1 kingsland olso horse show kingsland olso horse

Download Report

Transcript 1 kingsland olso horse show kingsland olso horse

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

MAGAZINET

16.-19. OKTOBER 2014

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

1

Elegance is an attitude

Simon Baker

OFFICIAL TIMEKEEPER

Conquest Classic

Elegance is an attitude

Simon Baker

OFFICIAL TIMEKEEPER

Conquest Classic

INNHOLD

Velkommen �������������������������������������������������������������������������������������� 1 Foreword by the FEI President ���������������������������������������������������� 2 Longines Editorial ��������������������������������������������������������������������������� 3 Hall of Fame ������������������������������������������������������������������������������������� 4 Fra hestepasser til verdensmester �������������������������������������������� 5 Alle kan vinne ����������������������������������������������������������������������������������� 6 Hestens beste kommer først ������������������������������������������������������� 7 Sprangrytteren som salet om ������������������������������������������������������ 8 Flower Power ����������������������������������������������������������������������������������� 9 Harde fakta �������������������������������������������������������������������������������������10 Oppskriften på en god dag ��������������������������������������������������������11 Oversiktskart ����������������������������������������������������������������������������������12 Standoversikt ���������������������������������������������������������������������������������13 FEI Code of Conduct for the Welfare of the Horse ��������������14 Hotell i særklasse ��������������������������������������������������������������������������15 Startskuddet går i Oslo ���������������������������������������������������������������16 Tid for show: We love horses �����������������������������������������������������17 Program ������������������������������������������������������������������������������������������18 KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

3

VELKOMMEN

KINGSLAND

OSLO HORSE SHOW 2014!

4

Kjære publikum!

Hvert år starter den ordentlige kriblingen rundt midten av august� Forventningen om at nå er det bare snaue 6 uker igjen til midten av oktober og Kingsland Oslo Horse Show� Etter 19 år i denne jobben gleder jeg meg fortsatt til å åpne dørene og ta imot publikum, ryttere, utstillere, underholdningsartister, trenere, for­ eldre, samarbeidspartnere, støttespillere og ikke minst alle våre trofaste frivillige! Alle dere er med på å bidra i dette store felles prosjektet som er et utstillingsvindu for en samlet norsk hesteidrett� Og jeg gleder meg fordi arrangementet gir så mange muligheter! Først og fremst konkurransene – i år både sprang og dressur, nasjonalt og internasjonalt, pon­ ni og hest� World Cup i sprang er et sportslig høyde­ punkt hvert år – det er fantastisk kvalitet på ryttere og hester som deltar her i Oslo under åpningen av verdenscupseson­ gen� Men også dressur; tilbake i år fordi vi KOHS og NRYF sammen bestemte oss for å få det til� De nasjonale cupene sørg­ er for landsomfattende oppslutning og KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

deltakelse på Telenor Arena for en raskt voksende gruppe rekrutteringsryttere� Rosinen i pølsen i år er selvsagt besøk av Charlotte Dujardin og Valegro� Regjeren­ de VM, OL og EM­mester! Sammen med trener Carl Hester skal de avholde clinic og ha oppvisning for oss alle sammen� Det har vært krevende å få dette til – viljen har vært stor på begge sider, men det er mange som ønsker seg en bit av denne helt unike engelske kombina­ sjonen av hestekunnskap, hardt arbeid og samarbeid som får det hele til å fun­ gere� Jeg tror vårt publikum her i Norge var den faktiske vinneren� Det går gjetord i utlandet om entusiasmen og begeistrin­ gen i det skandinaviske hestepublikum­ met� Dere heier på alle uansett og viser at dere verdsetter prestasjoner og inn­ sats! Det er utrolig verdifullt for utøverne� Familieshowet er preget av profilering av flere grener innen ryttersporten. Islands­ hestene leverer mestertølt på verdens­ nivå, vi får demonstrert firspannkjøring fra fantastiske veteran og mester Thomas Ericsson og ikke minst voltige fra årets verdensmestere fra Tyskland� Vi ha lagt oss i selen i år og håper inderlig at dere vil hygge dere under arrange­ mentet og glede dere over innholdet like mye som det har gledet oss å lage det� En stor takk til alle som deltar og bidrar� Store og små, to og firbente!

Morten Aasen KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

5

6

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

On behalf of the Fédération Equestre Internationale (FEI), it is my great pleas­ ure to welcome you to Oslo for the first Longines FEI World Cup™ 2014/2015 season qualifier for the Western Europe­ an League� This is the 37th season of the FEI World Cup™ Jumping, the largest and most global series in this discipline, with 115 qualifiers spread across sixteen leagues leading to a star-studded annual final.

Some of the world’s best horses and riders will be aiming to impress over the coming days in order to secure their tick­ et to Las Vegas, host to the highly antici­ pated Longines FEI World Cup™ Jumping and Reem Acra FEI World Cup™ Dressage Finals in April 2015 at the fabulous To­ mas & Mack arena� Since the series began in 1978, many of the greatest partnerships have held the FEI World Cup™ trophy proudly aloft including Austria’s Hugo Simon, the first ever winner of the title who then re­ turned 17 years later to produce another double of wins in 1996 and 1997; the brilliant and unbeatable combination of Rodrigo Pessoa and Baloubet du Rouet for three consecutive years from 1998 to 2000; and other remarkable and unfor­ gettable icons of our sport such as Ian Millar (CAN) and Big Ben, John Whitaker (GBR) and Milton, and Meredith Michaels Beerbaum (GER) and Shutterfly to name but a few� I am grateful to Longines for their sup­ port of this important series and the sport generally� The Longines Swiss watch brand places great value on history and tradition so this title partnership fits like an elegant glove� I’d also like to thank the organisers and their partners for their vision and efforts at enabling this event and acting as a motor for international equestrian sport in the region� To the volunteer body and sponsors, as well as the athletes, the enthusiastic public and the media rep­ resentatives, this would not be possible without you, so thank you for your dedi­ cation and loyalty� In whatever capacity you are attending this Longines FEI World Cup™ qualifier I wish you an enjoyable event, conducted in the best spirit of great horseman ship� HRH Princess Haya FEI KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

7

THE LURE OF LAS VEGAS PROMISES A SENSATIONAL LONGINES SEASON

BY LOUISE PARKES

8

The lure of the bright lights of Las Vegas adds an extra edge to the Longines FEI World Cup™ Jumping 2014­2015 season� This series is always guaranteed to pro­ vide more than its fair share of excite­ ment, and the trophy is one of the most coveted in the sport� Since Austria’s Hugo Simon first held it aloft back in 1979, riders have battled fiercely for a place at the annual Final at which the king, or queen, of indoor Jumping is crowned� And as it returns to the American city where it has been staged on five previous occasions, there is a shiver of anticipation because Las Vegas has produced some of the most electrifying finishes in the 36 year history of the event� The qualifying rounds of the Longines FEI World Cup™ Jumping series are not easily won, and the Western European League presents 12 tough qualifying opportu­ nities at some of the most popular and glamorous venues on the international circuit� The record books show that Ger­ many has sent out the greatest number of winners, 10 in total following last sea­ son’s superb victory for Daniel Deusser riding Cornet d’Amour� However Ameri­ cans dominated during the early years, winning seven of the first nine titles, and, after a long absence, they made a co­ me­back with victories from Rich Fellers in 2012 and Beezie Madden in 2013� When the Final returns to their door­ KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

step in April 2015 they will be hoping to redress the imbalance and catch up with their main rivals� The watchmaking experts from Longines have a long and distinguished associati­ on with equestrian sport dating back to 1878 when a timepiece with a horse and rider engraved on the watch face was first made. Longines has dramatically ex­ tended its equestrian sports sponsorship in recent years, but the FEI World Cup™ series holds a special place in the heart of the Swiss company which treasures the qualities of tradition, precision and elegance� Just as it does in the world of watchmaking, experience also counts for a very great deal and that is one of the things that is tested each season on the indoor Jumping tracks around the world� The ability to jump a big course at speed without touching a pole and then to re­ turn to race against the clock is not quic­ kly learned by either horse or rider, but the greatest protagonists of the sport do it with consummate professionalism� And there is one man who everyone will be watching if he makes it to the Las Vegas Final� Canada’s Ian Millar is a 10­time Olympian who is still cutting it with the very best of them� You have to go all the way back to 1988 to recall his very first FEI World Cup™ Jumping victory in Gothenburg, Sweden with the great Big Ben who re­ turned to do it again the following year� Brazil’s Rodrigo Pessoa is the only rider to have recorded three wins in a row, while Austria’s Hugo Simon and Germa­ ny’s Marcus Ehning and Meredith Micha­ els­Beerbaum are also three­time cham­ pions� But if Millar maintains form he could, at the age of 68, become the fifth triple champion in the history of a series that has consistently set the best apart from the rest�

///

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

9

Tid for show:

WE

HORSES

10

JA, VI ELSKER HESTENE!

