Transcript 1 Calculs - STANISLAS CANNES
Institut Stanislas ECE1
DM 1 : Révisions A rendre pour le jour de la rentrée
Mathématiques Année 2014-2015 Le but de ce devoir est de vous préparer aux exigences de la classe préparatoire aux grandes écoles en vous permettant : – de revoir les points fondamentaux du programme de lycée – de vous exercer aux calculs (chose qui vous fait généralement défaut) En classe préparatoire, nous n’utiliserons pas la calculatrice puisque que les épreuves de concours se font sans elle. Afin de vous exercer au mieux, je vous conseille donc vivement de faire ce devoir sans calculatrice, et de revoir certains cours de Lycée (dérivation, intégrales, probabilités...) en apprenant les formules par coeur...
Pour toutes questions durant l’été n’hésitez pas à me contacter par mail : [email protected] (prenez garde aux deux l) Bon courage, et n’attendez pas le dernier jour des vacances pour commencer !
1 Calculs
Exercice 1
.
Fractions
Mettre les nombres suivants sous forme de fractions irréductibles :
a
= 3 5 + 8 4
, b
= 12 42 7 × 33 × 15 21
, c
= 2 3 4 7 + − 5 4 3 6
Exercice 2
.
Puissances
On prend
n
un entier naturel. Simplifier au maximum les expressions suivantes :
a
= 9( − 3) 2
n , b
= 2
n
4
n
− 3
, c
= ( − 1)
n
− 1 3 2
n
− 2
Exercice 3
.
Racines carrées
Simplifier au maximum les expressions suivantes en faisant disparaître la racine carré du dénominateur le cas échéant :
a
= ( √ 3 − 1)( √ 3 + 1)
, b
= 2 − 2 √ 3
, c
(
x
) = ( √
x
+ 1) 2 − 1 1
2 Equations, inéquations
Exercice 4
.
Résoudre les équations/inéquations suivantes (on précisera si nécessaire l’ensemble de définition) : 1.
2.
2 3
x
3
x
2 − 3 + 2 ≥
x
1 7 − 1 = 0 3.
4.
5.
e
2
x
− 3 = 0 ln(
x
2 ) = 3 2
x
+ 1 − 1
x
+3
<
0
3 Suites
Exercice 5
.
On pose
u n
=
u
0 = 0
u n
+1 = − 1 2
u n
+ 1. Montrer que
v n
=
u n
− 3 5 valeur du premier terme.
9 10 .
est une suite géométrique dont on donnera la raison et la 2. Exprimer
v n
puis
u n
en fonction de
n
.
3. En déduire lim
n
→ + ∞
u n
.
4 Fonctions
Exercice 6
.
On considère la fonction
u
définie sur ]0
,
+ ∞ [ par
u
(
x
) =
x
2 − 2 + ln
x
1.
(a) Calculer
u
0 puis étudier son signe.
(b) En déduire le tableau de variations de
u
.
2.
(a) Calculer
u
(1)
, u
(2) .
(b) En utilisant le tableau de variations de la question 1, justifier que l’équation
u
(
x
) = 0 admet une solution unique sur ]0
,
+ ∞ [ et que cette solution appartient à l’intervalle ]1
,
2[ . On note
α
cette solution et on admet que
α
∼ 1
.
31 .
(c) Donner le tableau de signe de
u
(
x
) sur ]0
,
+ ∞ [ .
3. Montrer que ln
α
= 2 −
α
2 .
4. On considère la fonction définie sur ]0 (a) Montrer que ∀
x
dérivable alors ∈ ]0
,
+ ∞ [
, f
0 (
x
) = (
v
2 ) 0 = 2
vv
0 .
,
+ 2
u
∞ [ par
f
(
x
) =
x
2 + (2 − ln
x
) 2 .
(
x
)
x
. On rappelle que si une fonction
v
est (b) En déduire les variations de
f
sur ]0
,
+ ∞ [ .
2
Conseils de lecture pour bien préparer la rentrée 2014. Economie, Sociologie et Histoire du monde contemporain (ESH) ECE 1
Vous avez été admis en première année de classe préparatoire ; je vous en félicite. Pour préparer votre rentrée, il est nécessaire de commencer dès cet été un certain nombre de travaux. Voici quelques recommandations :
1-‐ Ouvrage obligatoire à travailler pour la rentrée :
•
« Trois leçons sur la société post-‐industrielle »,
Daniel COHEN
; La République des
idées, Seuil, 2006.
