0)300-104 32 Restaurang Varla Kabelgatan9 +46 (0)300-150 40 www.restaurang-varla.com Rossi Pizzeria Tingberget, +46 (0)300-181 23 Nära centrum - Caféer Near the centre - Cafés Nahe Stadtmitte - Cafés Food Court Freeport, +46 (0)300-104 20 www. freeport.se Intermezzo Freeport, +46 (0)300-157 69 www. freeport.se Fjärås Bräckans Café Naturum Fjärås Bräcka +46 (0)300-54 30 70 www.naturumfjarasbracka.se Bräutigams glasskafé * Fjärås smedjev. 31 +46 (0)300-54 8 70 www.brautigams.se Gaia Life Café Gamla Tostaredsvägen 210 +46 (0)705-39 18 56 www.gaialife.se Kaffestugan * Äskhults by, +46 (0)300-54 21 59 www.askhultsby.se Pizzeria Montana Rajgräsvägen 5 +46 (0)300-54 12 34 Storstugan Tjolöholms slott +46 (0)300-40 46 10 www.tjoloholm.se 29 Ester Vinbar Matsal Norra Torggatan 4 | +46 (0)300-108 12 | www.restaurangester.se GLASS & VÅFFELCAFÉ Röda stugan Norra Torggatan 13 +46 (0)702-40 89 98 30 PUB Norra Torggatan 4 +46 (0)300-710 55 www.kingshill.me Skårs Gård Förlandavägen +46 (0)300-54 20 07 www.skarsgard.se The Tai Rajgräsvägen 5 +46 (0)300-54 00 08 www.the-thai.se Åsa Hembageri Rajgräsvägen 28 A +46 (0)300-68 72 00 www.asahembageri.se Frillesås Vallda Virres Café & Bistro Frilles Torg, +46 (0)340-59 71 00 Pizza Reale +46 (0)340-65 35 91 Pensionat Frillesberg Stationsvägen 2 +46 (0)340-65 09 70 www.frillesberg.se Sjögärde Golfrestaurang +46 (0)340-65 78 68 www.sjogarde.se Åsa Onsala Freadals Trädgårdscafé * Näsbergsvägen 22 +46 (0)727-44 65 66 www.freadal.se Restaurang Vita Sand Sörviksvägen 7 +46 (0)340-65 60 63 Solvik * Kuggaviksgården, +46 (0)340-65 12 85 www.kuggavik.se Strandservering * Vita sand, +46 (0)340-65 11 67 Watson Sörviksvägen 3 +46 (0)709-41 91 77 Åsa Glasscafé * Sörviksvägen 3 +46 (0)707-76 83 18 www. åsaglasscafe.se Åsa Hembageri Stenviksvägen 2 +46 (0)340-65 10 39 www.asahembageri.se Åsa La Pizza Sörviksvägen 5 +46 (0)340-65 64 30 Åsa thairestaurang Sörviksvägen 3 +46 (0)340-65 81 01 www.asathai.se Gottskärskiosken +46 (0)300-639 05 Hamnkrogen, Gottskär +46 (0)300-635 80 www. hamnkrogen.org Johannas Grill & Restaurang Gottskärsvägen 2 +46 (0)300-600 69 www. johannasrestaurang.com Jönssons Konditori Gottskär, +46 (0)300-600 29 Mariedals Pizzeria Mariedalsvägen 234 +46 (0)300-649 90 www.mariedalspizza.se Onsala Pizzeria Kopparvägen 30 +46 (0)300-608 40 Pizzeria Ponde Vickavägen 86 +46 (0)300-298 00 www.ponde.se Stoppet Torpstigen, +46 (0)300-267 40 Thai Table St. Enensväg 3, Leksandsgården +46 (0)300-600 65 www.leksandsgarden.se Gräppås Golfkrog Gräppås Golfklubb +46 (0)300-278 10 www.grappasgk.se Hamra Golfkrog Kungsbacka Golfklubb +46 (0)31-93 81 88 www.kungsbackagk.se Lerkilsbaren * Lerkils hamn, +46 (0)300-282 31 www.lerkilsbaren.se Lyxells, Vallda Golf & Countryclub Vallda Golfväg 55 +46 (0)300-40 40 10 www.lyxells.se Vallda Pizzeria Norbyvägen 15 +46 (0)300-201 41 Särö Blomstermåla 1904 Säröhusv. 