Når det i år blir tid for show i Telenor Arena, går showene ut på en hyllest til hestene våre, sporten, bredden og den gleden hestene gir oss alle sammen� Ingen har klart å sette et antall på hvor mange som elsker hester i dette landet her – men det er ingen tvil om at det er mange� Kjærligheten får utløp i mange former – og det vil årets show gjenspeile ved å supplere stevnet med et spekter av grener� Den røde tråden i årets to show er å vise hvor allsidig hestesporten er� Showene har noe forskjellig innhold de to dagene, men begge dager byr på fartsfylt Mounted Games og seierssug­ ne shetlandsponnier i den alltid herlige ponnigaloppen� I tillegg vil man i helgen kunne glede seg over spennende og uvanlige oppvisninger av flere av landets KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

aller beste utøvere innen ulike grener som paradressur, distanse og innendørs feltritt via landets beste ponniekvipasjer� Så skal kuskene legge seg på hjul og sør­ ge for topp stemning i en fartsfylt hinder­ konkurranse der Norges beste kusker skal kjøre mot ingen ringere enn en av verdens beste gjennom tidene, svenske Tomas Eriksson� Legg til voltige i verdens­ klasse, en europamester i trav, islands­ hester i Mestermøte samt et dryss av 30 fjordinger i en hjertevarmende kvadrilje, iført uniformer med link til opprinnelsen av landets aller første rideklubb som en aldri så liten snikstart på neste års 100­ års jubileum for NRYF� Med det har man store deler av hestesporten samlet på et brett under Kingsland Oslo Horse Show, som en hyllest til hesten som vi elsker så høyt! KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

11

CHARLOTTES DRØMMEVERDEN

FRA HESTEPASSER TIL VERDENSMESTER

Hvem drømmer ikke om å gå fra hestepasser til å bli verdensmester? Charlotte Dujardin har gjort nettopp det. Hun har våget å gripe mulighetene, våget å kysse frosken. Dermed har hun og Valegro kunnet danse seg til World Cup-seier, EM-, VM-, og OL-gull.

Hennes drøm har blitt virkelighet.

12

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

FRA HESTEPASSER TIL VERDENSMESTER

[ ­ Det vi har oppnådd er mye, mye mer enn jeg noen gang hadde forestilt meg ­ ]

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

13

14

[ ­ En dressurbane er en dressurbane, det er sånn jeg ser det� Jeg prøver bare å ri ned midtlinjen slik jeg rir midtlinjer hjemme ­ ]

BRUKTE ARVEN PÅ HEST

Charlotte er ung med sine 29 år, men hun har sittet lenge på hesteryggen� Godt backet opp av familien hjemme i Enfield, Nord­London, har hun sittet i salen siden hun var 2 år gammel� Hun konkurrerte i den erkebritiske grenen «showing», med flere seire i tradisjonsrike Horse of The Year Show og på Hickstead som resul­ tat� Så satte hennes trener henne på en Grand Prix dressurhest og overtalte en litt motvillig Charlotte til gripe dressurtøy­ lene� Charlotte ville, men hestematerialet manglet� Familiens sparekonto ga ikke rom for de store hestekjøpene dermed ble familiarven fra mormor Joy brukt til å kjøpe den lovende hesten Fernandez�

VIKTIGE VEIVALG

16 år gammel sluttet Charlotte på skolen og begynte å jobbe for den internasjona­ le dressurrytteren og treneren Judy Har­ vey� – Jeg har alltid ønsket å jobbe med hest� Jeg tenkte alltid at jeg ikke kunne lære å bli en bedre rytter på skolen, for­ teller Charlotte� Deretter var det Charlottes mor Jane som sørget for et nytt og viktig veivalg� Hun overtalte den britiske topprytteren Carl Hester om å gi datteren noen ridetimer� Tre timer ble fulgt av et 10 dagers jobb­ tilbud� Men Hester så noe av seg selv i den unge rytteren og tilbød henne fast stilling som hestepasser� Siden den dag har Charlotte vært hos Hester i Glouces­ tershire�

DET MÅTTE BLI DE TO

Hester hadde en lovende unghest på sin stall� Han hadde selv ved et par anlednin­ ger vist vallaken Valegro ved noen stev­ ner� Men hesten var en håndfull – inntil Dujardin begynte å ri ham� – Valegro var veldig, veldig varm som unghest� Valegro var aldri frekk, bare varm� Han hadde så mye energi og visste ikke hva han skulle gjøre med den� Nå er han lett å ri – når man sitter på en slik hest – det er fantas­ tisk, sier Charlotte om Valegro� Meningen var at Hester skulle konkur­ rere Valegro, men etter at Charlotte og Valegro debuterte med 74 % i Grand Prix 2011, ble det de to� Deres første triumf KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

ble laggull i EM i 2011, før laggull og in­ dividuelt gull på hjemmebane i OL 2012� Så fulgte tre verdensrekorder når det gjaldt prosentresultater, EM­gull, seier i FEI Reem Acra World Cup™ finale og nå i sommer dobbelt individuelt VM­gull samt lagsølv� – Det vi har oppnådd er mye, mye mer enn noe jeg noen gang hadde forestilt meg� Men det å ri en hest som Valegro gir meg så selvtillit� Jeg bare går ut der og har det gøy, tenker egentlig ikke så mye på presset, sier Charlotte�

[ ­ Å ri en hest som Valegro gir meg selvtillit ­ ]

A DREAM WITHIN A DREAM

På sin egen hjemmeside bruker Charlotte den amerikanske forfatteren Edgar Allan Poes vending fra hans berømte dikt som en liten oppsummering av sin rytterkar­ riere og sitt liv: «Dream within a dream»� Charlotte klyper seg i armen, det er ikke lett å vite om livet er en drøm, om man sover eller er våken eller hvordan den egentlige virkeligheten er� Men virkeligheten er at denne drømmen av en dressurekvipasje danser rundt i arenaen under Kingsland Oslo Horse Show� Kanskje må du klype deg litt i ar­ men over det du ser, men det hele er høyst, høyst virkelig�

/// RIR ALLTID MED HJELM Ved å ri konsekvent med hjelm har Charlotte blitt en viktig rol lemodell og trendsetter verden rundt i en tid der hjelmbruk har fått stadig mer fokus.

Hennes valg skyldes mer enn bare sunn fornuft, den bunner i egen, smertefull erfaring. Man kan falle av en dressurhest også, og det har Charlotte gjort – uten hjelm og med brudd på hode skallen som følge. –Jeg hadde flaks som kom fra den ulykken uten mén. Nå rir jeg alltid med hjelm, jeg føler meg utrygg uten hjelm. Mange mener at man ikke alltid trenger hjelm, men man vet aldri hva som kan hen de, sier Charlotte.

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

15

16

Visste du dette?

OM CHARLOTTE DUJARDIN: -At trener Carl ga henne kallenavnet Edwardina, etter rollefiguren Edward Saksehånd fordi hun i begynnelsen var så sterk at hun var stiv – som et tre – i sine bevegelser?

- At hun har undervist den australske topprytteren i feltritt, Mark Todd? "Det var først litt avskrekkende. Men jeg ser egentlig ikke rytteren, ser bare hva som skjer og så prøver jeg å forbedre hesten", sier Charlotte.

- At den britiske dronningen ga henne utmerkelsen OBE, Officer of the order of the British Empire, for hennes medaljer under OL i London?

-At hun aldri endrer noe før en konkurranse og at hun har på seg de samme klærne når hun konkurrerer? - At hun i 2013 ble utpekt som Beste utøver innen FEI?

-At hun gir råd og ridetips til den britiske popsangeren Leona Lewis – og til fotballspillerens Michael Owens ridende datter?

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

OM CARL HESTER: - At han begynte sin karriere på et esel og først red hest fra han var 16? Hans oppvekst på den bilfrie øya Sark gjorde at han red et esel til og fra butikken.

-At Carl har deltatt i det berømte feltrittstevnet Blenheim Horse Trials?

-At han har ridd fire OL, to VM, 7 EM – med blant annet individuelt EM-gull og laggull i OL som resultat?

-At Charlotte kaller ham «Granddad» fordi han hater å bli eldre?

- At han har skrevet en biografi og vært medforfatter på to fagbøker innen dressur?

-At den britiske dronningen utnevnte ham til MBE (Member of the Most Excellent Order of the British Empire) i 2013 for britisk laggull, sammen med Laura Bechtolsheimer – datter av Hesters trener dr. Wilfried Bechtolsheimer?

-At hans VM-hest Nip Tuck går ute det meste av døgnet? Carl mener at dette er noe konkurransehester bør få gjøre i større grad.

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

  17

18

★ ★ ★

De beste kommer til Oslo. Topp ti av Longines Ranking List vil atter en gang være solid representert under Kingsland Oslo Horse Show. At verdens beste ryttere finner sin vei til åpningen av World Cup sesongen i Oslo er ikke bare en trend, det er en tradisjon. Bli bedre kjent med topprytterne her.