Vous lirez cet ouvrage en veillant à prendre des notes. Les premières interrogations orales porteront sur cette lecture. 2-‐ Conseils pour bien préparer sa rentrée :
• •
Le programme d’ESH s’articule avec le programme de SES du lycée. Il est donc nécessaire de garder les cours et les documents de première et de terminale. Vous devez être capable de maîtriser les réponses aux questions suivantes relatives au programme de terminale :
Chapitre 1 : Quelles sont les sources de la croissance ?
• • • • • • • • • • • Pourquoi la hausse du PIB d’un pays n’entraîne-‐t-‐elle pas toujours une hausse des niveaux de vie ? Montrez en quoi la croissance est un phénomène cumulatif. Expliquez l’intérêt et les limites du PIB pour mesurer l’activité économique. Quelles sont les limites du PIB en tant qu’indicateur de création de richesse ? Qu’est-‐ce qui détermine l’évolution de la productivité globale des facteurs de production? En quoi l’IDH constitue-‐t-‐il une amélioration par rapport au PIB par habitant ? Comment la théorie économique analyse-‐t-‐-‐ elle la croissance à partir de la fonction de production ? Vous montrerez comment le progrès technique favorise la croissance économique. Quels sont les capitaux dont l’accumulation participe à l’entretien de la croissance économique ? Quel rôle jouent les institutions dans la croissance économique ? Comment l’innovation favorise-‐t-‐elle la croissance économique ?
Chapitre 2 : Comment expliquer l’instabilité de la croissance ?
Chapitre 3 : Comment analyser la structure sociale?
Chapitre 4 : Comment rendre compte de la mobilité sociale? Chapitre 5 : Quels sont les fondements du commerce international et de l’internationalisation de la production
? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Quels sont les principaux déterminants de la croissance économique potentielle ? Quel est le rôle des politiques conjoncturelles dans la stabilisation des économies ? Expliquez pourquoi les crises économiques se préparent généralement en période d’expansion ? Expliquez les principes et les modalités des politiques conjoncturelles. Pourquoi un choc de demande peut-‐il provoquer une récession ? Quels sont les principaux types de politique macroéconomique permettant de faire face aux fluctuations ? Expliquez quels sont les objectifs et les outils d’une politique monétaire restrictive. Expliquez et illustrez la notion de choc d’offre. Quels processus conduisent à la remise en cause des frontières entre les classes sociales ? Distinguez l’approche des classes sociales chez Karl Marx et Max Weber. Présentez les facteurs qui permettent d’expliquer l’émergence de l’idée de moyennisation de la société française durant les Trente glorieuses. Distinguez l’approche des classes sociales chez Karl Marx et Pierre Bourdieu. Quels sont les critères permettant d’étudier la différenciation sociale ? Quels sont les intérêts et les limites des PCS ? Pourquoi la multiplicité des critères de classification brouille-‐t-‐elle les frontières de classe ? Distinguez les différentes formes de mobilité. En quoi est-‐il important de distinguer la mobilité observée de la fluidité sociale dans l’analyse de la mobilité sociale ? Quels sont les déterminants de la mobilité sociale ? Quel rôle joue le capital culturel dans la reproduction sociale ? Quel rôle joue la famille dans la mobilité sociale ? Quel rôle joue l’école dans la mobilité sociale ? Quel rôle joue l’évolution de la structure socio-‐professionnelle dans la mobilité sociale ? Quels peuvent être les avantages du protectionnisme ? Expliquez la relation entre spécialisation et
Chapitre 6 : Quelle est la place de l’Union européenne dans l’économie globale ? Chapitre 7 : Comment les pouvoirs publics peuvent-‐ils contribuer à la justice sociale ? Chapitre 8 : Quels liens sociaux dans les sociétés où s’affirme le primat de l’individu ? Chapitre 9 : La conflictualité sociale : pathologie, facteur de cohésion ou moteur