1, +46 (0)31-93 69 20 www.blomstermala.se Maleviks Kakhus Furubergsvägen 3 +46 (0)31-93 35 92 www.malevikskakhus.se Särö Gästgiveri Stallbacken 1, +46 (0)31-93 58 00 www.sarogastgiveri.com Särö Kvarterskrog & Pizzeria Furubergsvägen 3 +46 (0)31-93 54 54 Kullavik Stallbacken Café Centrum, +46 (0)31-93 23 68 Pizzeria Kullavik Centrum, +46 (0)31-93 32 31 * = endast sommaröppet * = only open in summer * = Nur im Sommer geöffnet 31 Kartor z Maps z Karten Karta över hela kommunen och centralorten Map of Kungsbacka Municipality and of town centre Karte über die ganze Kommune und Stadtplan 32 33 Bra att veta Useful information Nützliche Informationen Bibliotek/Library/Bibliothek: +46 (0)300-83 41 84 Biluthyrning/Car hire/ Autovermietung: Hertz, Arendalsvägen 17 +46 (0)300-730 10 34 Husvagn-husbilsservice Caravan-RV service Wohnwagen- u. WohnmobilService: +46 (0)31-795 05 24 +46(0)340-311 20 Bilbärgning/Towing / Abschleppdienst: +46 (0)300-540 800 Jour/jour/Notdienst +46 (0)20-912 912 Internet: Kungsbacka Turistbyrå/ Kungsbacka Tourist Centre/ Touristeninformation Kungsbacka +46 (0)300-83 45 95 Kungsbacka bibliotek/ Kungsbacka library/ Bibliothek Kungsbacka +46 (0)300-83 41 84 Cykeluthyrning/Bike rental/ Fahrratverleih Hertz, Arendalsvägen 17 +46 (0)300-730 10 Kollektivtrafik/Public transport/ ÖPNV: Västtrafik +46 (0)771-41 43 00 SJ (+46) 771-75 75 75 Valutaväxling/Exchange/ Geldwechsel: Forex, Kungsmässan mån-fre 10-20, lör-sön 10-18/ Mon-Fri 10 a.m.-8 p.m., sat-sun 10 a.m.-6 p.m./ Mo-Fr 10-20, Sa-So 10-18 Uhr www.forex.se Systembolag/Liquor/ Alkoholische Getränke: Lindens torg +46 (0)300-100 27 Taxi: Taxi Kungsbacka +46 (0)300-580 000 Airport taxi +46 (0)300-708 08 SOS & healthcare/ SOS & Healthcare SOS Alarm: 112 Polis/Police/Polizei: Lantmannagatan 5 +46 (0)300 114 14 Apotek/Pharmacies/Apotheken: Kyrkogatan 6, Kungsmässan, Willys Ica Maxi Borgås, Kungsbacka Närsjukhus Sjukvårdsupplysning/ Medical care information/ Medizinische Auskunft: +46 1177 Kungsbacka närsjukhus/ Hospital/ Krankenhaus: Sjukstugegatan +46 (0)300-56 50 00 Jourtandläkare/On-call dentist/ Notdienst Zahnarzt: +46 (0)300-80 00 00 Allemansrätt z Right of Public Access z Jedermannsrecht Med allemansrätten kan alla röra sig fritt i den svenska naturen. Men vi får inte skada växter, störa djur eller förstöra andras egendom. Var rädd om naturen och visa hänsyn mot människor och djur. - Lämna inte skräp efter dig. - Passera inte över tomter, trädgårdar eller odlad mark. - Eldningsförbud råder vid torrt väder. - Elda aldrig på klipphällar. - Håll hunden kopplad 1/3-20/8. - Köp fiskekort. - Rid eller cykla inte i motionseller skidspår. - Motorfordon är förbjudna i terrängen. - Tältning är tillåten en natt, men inte i naturreservat. The