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Scott Brash

FØDT:

23�11�1985 i Peebles, Skottland�

BOR & JOBBER:

Peebles� Trener og avler hester sammen med faren Stanley og søsteren Lea� Underviser både hjemme og rundt om i Storbritannia� Scotts 5 heste passere verdsettes høyt av Brash for sitt arbeid med hestene, og Brash samarbeider tett med veterinær og hov­ slager for hestens beste�

BERØMTE HESTER:

Hello Sanctos, Intertoy Z

MERITTER:

Laggull OL 2012, bronse individuelt samt laggull EM 2013, vinner Global Champions Tour 2013�

STARTEN:

Begynte å ri da han var 7 år� Red sitt første stevne som 9­åring� Det var hans far, som selv var jockey, som introduserte ham for hestesporten�

MOTTO:

Jeg liker det best når jeg er un­ der press og i de situasjoner der man må gå feilfritt for å vinne� Fikk i 2013 utmer­ kelsen MBE (Member of the Most Excel­ lent Order of the British Empire�

MÅL:

Ri i OL i Rio de Janeiro 2016�

RANKING:

Nr� 1 FEI verdensranking� Nr� 3 Global Champions Tour ranking� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

19

Dressage

20

Marcus Ehning

FØDT:

19�04�1974 i Südlohne, Tyskland�

BOR & JOBBER:

Borken, Tyskland�

GIFT MED:

Nadia Ehning, tre ganger ver­ densmester i voltige� 3 barn�

UTDANNELSE:

Salg og markedsføring�

BERØMTE HESTER:

For Pleasure, Pana­ ma, Plot Blue, Cornardo�

STARTEN:

Begynte å ri på rideskole da han var 7 år� Hjemme hadde de hester, og det gjorde det lett for ham å ta opp sporten� Hadde ambisjoner fra begynnel­ sen av� Han synes sprangridning er den mest interessante grenen fordi man må klare å ri raskt�

STÅR PÅ:

Som liten fikk han en gang en spesial premie for å ha fullført banen etter å ha falt av tre ganger�

TRENER:

Otto Becker�

HOBBYER:

Fotball�

FORBILDE:

Ludger Beerbaum�

MOTTO:

Gi aldri opp�

MERITTER:

Laggull VM 2010, laggull OL 2000, 3 seire i FEI World Cup finale.

RANKING:

Nr� 3 FEI verdensranking� Nr� 13 Global Champions Tour ranking� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW KLD_JBK_A4_W14.indd 1 www.kingslanddressage.com

www.facebook.com/kingslandequestrian 07/10/14 11:07

Dressage

KLD_JBK_A4_W14.indd 1 www.kingslanddressage.com

www.facebook.com/kingslandequestrian KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

21

07/10/14 11:07

22

Kevin Staut

FØDT:

15�11�1980, Le Chesnay, Frankrike�

BOR & JOBBER:

International� Startet stallen Ecurie Kevin Staut, i stallene hans bestefar byg­ get på sitt landsted. I 2008 flyttet han til Nantes� I 2010 etablerte han seg ved Les Ecuries d'Ecaussinnes i Belgia� Har også veldedighetsengasjement for Just World

BESTE HESTER:

Silvana*HDC, Kraque Boom�

UTDANNELSE:

Økonomi og litteratur, Universitetet i Normandie�

STARTEN:

Begynte å ri da han var 10 år gammel� At hans foreldre var skilt gjorde at han ofte var hos sin mor i helgene� Hun red sprangkonkurranser på 1,20 nivå hos Patrice Delaveau� Da hun sluttet å ri, pensjonerte hun sin hest – og det var da Kevin begynte�

TRENER:

Philippe Guerdat

HOBBYER:

Sport, lese, musikk�

OVERTROISK?

halsen� Før konkurransen klapper han sin hest fem ganger på hver side av

MOTTO:

«Keep going»�

MERITTER:

Lagsølv VM 2014 og 2010, EM gull 2009�

RANKING:

Nr� 5 FEI verdensranking� Nr� 10 Global Champions Tour ranking� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Patrice Delaveau

FØDT:

27�01�1965, Rambouillet, Frankrike�

BOR & JOBBER:

Le Pin, Frankrike� Er rytter og trener�

BERØMTE HESTER:

Frascator Mail, Envoye Special, Ornella Mail, Orient-Express.

STARTEN:

ridesenter� Begynte å ri da han var 6 – det falt ganske naturlig idet hans foreldre drev et

HOBBYER:

Fotball, tennis, Formel 1�

RANKING:

Nr� 6 FEI verdensranking� Nr� 14 Global Champions Tour ranking�

MERITTER:

Sølv lag og individuelt VM 2014, lagsølv VM 2010� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

23

FJORÅRETS VINNER AV FEI LONGINES WORLD CUP FINALE MED CORNET D’AMOUR.

24

Daniel Deusser

FØDT:

13�08�1981, Wiesbaden, Tyskland�

BOR & JOBBER:

Mechelen, Belgia� Er førsterytter hos Stephex Stables.

BERØMTE HESTER:

Cornet d’Amour, Air Jordan Z�

STARTEN:

Red sitt første stevne som 9­åring� Begge hans foreldre red – og hans onkel og bestefar� Derfor var det naturlig å begynne med ridning� Har hatt opphold hos Franke Slothaak, Jan Tops og Edwina Tops-Alexander.

DERFOR ELSKER JEG SPORTEN:

Jeg elsker det faktum at vi må prøve å lære hestene, fortelle dem hva de skal gjøre uten at vi egentlig kan prate med dem� Det er alltid en utfordring å lære dem noe på den måten og så å prøve om det funker ute på banen�

ALTERNATIV KARRIERE:

Kjøre NASCAR� Hadde aldri kunnet sitte på et kontor�

TRENER:

Otto Becker�

FORBILDE:

John Whitaker� Elsket også Milton�

HOBBYER:

Tennis, sykling�

RANKING:

Nr� 7 FEI verdensranking� Nr� 7 Global Champions Tour ranking�

MERITTER:

2013� Vinner Longines FEI World Cup™ 2014, tysk mester 2014, lagsølv EM KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

DISCOVERY 4

landrover.no

Varebil fra kr 581.850

Personbil fra 969.950

Å trekke en hestehenger krever en bil med både styrke og teknikk i særklasse.

Land Rover Discovery 4 har en godkjent tilhengervekt på hele 3,5 tonn.

Bokstavelig talt et sterkt valg.

Land Rover Discovery 4: Forbruk 3.0 TDV6 7,8l/100 km blandet kjøring. CO2 utslipp fra 207 g/km. Forbehold om prisendringer og trykkfeil.

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

25

26

Pénélope Leprevost

FØDT:

01�08�1980, Rouen, Frankrike�

BOR & JOBBER:

Rouen�

STARTEN:

Var opptatt av dyr som liten, og til tross for at ingen i hennes familie holdt på med hest, falt hun for heste­ sporten� Hun begynte å ri da hun var 3 år gammel� « Jeg var ganske sjenert som liten, men når jeg satt på en ponni ble jeg forvandlet� Mine foreldre tror det er tak­ ket være hestene at jeg kom ut av skallet mitt»�

BERØMTE HESTER:

Mylord Carthago, Myss Valette, Topinambour�

TRENER:

Philippe Guerdat�

HOBBYER:

Høre på musikk, være sammen med venner og sin datter�

FORBILDE:

Michel Robert�

MOTTO:

Alltid glede meg over sporten min�

MÅL:

Å ta en olympisk medalje�

SANGKARRIERE?

Penelope forteller at hennes trener Michel Robert anbefalte henne å synge for hestene – som hun leende sier hun ikke klarer�

RANKING:

Nr� 10 FEI verdensranking� Nr� 18 Global Champions Tour ranking� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Maikel Van der Vleuten

FØDT:

10�02�1988 i Geldrop, Nederland�

BOR & JOBBER:

Driver Stal van ver Vleu­ ten sammen med familien i Someren, Nederland� De kombinerer sprangstallen med en avlsstall med hingster, avlshop­ per og unghester� Faren Eric administre­ rer, finner unghester, broren rir og søste­ ren gjør kontorarbeidet�

STARTEN:

Faren Eric var internasjonal sprangrytter, og Maikel begynte å ri som 6­åring� Også Maikels bror Eric Jr� red internasjonalt�

MERITTER:

Laggull WEG 2014, Lagsølv i OL 2012� Diverse seire i mesterskap allerede før tiden som senior� Hollandsk mester 2014�

STORT ØYEBLIKK:

med sin far� Å vinne Super League Nations Cup i St� Gallen 2012 sammen

BERØMTE HESTER:

VDL Groep Verdi, VDL Groep Sapphire, VDL Eureka�

GJØR DET SELV:

Alle Maikels topphester har han ridd frem fra de var unghester�

MENER:

bånd� «Det å kunne ri en hest frem fra å være unghest til å bli internasjonal topphest, det er det som bør karakte­ risere en god rytter� Når man gjør det, kjenner man hestene så godt, man får et

RANKING:

Nr� 9 FEI verdensranking� Nr� 8 Global Champions Tour� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

27

Gregory Whatelet

FØDT:

10�09�1980, Huy, Belgia�

BOR & JOBBER:

Liege, Belgia� Driver egen stall med konkurransehester�

STARTEN:

Vokste opp på gård med hes­ ter� Begynte å ri ponni da han var 8�Da han var 10 fikk han en hest av sine for­ eldre� Han likte å ri, men ville egentlig ikke bli profesjonell rytter da han syntes det var for dyrt� Bestemte seg som 19­åring å prøve seg på kun ridning et år� Etter det har det vært sprangridning for Whatelet�

TRENER:

Kurt Gravemeier�

VAR UKRAINER FOR EN DAG:

Whatelet representerte Ukraina fra 2005 til 2007� Den ukrainske forretningsmannen Ale­ xander Onyshchenko tilbød Whatelet og flere andre europeiske ryttere å danne et ukrainsk tea hvis mål var gull i VM og OL� Whatelet tilbrakte to dager i Ukraina for å få ukrainsk pass� Da Onyshchenko solgte en av Whatelets hester i 2007, gikk Whatelet tilbake til sin opprinnelige na­ sjonalitet�

RANKING:

Nr� 11 FEI verdensranking� Nr� 41 Global Champions Tour�

STORT:

«Det å være ranket som nummer 11, det teller mye i en karriere� Nå vil jeg fighte for å klatre på rankingen, uten at det skal gå på bekostning av hestene� Jeg vil takke mitt team – hestepassere, eiere, partner – som jobber side om side med meg hver dag�»

28

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Edwina Tops-Alexander

FØDT:

29�03�1974, i Sydney, Australia

BOR & JOBBER:

Monte Carlo og Valkens­ waard, Nederland� Forfatter av bøkene «The Winner of Oz»�

GIFT MED:

Jan Tops, tidligere sprangryt­ ter med blant annet laggull i OL�

MERITTER:

Ridd to OL, 5 World Cup-fina­ ler, seire i World Cup­avdelinger, nummer 4 i WEG 2006, seier i Longines Global Champions Tour 2011/2012� Første rytter til å vinne over 1 million Euro i LGCT�

BERØMTE HESTER:

Pialotta, Itot du Cha­ teau, Socrates�

UTDANNELSE:

Universitetet i Sydney, physicians idrettsfag�

STARTEN:

Startet sin ridekarriere 8 år gammel� Red først naboens hester – inn­ til hun fikk overbevist foreldrene om at hun trengte egen hest� Australsk ung rytter­mester i 1995� I 1998 dro hun til Europa for å ri� Red hos Ludo Philippa­ erts i tre år, fra 2003 var hun ved Stal Tops�

SUKSESS:

Som rytter går jeg ofte på kompromiss med min hest, og det tror jeg er en grunn til min suksess�

MOTTO:

Lær av dine feil, gi aldri opp� Pinlig øyeblikk: Under Sydney’s Royal Easter Show på 90­tallet da Edwinas hest stoppet ved hvert hinder til stor fornøyel­ se for 10 000 tilskuere�

FAVORITTTING:

Forlovelsesringen med en diamant på 5 karat�

OVERTROISK?

På helt spesielle dager har hun et par ridebukser, en skjorte og en jakke som hun foretrekker å ha på seg�

RANKING FOR TIDEN:

Tour� Nr� 26 FEI verdens ranking� Nr� 4 Global Champions KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

29

30

Christian Ahlmann

FØDT:

17� 12�1974 i Marl, Tyskland�

BOR & JOBBER:

avlsstall� Marl, Tyskland� Stall med 80 hester, deriblant 40 konkurran­ sehester� Stall Ahlmann rommer også en

STARTEN:

Christians far introduserte ham for sporten da Christian var 11� Christian hadde mange ridende venner – og han likte å gå på den lokale ridesko­ len� Både faren Georg og broren Dirk har fortid i sprangsporten�

FAMILIE:

Samboer med den belgis­ ke sprangrytteren Judy­Ann Melchior� Sammen har de sønnen Leon�

MERITTER:

Olympisk lagbronse 2004, lagbronse WEG 2006, EM lagsølv og laggull (2007 og 2005), EM gull individuelt 2003. Vant FEI World Cup finalen 2011.

BERØMTE HESTER

: Coster, Taloubet Z, Codex One.

HOBBY:

Fotball og trav�

FORBILDE UTENOM SPORTEN:

Michael Schumacher�

EN SAMLER:

sky­samling� Hver gang Christian vinner, kjøper han whisky til sin personlige whi­

RANKING:

Nr� 18 FEI verdensranking� Nr� 19 Global Champions Tour� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

620

millioner fra Norsk Rikstoto til gode formål

Spiller du på hest kommer det mange hesteraser i Norge til gode og norsk hestesport får anledning til å ut vikle sine mange satsningsområder. Norsk Rikstoto bidrar årlig med mer enn 600 millioner kroner til gode hestesportsformål i Norge. I tillegg til utbetaling av løpspremier, bidrar disse midlene også til oppdrett og forskning, hestevelferd, sikkerhet for ryttere og støtte til utdannelsen innen hestefag. 365 dager i året tilbyr vi spennende hesteopplevelser innen trav og galopp i hele Norge. Vi er mange som er opptatt av å sikre heste sportens fremtid, og det er dette vi elsker å jobbe for; døgnet rundt, året rundt.

Følg oss på Facebook KINGSLAND OLSO HORSE SHOW www.rikstoto.no

31

32

Jur Vrieling

FØDT:

31�07�1969 i Slochteren, Neder­ land�

BOR & JOBBER:

Holwierde, Nederland� Driver Stal Vrieling med trening, salg og kjøp av hester fra 4 år og opp til interna­ sjonalt nivå� Driver stallen sammen med samboer og rytter Suzanne Tepper�

BERØMTE HESTER:

VDL Bubalu, VDL Emmerton�

STARTEN:

Faren Jan var tidligere hol­ landsk mester i sprangridning, og søste­ ren rir både sprang og dressur� Jur vokste opp blant hester, men var som barn mer interessert i fotball enn hester� Begynte å ri som 12­åring� Jur likte ikke skolen, så han valgte å fokusere på ridning� «Da jeg skjønte at jeg var virkelig god, ville jeg mer og mer� Jeg ville bli bedre� I fotball kan man bare få poeng – og så kom søsteren min hjem med pokaler og rosetter!

STORE ØYEBLIKK:

2012� Å vinne laggull WEG 2014, OL sølv for lag 2012 samt seier i det hollandske mesterskapet 2008 og

MÅL:

Ta individuelt gull i OL eller VM�

FILOSOFI:

Bare hvis hesten har glede av det den gjør, kan jeg også være glad�

RANKING:

Nr� 20 FEI verdensranking� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

FOTO: FRA MICHAELS-BEERBAUM.DE

Meredith Michaels-Beerbaum

FØDT:

06�12�1969 i Los Angeles, USA�

BOR & JOBBER:

Markus� Thedinghausen, Tysk­ land� Driver stall sammen med ektemann

UTDANNELSE:

Politisk vitenskap ved Princeton Universitet�

GIFT MED:

Tidligere internasjonal spran­ grytter Markus Beerbaum (bror av Ludger Beerbaum)� Sammen har de datteren Brianne Victoria født 2010�

BERØMTE HESTER:

Shutterfly, Checkma­ te 4, Stella, Quick Star�

MERITTER:

Shutterfly.

Seier i 3 World Cup-finaler. EM gull individuelt og sølv for lag, VM gull individuelt og for lag – alt dette med

STARTEN:

Datter av en filmregissør og en skuespiller� Startet sin første sprangkon­ kurranse som 7­åring� Hadde som ung rytter suksess både innen equitation style og sprangridning� Studerte politikk og så for seg å bli en del av� Det Hvite Hus� Tok en pause fra studiene i 1991 og dro til Paul Schockemöhle for å ri� Møtte sin mann Marcus på konkurransebanene�

HOBBIER:

Politikk, bøker, matlaging, mu­ sikk, mote�

OVERTROISK?

Har alltid på seg de sam­ me øredobbene og det samme beltet når hun konkurrerer�

EN FØRSTEKVINNE:

Stilling i Det Hvi­ te Hus uteble, men Meredith har likevel åpnet mange dører for kvinner verden rundt: Ble i desember 2004 første kvinne til å toppe FEIs rankingliste i sprang – og lå der i 24 måneder� Var første kvinne som representerte Tyskland i mester­ skap� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

33

Ole Kristoffer Meland

34 FØDT:

11�10�1984, er fra Sola

BOR & JOBBER:

litt� Skogan Gård, Sande­ fjord – driver sammen med samboer Vicky Pedersen med ridning, oppstalling, trening og formidling av hest� Avler også

UTDANNELSE:

Videregående, gikk all­ idrett� Dro 17 år gammel til Danmark for å jobbe med hest hos Kim Kristensen� Har jobbet heltid med hest etter det�

STARTEN:

Ole Kristoffer er fra gård. Han begynte å ri 9­10 år gammel� Broren var blitt påkjørt av lastebil, og ble liggende i koma i tre uker� Legen ga beskjed om at ridning var god gjenopptrening� Pappa kjøpte da noen ponnier, og siden da har det ballet på seg� Broren har også blitt fullt frisk� Det som driver meg er nesten rent vinnerinstinkt! Sporten er drivkraf­ ten!

HØYDEPUNKTER:

Grand Prix under Kingsland Oslo Horse Show 2012, 8� plass i World Cup i Lyon 2012� 5� plass i Rikstoto

MOTTO:

Hvis du ikke tør å tape, vinner du ikke�

FORBILDER:

Svenske Rolf­Göran Bengts­ son�

VIKTIGE PERSONER:

Samboer Vicky Pedersen, mine foreldre Torvald og Kari Meland, familien Ullrichsen på Stall Sko­ gan og trener Jerry Mullen�

OM TOPPHESTEN CC TOP:

CC Top er en Norsk Varmblod e� Ladiesdream/Nim­ merdor født 2000, oppdretter er Stall CC ved Kjersti og Claus Claussen� CC Top er beste norske hest på verdensrankingen til det internasjonale avlsforeningen Wor­ ld Breeding Federation for Sport Horses� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Portrett: Carl Hester Takk Pro-Set

Bli medlem

av en ride- klubb og få Hestesport tilsendt i posten

Alle medlemmer tilsluttet Norges Rytterforbund får automatisk Hestesport tilsendt i posten.