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • dotation factorielle. Quels sont les déterminants de la compétitivité des entreprises ? Quels sont les déterminants des délocalisations ? Expliquez la progression du commerce international depuis la fin de la seconde guerre mondiale. Quelles sont les causes de l’ouverture des économies ? Quels sont les déterminants de la spécialisation des pays ? Comment les stratégies d’internationalisation des entreprises influencent-‐elles la DIT ? Expliquez les avantages comparatifs. En quoi l’Europe est-‐elle une forme originale d’intégration de l’économie ? Quels sont les avantages et les imites d’une Union Economique et Monétaire ? Pourquoi la coordination des politiques économiques dans l’Union européenne est-‐ elle difficile ? Comment les services collectifs permettent-‐ils de contribuer à la justice sociale ? Quelles sont les différentes approches de la justice sociale ? En quoi la fiscalité contribue-‐t-‐elle à la justice sociale ? Les concepts d’équité et d’égalité sont-‐ils synonymes ? Quelles sont les différentes conceptions de l’égalité que l’on peut distinguer ? Présentez les différents modes de financement des modèles de protection sociale des pays développés. Comment peut-‐on justifier l’existence de services collectifs pour lutter contre les inégalités ? Peut-‐on opposer les notions « d’égalité » et « d’équité » ? En quoi la redistribution consiste-‐t-‐elle ? Quels sont les moyens des pouvoirs publics pour réduire les inégalités de revenus ? Comment l’Etat contribue-‐t-‐il à la cohésion sociale ? En quoi le rôle de l’école dans l’intégration sociale s’est transformé dans les sociétés contemporaines ? Montrez que les transformations de la structure familiale conduisent à en organiser les solidarités sur la base de logiques plus largement affinitaires. Quelles sont les caractéristiques des nouveaux mouvements sociaux ?
Chapitre 9 : La conflictualité sociale : pathologie, facteur de cohésion ou moteur du changement social? Chapitre 10 : La croissance est-‐elle compatible avec l’environnement ?
Chapitre 11 : Comment s’articulent marché du travail et organisation dans la gestion de l’emploi?
• • • • • • • • • • • • • • • • • • Quelles sont les caractéristiques des nouveaux mouvements sociaux ? Qu’est-‐ce qui fait que les conflits sociaux sont moteurs de changement social ? Montrez que les conflits sociaux peuvent participer au changement social. Présentez des facteurs participant à la régulation des conflits du travail. En quoi la conflictualité est-‐elle facteur de cohésion sociale ? Les mutations des conflits sociaux depuis 1960. Toute action collective constitue-‐t-‐elle un mouvement social ? Pourquoi le climat est-‐il un bien public mondial ? Pour quelles raisons la gestion des biens environnementaux nécessite-‐t-‐elle l’intervention publique ? Comment l’analyse économique prend en compte l’environnement ? Quelles sont les relations entre le capital naturel et la croissance ? Montrez les relations entre croissance et développement. La croissance économique est-‐elle source de réchauffement climatique ? En quoi le marché du travail est-‐il un marché de CPP ? Quelles sont les conséquences des asymétries d’information sur le fonctionnement du marché du travail ? Quels avantages les entreprises tirent-‐elles de la segmentation du facteur travail ? Dans quelle mesure les modes de fixation du niveau des salaries déterminent-‐ils le niveau de l’emploi?
Comment l’institutionnalisation de la relation s’opère-‐t-‐elle ?
Chapitre 12 : Quelles politiques pour l’emploi ?
• • • • • • • • Quel est le rôle de la demande effective chez Keynes ? Quelles sont les transformations de l’emploi aujourd’hui ? Qu’entend-‐on par « flexibilité du travail » ? Caractérisez le chômage structurel. Qu’est-‐ce que le chômage classique ? Quel est le rôle du travail dans l’intégration sociale ? Quelles sont les composantes de la demande globale ? Quels types de politiques convient-‐il de mener en présence de chômage keynésien ?
Les premières interrogations orales porteront sur ces questions.
3-‐ Conseils pour suivre l’actualité.
Il est indispensable de suivre l’actualité économique. L’abonnement (éventuellement électronique) à un quotidien (Le Monde par exemple) reste la meilleure solution.
Un questionnaire sur l’actualité aura lieu à la rentrée.