Right of Public Access gives everyone free access to Swedish nature. But it is forbidden to harm plants, animals or private property. Respect nature, people and animals. Läs mer på www.allemansratten.se Read more: www.allemansratten.se - Do not leave litter. - Do not enter private lots, gardens or cultivations. - Never light fires in dry weather. - Never light fires on rocks. - Keep dogs leashed from 1 March-20 August. - Buy a fishing permit. - Never ride a horse or cycle on exercise or cross-country skiing circuits. - Never drive off-road. - Camping is allowed for one night except in nature reserves. Das Jedermannsrecht gestattet allen, sich in der schwedischen Natur frei zu bewegen. Pflanzen, Tiere und fremdes Eigentum dürfen dabei jedoch nicht zu Schaden kommen. Nehmen Sie Rücksicht auf Tiere, Menschen und Natur. - Lassen Sie keine Abfälle zurück. - Gehen Sie nicht über Grundstücke, bestellte Felder oder durch Gärten. - Bei trockenem Wetter herrscht Feuerverbot. - Auf Felsen dürfen Sie kein Feuer entzünden. - Vom 1. März bis 20. August sind Hunde an der Leine zu führen. - Angeln Sie nur mit gültiger Angelkarte. - Auf Lauf- und Langlaufstrecken darf man nicht reiten oder radfahren. - Kraftfahrzeuge dürfen nicht im Gelände fahren. - Außer in Naturreservaten ist eine Nacht zelten erlaubt. Lesen Sie mehr unter www.allemansratten.se Ansvarig utgivare z Official publisher z Herausgeber Förvaltningen för Kultur & Turism, Kungsbacka kommun. Kungsbacka turistbyrå, Äskhults by och naturum Fjärås Bräcka ingår i förvaltningen Turism Kungsbacka is part of Kultur & Turism, the municipal culture and tourism administration, along with Kungsbacka Tourist Centre, Äskhult village and Fjärås Bräcka nature centre Turism Kungsbacka mit Touristeninformation, Äskhults By und Naturum Fjärås Bräcka gehört zur Verwaltung Kultur & Turism der Kommune Kungsbacka. Med reservation för ev ändringar / Subjekt to changes / Änderungen vorbehalten. & Turism, Kungsbacka Tryck: Grafika, Falkenberg Foto: Anna Rehnberg, Arne Eklund, Hannah Larsson, Sommar & Co med flera Produktion: Marknadsavdelningen, Kultur 35 ! INNERSTADEN sommar.se UPPTÄCK rstaden mycket i Inne slå Det har hänt re fö vi r Få . tiden från den senaste n rra fjä d äcktsfär en liten uppt ? m tru en pc kö traditionella ÖK. VÄR T ETT BES T, DYGNET RUN ER! ALLA ÅRSTID GET FINASTE TOR tt nya Du har väl se Torg? Kungsbacka sittInbjudande, ainvänligt och fik spirerande… TSTÄLLEN 37 OLIKA MA P tis längs med Ställ bilen gra gator upp till s en Innerstad tom hittar du 30 min. Dessu gsplatser på 950 parkerin davstånd till kort promena Torg. Kungsbacka 14 KLÄDBUTIKER ATIS! PARKERA GR AS KUNGSBACK ”SALUHALL” ATESSMED 9 DELIK BUTIKER GSBUTIKER 12 INREDNIN 36 TADEN K PÅ INNERS TAGRAM?! SÖ L OSS PÅ INS DU FÖLJER VÄ den.se www.innersta