INTERPRESS NORGE RETURUKE 45 Hs_6_14.indd 1

Hold deg oppdatert med daglige nyheter fra ryttersporten

www.hestesport.no

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

1

Nr 6/2014 52. årgang Kr. 69, Bilder og intervjuer

fra WEG

Charlotte Dujardin til

KOHS Kom i gang

med bomarbeid

Rideskole:

Haugesund 15.09.14 14:34

35

06.10.14 16:07 Annonser hs.indd 1

Camilla Storemark

36 FØDT:

06�04�1992 i Lier�

BOR & JOBBER:

BI� Stall Storemark, Holme­ strand� Rir og trener i kombinasjon med studier i økonomi og markedsføring ved

STARTEN:

Født inn i en hestefamilie med ridende foreldre� Pappa Ulf Storemark startet internasjonal Grand Prix sprang. Camilla og storesøster Kristin vokste opp på familiens ridesenter i Lier� Camilla begynte med shetlandsponni, red ride­ skoleponniene før egen ponni� Begynte å starte da hun var 8­9 år� ­ Mamma og pappa har hatt flaks som har fått så he­ steinteresserte barn� Jeg satt timesvis i stallen, så på og hørte på� Jeg har ikke gjort noe annet!

TRENER:

Pappa Ulf�

OM HESTENE OG SPORTEN:

Man får et sånt forhold til hestene� De er så vakre – og så er det fascinerende hva de gjør for oss� Når man ser sporten litt i perspektiv, at man hopper over hinder i omtrent et minutt, da fremstår det virkelig som en rar sport� Men hestene, de gjør det for deg� Det er helt utrolig� Å samarbeide om det, jobbe som en – når det skjer er det fantastisk�

MOTTO:

Alltid jobbe med hesten� Og ha viljen til å bli litt bedre etter hver trening�

MÅL:

Å ri OL�

ELSKER TO TING:

Å reise rundt på stev­ ner, det elsker jeg� Jeg skulle gjerne ha dratt hver helg� Jeg elsker å reise og jeg elsker å ri�

MERITTER:

2012� Utover gullkantet ponni­ og juniortid: Laggull i Nordisk for unge ryt­ tere 2011, seier i B-finalen i EM for unge ryttere 2012, 9. plass i Rikstoto Grand Prix KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Ditt nye ferieparadis

En drøy times kjøretur fra Oslo ved Strömstad 18 hytter solgt, men det er flere perler igjen!

www.kungsvik.no

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

37

38

Morten Djupvik

FØDT:

27�04�1972 i Bærum�

BOR & JOBBER:

ning� Gilze, Nederland� Har bodd i Nederland de siste 13 årene, driver nå egen stall med trening og undervis­

FAMILIE:

Samboer med Katharina Bråten, har sønnene Max Alexander (4) og Daniel (2).

STARTEN:

Begynte da jeg var 7 år� Mam­ ma dro meg med i stallen stort sett hver dag� Det som driver meg er å ri på det aller høyeste nivået�

HØYDEPUNKTER I KARRIEREN:

glad for sommerens bronse i NM� OL og WEG med Bessemeind’s Casino� Også

MOTTO:

Ikke klag, det hjelper deg uan­ sett ikke�

FORBILDE:

John Whitaker�

VIKTIGE PERSONER:

Mine foreldre samt nederlandske George Remmen�

OM VALLEY STREAM B:

Hun har en litt spesiell historie! Hun er en hollandsk hop­ pe e� Andiamo/Damiro, født 2002� Hun har blitt ridd av den norske rytteren Thijs Kalkdijk, jeg overtok hesten i mai 2014� Gått fra 1,35 til internasjonal Grand Prix på denne tiden. Var kvalifisert til VM. Val­ ley Stream B er en hest som lever litt i sin egen verden� Hun står i boksen og titter i taket og ser helt borte ut! Men hun er en vanvittig fighter, veldig forsiktig. Hun har ikke helt så mye scope som Casino, men hun er mer kompetitiv� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Dag Ove Kingsrød

FØDT:

04�01�1970 i Sarpsborg�

BOR & JOBBER:

Trading� Nedre Erthe Gård i De­ gernes� I tillegg til å være rytter, bonde og avler er Dag Ove daglig leder i Kingsrød

UTDANNELSE:

Handelsgym, bedriftsøko­ nomi fra BI�

GIFT MED:

William (5)� Lin Kingsrød, sammen har de barna Jonathan (14), Maria Louise (12) og

STARTEN:

Begynte å ri da han var 7­8 år, fordi hans mor red� Han red hennes hest i begynnelsen, men så begynte han med ponni� Begynte å konkurrere 9 år gammel� Har vært på landslaget både som pon­ nirytter, junior, UR og senior. Var kvalifi­ sert til EM i 2013, men en skade satte en stopper for start der� ­Det er hestebasillen som driver meg, jeg klarer bare ikke la være! Det at jeg har avlet og har mange unghester nå som har vokst til og som går i sporten er også morsomt�

HØYDEPUNKTER:

Har mange seire og plasseringer, men det var moro da vi vant nasjonshoppingen i Drammen 1992� Å bli nummer 4 i World Cup i Oslo i 1998 og å bli nummer 6 i Grand Prix i Gøteborg i år var også stort� Norgesmester 2014�

VIKTIGE PERSONER:

Mine foreldre som har vært der hele veien fra tidlig ponnitid og til nå� Min familie som støtter meg og er tålmodige når jeg er ute og reiser�

TRENER FOR:

Esben Johannessen� Han er en veldig engasjert trener, fokusert på hesten og å få det meste ut av hesten, flink til å få gode resultater ut av hesten.

DET STORE MÅLET

ring til OL� er OL i Rio� Et delmål er EM 2015 idet det også kan gi kvalifise­

ANDRE INTERESSER:

Båter, seiling, biler, krimbøker� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

39

Juniorrytteren Amalie Steen Hegre har vunnet mye. Men i sommer vant hun noe helt spesielt. En historisk gullmedalje i EM gikk til Rogalandsjenta. Nå når bragden har kommet litt på avstand sier hun oppmuntrende: - Alle kan vinne!

40

MULIGHETEN ER DER

Amalies seier i EM­sirkuset i Arezzo i sommer var ingen vanlig seier� Norge er ennå en lillebror når de beste landene i Europa samles for et juniormesterskap i sprang� Man må ha en god porsjon selvtillit når man gyver seierssultent løs en EM­bane� Det hadde Amalie, og hun sikret seg det første norske EM­gullet noensinne� ­Før jeg red der tenkte jeg at det var stort å vinne� Nå tenker jeg at alle kan vinne, sier Amalie� Med disse ordene kan det høres ut som Amalie ikke syntes det var så vanskelig å vinne� Men det er ikke det Amalie mener� Derimot er det snakk om at alle har mu­ ligheten�

HESTEN I FOKUS

Amalie tok over en relativt ung hest, en norskoppdrettet, «lokal» hest som til og med hadde fått et føll� Oppdretteren had­ de gitt hesten en god start – så har Ama­ lie tatt henne videre, gjort tingene litt et­ ter litt� – Historien om Amalie og Remedy viser at det går an for helt «alminnelige» folk å finne en hest man har råd til og så gå helt til topps� Dette er en arbeidsseier, slår trener Kenneth Sande fast� Hesten er hovedpersonen for Amalie� – Amalie går aldri på kompromiss med hesten, dens velferd og helse� Hun kjen­ ner den ut og inn, lytter til den� Hesten får være hest, hesten får fri fra å prestere etter de store konkurransene� Man må tenke fremover, hesten skal holde, man KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

[ ­ Er man ute etter prestasjon, må man gå rett� Da har alle muligheten ­ ]

må ta vare på den, sier Amalies trener Kenneth Sande�

TRENE, TRENE OG ATTER TRENE

Men hva skal til da, Amalie, for å hoppe til slike høyder?

­Det handler først og fremst om å trene mye� Trening er det viktigste� Man kan all­ tid bli bedre� Man må også fungere men­ talt under mesterskap� I tillegg må man ha en trener som backer opp, sier Ama­ lie og legger til med et smilende alvor i stemmen: ­Og så må man ha foreldre som kjører deg rundt omkring!