Bonnes vacances et bon travail ! K.BABOUOT. Professeur d’ESH. kbabouot@stanislas-‐cannes.com
Stanislas Cannes ECE1
Programme de culture générale en première année :
L’héritage de la pensée grecque et latine Les apports du judaïsme, du christianisme et de l’islam à la pensée occidentale Les étapes de la constitution des sciences exactes et humaines L’essor technologique et l’idée de progrès La société, le droit et l’Etat modernes Les figures du Moi et la question du sujet depuis la Renaissance Les Lumières et leur destin Quelques grands courants artistiques et littéraires depuis la Renaissance Les courants de pensée contemporains Le premier point abordé sera l’héritage de la pensée grecque et latine
****
1.
Ouvrages dont la lecture sera vérifiée lors de la première série de « kholles ». Sophocle,
Œdipe roi
Shakespeare,
Hamlet
ou
Macbeth
Racine,
Iphigénie
Platon,
Phèdre
Il s’agit d’une lecture active, c’est-à-dire que vous devez pouvoir utiliser ces ouvrages comme support d’une réflexion et d’une argumentation. 2.
Il est vivement conseillé de s’informer avant la rentrée sur les grands points de la mythologie gréco-romaine, notamment : Les mythes cosmologiques (de la naissance du Monde) Les mythes théogoniques (les dieux) Les mythes héroïques (le cycle thébain: les Labdacides, le cycle mycénien: les Atrides, ainsi que les légendes de la fondation de Rome)
ANGLAIS ECE1 2014-15 – SUMMER ASSIGNMENTS SUJET IENA 2014 LV2 → Version (préparation, sera corrigée en classe) → Phrases de thème (même chose) → Expression (à envoyer)
LV2 -2014 ANGLAIS Americans Sharply Split on Privacy Issues
The Edward Snowden leak case, which exposed some of the practical elements of NSA surveillance operations unknown to many Americans, has also revealed just how divided the nation remains over whether the government should be permitted to intrude on privacy to safeguard national security. According to the Pew Research Center , 56% of Americans think the “NSA getting secret court orders to track calls of millions of Americans” is acceptable. For many, such intrusions are legitimate sacrifices if intelligence-gathering programs can held fend off terrorist threats. That surprises privacy experts. “The same people who are unwilling to trust the government in any other walk of life,” says Elizabeth Goitein, co director of the Liberty and National Security Center at NYU’s Brennan Center for Progress , “are oddly willing to give absolute trust and control to the government on issues of national security.” There is also considerable dispute over the limits of our privacy rights. Many lawmakers believe the NSA’s monitoring programs are completely legal. Groups like the Electronic Information Privacy Center, a public interest research group that recently petitioned the Supreme Court to stop NSA collection of domestic telephone call data, hope to see the programs examined and struck down by the High Court, which could consider the challenge as soon as the fall. Experts say the NSA’s collection of telephone metadata is the most worrisome of the revelations Snowden helped bring to light. While the PRISM program targets suspicious foreigners using sites like Google and Facebook, it is only supposed to pull Americans into the surveillance web if they are linked to those targets. The telephone metadata program requires Verizon, and likely many other cell phone carriers, to provide the NSA with all of its customer call detail records. Mark Rotenberg, the Executive Director of the Electronic Information Privacy Center (EPIC), a public interest research center that recently petitioned the Supreme Court to stop NSA collection of domestic telephone call data, wrote recently that this collection is the most significant of the programs revealed in the leaks. The secrecy surrounding these surveillance programs means we don’t know exactly how much—or how little —privacy we have. A secret court, which “operates without anyone representing the other side,” sanctions the NSA programs, says Goitein. “There’s really no appeal.” Goitein predicts that as abuses come to light, conservatives who back the programs as mechanisms to stave off terrorism may “become less afraid of the original national security threat,” she says, “and more protective of their own civil liberties and their own privacy.” By Miles Graham, TIME, Aug. 01, 2013
ANG-LV2 2014 I. VERSION
(
sur 20 points
) Traduire à partir de “
The Edward Snowden leak case security.”
” (De la ligne 1 jusqu’à la ligne 10) …” jusqu’à “…
on issues of national
Philippe Pilato – ANG – STANISLAS CANNES CPGE
II. QUESTIONS
(
sur 40 points
)
1. Question de compréhension du texte
What contrasting reactions have been provoked by the American government’s surveillance program? (150 mots + ou – 10%* ;
sur 20 points
)
2. Question d’expression personnelle
At a time when most people expose their private lives online through social media, is it fair to complain about government surveillance? (250 mots + ou – 10% * ;
sur 20 points
) *
Le non-respect de ces normes sera sanctionné. Indiquer le nombre de mots utilisés.