Amalie er en ydmyk, jordnær, hardtar­ beidende person� Trener Sande forklarer med en beskrivelse av deres vei mot gull: ­ Skal man vinne noe som dette, må man treffe på alle tingene. Medaljen er resul­ tatet av en satsning vi har gjort i drøye 2,5 år� I løpet av den tiden har Amalie gjort alt det som det å være en top­ pidrettsutøver innebærer� Vi har planlagt og reist på rett stevner� Vi har trent mot ung rytter­nivå og også ridd se­ niorklasser for å ligge et hakk over� Amalie sier «trene, trene, trene»� Kenneth fortsetter: ­Det er ikke noe hokus pokus, det er mange småting – og seriøst og hardt arbeid� Ikke sluntre unna en eneste dag� Man må tenke langsiktig, lage et system� Tenke kondisjon i hest og rytter, tenke mental trening� Og så må man ville� Amalie er en god, talent­ full og kompetitiv rytter – og hes­ ten Remedy også� Er man ute etter prestasjon, må man gå rett� Det har Amalie gjort�

///

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

41

42

#GET #SOCIAL #WITH #KOHS

GRATIS tilgjengelig app finnes i App Store eller Google Play.

Følg oss på Facebook Følg oss på Instagram Følg oss på Twitter

HARDE FAKTA 320

BOKSER SETTES OPP TIL DE FIRBENTE GJESTENE

1000

TONN UNDERLAG FRAKTES MED RUNDT

100

LASTEBILLASS FRA HEMMELIG STED TIL TELENOR ARENA

NÆRMERE

300

FRIVILLIGE FÅR HJULENE TIL Å GÅ RUNDT UNDER STEVNET HESTENE

2000

BALLER MED FLIS

5

TONN HØY GÅR MED PÅ NOEN FÅ DAGER

EKVIPASJENE KONKURRERER OM

4 000 000

KR TOTALT

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

FEI CODE OF CONDUCT FOR THE WELFARE OF THE HORSE

The FEI requires all those involved in international equestrian sport to adhere to the FEI Code of Conduct and to acknowledge and accept that at all times the welfare of the Horse must be paramount� Welfare of the horse must never be subordinated to competitive or commercial influences. The following points must be parti­ cularly adhered to:

1. General Welfare:

a) Good Horse management Stabling and feeding must be compa­ tible with the best Horse manage­ ment practices� Clean and good qua­ lity hay, feed and water must always be available� b) Training methods Horses must only undergo training that matches their physical capabi­ lities and level of maturity for their respective disciplines� They must not be subjected to methods which are abusive or cause fear� c) Farriery and tack Foot care and shoeing must be of a high standard� Tack must be designed and fitted to avoid the risk of pain or injury� d) Transport During transportation, Horses must be fully protected against injuries and other health risks� Vehicles must be safe, well ventilated, maintained to a high standard, disinfected regularly and driven by competent personnel� Competent handlers must always be available to manage the Horses� e) Transit All journeys must be planned care­ fully, and Horses allowed regular rest periods with access to food and water in line with current FEI guidelines�

2. Fitness to compete:

a) Fitness and competence Participation in Competition must be restricted to fit Horses and Athletes of proven competence� Horses must be allowed suitable rest period between training and competitions; additio­ nal rest periods should be allowed following travelling� b) Health status No Horse deemed unfit to compete may compete or continue to compe­ te, veterinary advice must be sought whenever there is any doubt� c) Doping and Medication Any action or intent of doping and illicit use of medication constitute a serious welfare issue and will not be tolerated� After any veterinary treat­ ment, sufficient time must be allowed for full recovery before Competition� d) Surgical procedures Any surgical procedures that threaten a competing Horse’s welfare or the safety of other Horses and/or Athle­ tes must not be allowed� e) Pregnant/recently foaled mares Mares must not compete after their fourth month of pregnancy or with foal at foot� f) Misuse of aids Abuse of a Horse using natural riding aids or artificial aids (e.g. whips, spurs, etc�) will not be tolerated�

3. Events must not prejudice Hor se welfare:

a) Competition areas Horses must be trained and compe­ te on suitable and safe surfaces� All obstacles and competition conditions must be designed with the safety of the Horse in mind� b) Ground surfaces All ground surfaces on which Horses walk, train or compete must be desig­ ned and maintained to reduce factors that could lead to injury� c) Extreme weather Competitions must not take place in extreme weather conditions that may compromise welfare or safety of the Horse� Provision must be made for cooling conditions and equipment for Horses after competing� d) Stabling at Events Stables must be safe, hygienic, comfortable, well ventilated and of su­ fficient size for the type and dispositi­ on of the Horse� Washing­down areas and water must always be available�

4. Humane treatment of horses:

a) Veterinary treatment Veterinary expertise must always be available at an Event� If a Horse is in­ jured or exhausted during a Competi­ tion, the Athlete must stop competing and a veterinary evaluation must be performed� b) Referral centres Wherever necessary, Horses should be collected by ambulance and trans­ ported to the nearest relevant treat­ ment centre for further assessment and therapy� Injured Horses must be given full supportive treatment before being transported� c) Competition injuries The incidence of injuries sustained in Competition should be monitored� Ground surface conditions, frequency of Competitions and any other risk factors should be examined carefully to indicate ways to minimise injuries� d) Euthanasia If injuries are sufficiently severe a Horse may need to be euthanised on humane grounds by a veterinarian as soon as possible, with the sole aim of minimising suffering.

e) Retirement Horses must be treated sympatheti­ cally and humanely when they retire from Competition�

5. Education:

The FEI urges all those involved in equestrian sport to attain the highest possible levels of education in areas of expertise relevant to the care and management of the Competition Horse� This Code of Conduct for the Welfare of the Horse may be modified from time to time and the views of all are welcomed� Particular attention will be paid to new research findings and the FEI encourages further funding and support for welfare studies� KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

43

44

Hestens beste kommer først

Rytteren rir, publikum ser – og hesten hopper� Banebyggere er opptatt av mye, men aller mest av hesten� Årets World Cup­banebygger i Kingsland Oslo Hor­ se Show, italienske Uliano Vezzani slår fast: ­ Min første prioritet når jeg bygger baner er hestevelferden� Det handler om å være ærlig mot hesten og lage baner som respekterer hesten både fysisk og psykisk� Det aller viktigste for meg er at hesten hopper godt – gjøre at hesten liker å hoppe, det er viktig� Vezzani smiler i forkant av sin oppgave i Oslo� Vezzani er en mann bak mange baner, som innen World Cup, Global Champions Tour og Sunshine Tour� Den smilende italieneren er høyt anerkjent og respektert for sine intuitive og rettferdige baner�

SÅ RYTTERE OG PUBLIKUM

Så, punkt to etter hestens beste er utfor­ dringene han vil gi til rytterne� – En Grand Prix-bane i verdensklasse må være vel gjennomtenkt teknisk� Vanskelighetene må være jevnt fordelt gjennom hele ba­ nen slik at rytterne må være konsentrert hele veien� På den måten skaper man spenning ved hvert sprang� Når jeg skal bygge en avsluttende bane, følger jeg med på ryttere og hestene gjennom stev­ net og gjør mine siste avgjørelser ut fra dette� En god bane må teknisk være fair, men den må også gi god underholdning til publikum� Når det er tid for omhop­ ping, er det fart og vendinger som skaper spenningen for publikum� Av den grunn pleier jeg å gi rytterne noen muligheter – på den måten kan de hver finne den veien som er best for seg og hesten�

FØLELSESLADET OG FANTASTISK

Vezzani har selv erfaring som rytter – blant annet har han ridd hester for Lu­ ciano Pavarotti� Å lytte til rytterne, høre deres råd, se dem og hestene er noe Vezzani vektlegger� Målet er hele tiden å bygge den perfekte banen� Han er vel kjent med press og spenning, men idet den første hesten går i gang, senker han skuldrene� – Når jeg har sett de første hestene, da vet jeg utfallet av konkur­ ransen� Da går min spenning over til en glede over å se sporten� Det er ganske følelsesladet å se sporten fra min vinkel� Følelsesladet, men fantastisk, sier Vezza­ ni�

///

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

The Body Shop

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

45

46

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

47

[ ­ Det handler om kommunikasjon, å få hesten på lag, forstå den – uansett gren ­]

48

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Han er norsk mester i sprang og var en del av spranglandslaget i årevis, Lars Rasmussen. I tillegg har han hatt en viktig hånd med i tidlig karriere for en rekke av dagens sprangryttere. Men under KOHS står han på startlisten i Grand Prix dressur.

MÅTTE RI SPRANG

Lars Rasmussen er opprinnelig dansk, men mange år i Norge har gjort ham nesten så norsk som noen� Den snille fjordingen Diana ved ridesenteret i Skan­ derborg var med på å legge grunnlaget for valg av beriderutdannelse. Noen tøffe år hos noen av Danmarks ringrever i gamet fulgte� Av navnene Nis Valdemar Hansen og Finn Greve lyder det dressur� Men så ble det jobb på ridesenteret i Skanderborg� – Skulle jeg fungere der, måtte jeg på banen i sprang� Der var det en del gutter, og generelt syntes mange det var litt lite action i dressur� Derfor ble det sprang på meg� Det var en utfordring for meg, men jeg tok den� Så kom jobbtilbud fra Norge – og igjen stod sprang i førersetet� Mange kjenner hans spranghester godt – som Steps Emigrant, Hepetitas, Hayhey. Lars fikk også jobben som trener ved Norges Toppidrettsgymnas spranglinje ved hans gård utenfor Asker� Det var sprang, sprang og atter sprang på Lars�

NYE VEIER

Endringer i jobb og familieliv gjorde imid­ lertid at Lars i 2007 måtte tenke nytt� Hestegården ble solgt, og berideren flyt­ tet inn i et helt alminnelig lite hus� –Det var en tøff periode, men jeg vokste på det� I tillegg førte det meg sterkere inn i dressurmiljøet, forteller Lars� – Det var jo egentlig det jeg drev med� Nå farter Lars rundt omkring på Østlan­ det – i hovedsak som dressurtrener� – Jeg har lange dager, men jeg gleder meg til hver dag� Det å instruere gir meg så mye� Å riktig lykkes med en ekvipasje, å få til kommunikasjonen – det er helt fantas­ tisk�

OM HORSEMANSHIP OG GOD RIDNING

Lars har et sterkt rykte som en ekte hes­ tekar. – Jeg er stolt hvis jeg får den defi­ nisjonen� For meg handler det om å vite mye, om å behandle hesten med respekt� Hestene er følsomme, de har sine behov� De må vi vite om og følge� Han fortsetter: ­ Dressur er egentlig ikke så annerledes enn sprang� Det handler om kommunikasjonen, det å få hesten på lag, få det beste ut av den, forstå dens svakheter, dens styrker� Det er ikke noen hest som er en drømmehest� Ser det slik ut, så er det rytteren som er dyktig til å lese og forstå den� Dette gjelder både sprang og dressur, det er de følsomme, små marginene. Å ha fingeren på pulsen hele veien, uten at hesten blir stresset – får man gjort det på høyt nivå, da nær­ mer det seg kunst� Det forbinder jeg med god ridning�

///

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

49

[ ­ Lars om Monsoon: Han er en stor hest, ofte tror man at slike ikke er så følsomme – men det er de! Gjør han feil, stresser han over det� Han vil så gjerne! ­ ]

50

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Trenger du hjelp til å finne den beste?

 Randstad er et av verdens største rekrutteringsselskap som i over 50 år har bidratt med å finne de beste medarbeiderne til våre kunder. For oss er rekruttering en vitenskap og vi tilbyr deg raske, profesjonelle og vellykkede løsninger enten du har et permanent eller midlertidig bemanningsbehov. Ta kontakt med oss i dag på telefon 815 33 373 eller epost [email protected]

Vi vet hvor vi skal lete – det lønner seg!

www.randstad.no

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

51

52

N

- 3 strøkne spiseskjeer av verdens beste sprangryttere - 2 teskjeer ivrige ponniekvipasjer - 1 toppet spiseskje gode dressurhester - Drøyt 8 dl vakre hester - 800 gram herlig familieshow - 1 kort vei til hesteutstyrsbutikkene - 7,5 dl fart og spenning - 1 stor dose gode hestevenner Krydre det hele med god stemning og god musikk, la det godgjøre seg i flere timer av gangen i passe temperatur – og nyt det hele i Telenor Arena!

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Powercontroll

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

53

Hva er vel et stort stevne uten blomster?

Under Kingsland Oslo Horse Show er det et mål at hvor man enn titter, så skal man se blomster.

54 SYNGER FOR BLOMSTENE

Fire personer har blomstrende opp­ gaver under Kingsland Oslo Horse Show� Det skal passes på, vannes og pyntes� Blomstene blir godt tatt vare på, de skal strutte livsglade gjennom en lang stevne­ helg� – Alle blomster blir godt tatt vare på gjennom hele døgnet� De vannes når de kommer, og vannes jevnlig etter det – etter behov� I tillegg opplever de mye moro backstage, her er det snakk om å synge for blomstene og de hører mange gode historier, forteller blomstergjengen� De fire i blomstergjengen pynter ikke bare banen, de har også hånd om blom­ sterprakten på VIP­bordene�

BREGNENE FÅR KJØRT SEG

Det er de hardføre bregnene som har det tøffest under Kingsland Oslo Horse Show. De danner nemlig den grønne rammen rundt ponnigaloppen� – Dette er de tøf­ feste plantene vi har, men de får kjørt seg� De blir tråkket på, løpt på, brukt som landingsplass fortrinnsvis for ryttere og ikke minst spist av alltid sultne shettiser, forteller blomsterpasserne� De bedyrer li­ kevel at ingen trenger å frykte for at noen firbente verken får i seg noe som kan være giftig eller prestasjonsfremmende� – Nei, alle planter er klarerte her� Vi har dog noen kunstige planter også, og de vil vi ikke anbefale noen av hestene� Et år var det en hest som prøvde seg på ta en bit av en av de fabelaktige aloe veraene av plast� Men den biten spyttet den rett ut igjen!

///

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

www.felleskjopet.no/champion www.fkra.no/kraftfor/hest www.fknr.no

CHAMPION DIAMANT

Vi er stolte over å kunne presentere Champion Diamant, det nyeste medlemmet i den store Championfamilien!

Diamant er et meget smakelig müslifôr som inneholder en rekke eksklusive ingredienser og mange sunne godbiter for hesten. Hele 30 % luserne sikrer et høyt fi berinnhold, mens 15 % eple tilfører hesten pektiner som hjelper til med å stabilisere fordøyelsen ved fôrskifter og i stressede situasjoner. • Meget lavt stivelsesinnhold (4 %) • Høyt fettinnhold (10 %) • Kan gjerne kombineres med andre fôr uten tilsatte vitaminer og mineraler • Kan bløtes før fôring, men like gjerne fôres tørt • Dekker hestens vitamin- og mineral behov ved kun 0,25-0,35 kg per 100 kg kroppsvekt Du kan lese mer om Champion Diamant og få eksempler på fôrplaner i vår Championbrosjyre.

NORGES MEST SOLGTE HESTEFÔR KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

55

OVERSIKT OSLO HORSE SHOW

2014

ALL 4 ST ST ALL 3 ST ALL 2 ST ALL 1 SRS

Parkering hestebiler VIP parkering Telt til hinder Hoved inngang

Telenor Arena

Hesteinngang Horse entrance Check-in Utstiller inngang Gangvei til parkering

Quality Hotel Expo

-----

Innkjøring til parkering, publikum

-----

Gangvei til Telenor Arena

-----

Bilvei til parkering hestebiler

Radisson Blu Park Hotel

Innkjøring parkering

56

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

ST ALL 4 ST ALL 3 ST ALL 2 ST ALL 1 SRS

Parkering hestebiler VIP parkering Telt til hinder Hoved inngang

Telenor Arena

Hesteinngang Horse entrance Check-in Utstiller inngang Gangvei til parkering

Quality Hotel Expo

-----

Innkjøring til parkering, publikum

-----

Gangvei til Telenor Arena

-----

Bilvei til parkering hestebiler

Radisson Blu Park Hotel

Innkjøring parkering KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

57

OVERSIKT - STANDS

AEG ...................................................K10

BACK ON TRACK ....................................C7

BEST PÅ HEST ......................................A11

BÖCKMANN .......................................K11

BORGA ................................................ B5 CONEXX .............................................. A7 DRIME ................................................ B7 DTSADDLERY BUTTERFLY ....................... D8 ELDONOR ............................................ B9 EQMACH ..............................................C8

EQUI-TREK ........................................... A2 EQUIPE/ SADDLEDEAL ............................C2

FIFPE ................................................. A5 GARDEROBE / INFO .............................K17

GODTEBIL ...........................................K12

HEIMER .............................................. K3 HELLO ................................................. K4 HESTEHUSET AS .................................... K6 HESTEPRAKTISERENDE VET. FOR.. ........... A9 HORSE PILOT ......................................A10

HORSEXPLORE .......................................C5

HORZE ................................................ K4 JIN STIRRUP ........................................ A4 JUNES BROSJER .................................... B3 KINGSCO ..............................................C4

KINGSLAND ......................................... A1 KINGSLAND ......................................... K1 KINGSNET ..........................................B11

KINGSRØD ........................................... K8 KOHS .................................................K14

KUBBERØD CAFÉ LAND ROVER ......................................K13

LØWENBORG ....................................... A6 MARTA MORGAN/ MOUNTAIN HORSE/ MIN HESTEBUTIKK .C11

NATURLIG HEST -NOAHS HAGE ................C9

OM SPRING & SØN ..............................C10

ØVREVOLL HESTE SPORT ......................B10

PETEX ..................................................C6

PROFILFORM ....................................... K9 QMAS ...............................................A10

RIKS TOTO KLINIKKEN .........................K16

RIKSTOTO ...........................................K15

ROYAL CANIN ...................................... B6 RYTTER’N ............................................ K2 SAMSUNG ........................................... A3 SPILLERS ............................................. B1 STALL HØIMYR ..................................... B2 STALL KUBBERØD ..................................C3

SVANTE HAMILTON .............................. B8 XTERN ................................................ K7 XXL ADVENTURE / EQUILIFE ................... B4

WARM UP K3 HEIMER K4 HORZE K6 HESTEHUSET AS KUBBERØD CAFÉ K4 HELLO C6 PETEX C1 MOUNTAIN HORSE/MIN HESTEBUTIKK C7 BACK ON TRACK C8 EQ MACH C9 NATURLIG HEST-NOAHS HAGE C10 OM SPRING & SØN C2 EQUIPE/ SADDLEDEAL C3 STALL KUBBE RØD C4 KINGS CO C5 CAFÉ C11 HORSE XPLORE K2 RYTTER’N K1 KINGSLAND B9 ELDONOR B10 ØVREVOLL HESTE SPORT B11 KINGSNET B1 SPIL LERS B2 STALL HØIMYR B3 JUNES BROSJER B4 XXL ADVENTURE / EQUILIFE B5 BORGA B6 ROYAL CANIN B7 DRIME B8 SVANTE HAMIL TON A6 LØWEN BORG A7 CONEXX A1 KINGSLAND A2 EQUI-TREK A8 DT SADDLERY BUTTERFLY A9 HESTEPRAK TISERENDE VETERINÆRERS FORENING A10 HORSE PILOT A10 QMAS A11 BEST PÅ HEST A5 MARTA MOR GAN/EQUICK/ TECNOZOO/ FIFPE A3 SAMSUNG A4 JIN STIRRUP

58

K17 GARDEROBE / INFO K16 RIKS TOTO KLINIK KEN K15 RIKSTOTO TRAPP K14 KOHS K13 LAND ROVER TRIB UNE K12 GODTEBIL K11 BÖCKMANN NORGE AS KINGSLAND OLSO HORSE SHOW WARM UP K8 KINGSRØD K9 PROFIL FORM K10 AEG UDSTILLERE UT - INN

FEI TV is the FEI’s official video website and your ticket to the world’s most prestigious competitions. Sign up to FEI TV (www.feitv.org) for instant access to all the live broadcasts, an extensive video-on-demand library, all the highlights, behind the scenes reports, interviews and much more.

Join us now !

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

Also available on your favourite devices !

59

★ ★ ★

HOTELL I

60

★ ★ ★ Det summer av liv i stallområdet� Nær­ mere 400 hester under noen hektiske stevnedager sørger for liv og røre og mange oppgaver� Stallsjef Aud Kari Faus­ ke har en stab på 25 personer som har ansvaret for at hester og mennesker har det trygt og godt når de er på besøk i Oslo� De drifter et hotell i særklasse�

TRYGT OG GODT FOR HESTENE

Gjestene i dette hotellet er ingen hvem som helst� Her glimter det i OL­medaljer, EM­gull og andre internasjonale topp­ resultater� De trenger de best tenkelige forhold rundt seg slik at de skal kunne prestere� Sikkerheten er også særdeles viktig i et hotell full av firbente idretts­ utøvere� Doping er et tema, og blant oppgavene til stallpersonalet er å sikre at det kun de personene som har tillatt adgang til stallene som får komme inn� De skal også påse at hestene ikke skader seg på noe og at all eventuell medisinsk behandling skjer i trygge former� Stallene er bemannet døgnet rundt, etter nøye utarbeidede vaktlister på forhånd� Her overlates ingenting til tilfeldighetene� Blant Aud Karis vanskeligste oppgaver er å få plassert hestene, blant annet fordi det gjerne kommer mange hingster� Av hensyn til ro og sikkerhet, ønsker man å bruke hjørnebokser til disse� ­ Men så mange hjørner har vi ikke, så det er en utfordring å få det til å gå opp, forteller Aud Kari�

REISEVANTE HESTER

Når hestene ankommer, er det hektisk i stallområdet� Sjåfører og hestepassere er gjerne trøtte etter å ha kjørt halve Europa rundt� ­ Men det er utrolig hva smil kan gjøre! Og vi opplever at de alle er glade over å komme til Norge, selv om de synes det er litt kaldt her og pakker inn hestene i flere lag med dekken, forteller Aud Kari.

Mens de tobente jobber på spreng, tar hestene det med ro� – Hestene er veldig stevnevante, de er noen avslappede sje­ ler� De spiser og legger seg ned i boksene som om de aldri har gjort noe annet� Det er veldig få som er urolige, selv om det kan skje at hester sparker seg igjennom boksveggene eller bli syke� Da må man bare håndtere det, men vi har veterinæ­ rer på plass og er godt forberedt!

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

PASSER PÅ HESTEPASSERNE OGSÅ

Med et World Cup­stevne som er høyt ansett i Europa, kommer de interna­ sjonale topprytterne� – Ridesporten er ennå ikke så stor i Norge, men mange av rytterne som kommer er kjendiser i sine hjemland� De er vant til å bli godt tatt vare på og forventer dette her også� Så standarden må bare være høy, men det får vi til� I tillegg til å ha alt på plass, så er brede smil til alle døgnets tider utrolig viktig, sier Aud Kari som også er opptatt av å ta vare på hestepasserne� Disse har det daglige arbeidet med hestene� – Det­ te er hardtarbeidende mennesker, de står på fra klokken 05 om morgenen til midnatt. De har en tøff jobb, og vi setter vår ære i å passe på dem også!

///

FORSLAG TIL FOTO?

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

61

62

PROGRAM

TORSDAG DEN 16. OKTOBER

08.00 CSI 2*, 1,30, sprang SPONSORED BY HESTESPORT 10.10 CSI 2*, 1,40, sprang 11.50 HELLO CUP. Ponni kat. 1, sprang 12.50 POWERCONTROL CUP Ponni kat. 2, sprang 13.40 Amatør, 1,25, sprang 16.00 CSI 5*, 1,40, sprang 19.40 Ponni kat. 1, FEI Indv. prog., dressur 20.35 Grand Prix 2014, dressur 22.35 Prix St. Georg 2009, dressur SPONSORED BY MEGAPRINT 23.30 Slutt

LØRDAG DEN 18. OKTOBER

08.00 Amatør 1,25, sprang 09.55 CSI 2* 1,45, sprang SPONSORED BY OXER HOLDING 11.45 CSI 5* 1,45, sprang SPONSORED BY SPILLERS 14.30 RIKSTOTO GP. CSI 5* 1,50/1,60, sprang 16.50 Grand prix Freestyle, dressur 17.50 Show 19.50 Ponni GP kat. 2, SPONSORED BY STALL KUBBERØD 20.20 Ponni GP kat.1, SPONSORED BY STALL KUBBERØD 21.20 CSI 5*, høydehoppning SPONSORED BY THE BODY SHOP 23.00 Slutt

FREDAG DEN 17. OKTOBER

08.00 Ponni kat. 2, MB+5, sprang 08.35 Ponni kat. 1, MB+5, sprang 09.20 Amatør, 1,25, sprang 11.00 CSI 2* 1,30, sprang SPONSORED BY ZURHAAR & RUBB 13.05 CSI 2* 1,40, sprang SPONSORED BY EIENDOMSSERVICE RINGERIKET 14.30 CSI 5*, 1,40, sprang SPONSORED BY TELEPLAN 16.30 CSI 5* 1,50, sprang SPONSORED BY EIENDOMSSPAR 18.30 Clinick Carl Hester, Charlotte Dujardin, Valegro, SPONSORED BY THE BODY SHOP 20.00 Ponni kat. 1, FEI Freestyle, dressur 20.55 Grand Prix Special 2014, dressur 22.14 Intermediate I, ”Championklasse”, dressur, SPONSORED BY FELLESKJØPET AGRI

SØNDAG DEN 19. OKTOBER

08.00 CSI 2*, 1,30, sprang SPONSORED BY RANDSTAD 10.40 CSI 5*, Finale 1,45, sprang SPONSORED BY KINGSLAND 13.00 Longines FEI World Cup™ PRESENTED BY LAND ROVER CSI 5* 1,60, sprang 15.30 Intermediate Freestyle, dressur 16.25 Charlotte Dujardin/Valegro, freestyle SPONSORED BY THE BODY SHOP 16.45 SHOW 19.10 Slutt Alle tider er ca. tider - det kan bli endringer.

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

KOHS_2014_210x297.indd 1

W I N T E R 2 0 1 4

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

63

03/10/14 10:08

Startskuddet går i Oslo

Når den første startende krysser startlin­ jen i søndagens Longines FEI World Cup™ avdeling i Telenor Arena, da har også startskuddet for den Vest­Europeiske ligaen gått� Ballen begynner å rulle i Oslo�

MÅLET ER LAS VEGAS

Den Vest­Europeiske ligaen består av totalt 12 stevner spredt rundt om i Eu­ ropa� Ved disse kjemper rytterne om poeng som vil kvalifisere dem til den prestisjetunge finalen som for sesongen 2014/15 vil gå i Las Vegas i april 2015� Denne finalen rommer også finalen i Reem Acra FEI World Cup™ dressur� Ambisjonen med World Cup er å samle verdens beste i en finale. Av den grunn er det verden rundt totalt 13 ligaer. I finalen samles de 45 beste fra disse, vanligvis består disse av 20 europeiske, 15 ameri­ kanske, 5 canadiske og 5 fra andre ver­ denshjørner�

Longines FEI World Cup™ kalender, Vest-Europeisk liga:

Oslo Helsinki Lyon Verona 16.-19. oktober 23.-26. oktober 29. oktober-2. november 6.- 9. november Stuttgart 19. – 23. november Madrid London-Olympia 16.-22. desember Mechelen 28.-30. november 26.-30. desember Leipzig Zürich Bordeaux Gøteborg 15.-18. januar 23.-25. januar 6.-8. februar 26. februar-1. mars Finale: Las Vegas 15.-19. april

64

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

KINGSLAND OLSO HORSE SHOW

65

WWW.OSLOHORSESHOW.COM