III. THEME (
sur 20 points
)
1. 2. D’importants progrès ont été accomplis dernièrement dans la lutte contre la corruption. Les grévistes étaient prêts à continuer leur mouvement, lorsqu’un accord fut trouvé. 3. Quelle nouvelle incroyable que la démission du premier ministre ! 4. Cela fait plus de quarante ans que le Royaume 6. Les ventes en ligne permettront Uni est membre de l’Union Européenne. 5. Ne devrait-on pas donner à tout citoyen la possibilité de reprendre ses études? elles à cette marque d’améliorer son image? 7. Il est à craindre que nous manquions de pétrole plus tôt que prévu. 8. Grâce à la détermination de leurs avocats, la plupart des clients ont été remboursés. 9. Il est évident qu’on écrit beaucoup moins de lettres depuis l’arrivée d’Internet. 10. Les loyers londoniens ont toujours été parmi les plus élevés au monde.
METHODOLOGIE EXPRESSION
Travailler d’abord vos plans détaillés en anglais (serrés/articulés/cohérents/reformulés (≠ paraphrase, citation du texte…) Diversifier le lexique // être très exigeant sur la langue (GR) Bien différencier Q1 et Q2 (celle ci ne doit pas s’appuyer sur le texte) Relire plusieurs fois Q2 : travailler d’abord le corps de l’argumentation (deux ou trois axes) puis la conclusion qui doit proposer un bilan et/ou ouvrir des perspectives, et enfin une brève introduction dans laquelle on essaie d’attirer l’attention (référence à l’actualité etc.) et de montrer comment on s’est approprié le sujet (≠ ne pas reprendre les termes du sujet, ne pas annoncer son plan…). Ne pas délayer, concentrer le fond et la forme au maximum.
VERSION
Exercice de compréhension fine Chercher à réduire le mot à mot, les calques – éviter les omissions. Ne pas hésiter à reformuler pour mieux rendre le sens, sans rien oublier (traductions globales, distanciées) Montrer une bonne maîtrise du français (gr, lexique, style, registre…) Vérifier la cohérence de votre traduction
THEME GRAMMATICAL
D’abord un exercice linguistique (connaissance de la GR) Puis de lexique (tournures idiomatiques, fonctionnement du vocabulaire) Etre attentif notamment au groupe verbal (temps du passé, modalité…), aux accords etc. Philippe Pilato – ANG – STANISLAS CANNES CPGE
Langues en CPGE
Mademoiselle, Monsieur, Vous avez été accepté(e) dans notre établissement en C.P.G.E, nous vous en félicitons et vous souhaitons la bienvenue.
Tout d’abord, nous voudrions vous rappeler que les langues sont un élément essentiel pour réussir dans cette filière. D’autre part, il est important de savoir que le niveau d’exigence des Concours en LV1 et LV2 est le même à l’écrit comme à l’oral , notamment en matière de niveau de langue et de connaissances lexicales maîtrisées. Bien sûr, les coefficients sont légèrement supérieurs en LV1. C’est pourquoi nous vous encouragerons à choisir votre LV1 en fonction de votre niveau et de votre potentiel de progression. Nous serons là pour vous conseiller. Lors de la rentrée, l’ensemble de l’équipe vo us présentera la stratégie nous aidant à constituer des groupes de travail évolutifs, afin de profiter au mieux des moyens dont nous disposons pour vous accompagner. Ce fonctionnement sur les deux années vous permettra de faire le meilleur choix stratégiqu e au moment de l’inscription aux Concours.
Tout ceci vous sera expliqué par l’ensemble de l’équipe des Langues lors de la semaine de rentrée. Vous trouverez avec ce courrier nos recommandations et consignes pour vous préparer cet été à aborder nos cours (LV1, LV2) A très bientôt. L’équipe de Langues -CPGE Lola Caby – Espagnol [email protected]
Elena Luterotti – Italien [email protected]
Martine Remy – Allemand [email protected]
Philippe Pilato – Anglais [email protected]
Pour l’espagnol : Afin de préparer au mieux la rentrée, je vous propose quelques exercices d’entraînement. Ces exercices doivent être présentés lors du premier cours. Révisez le vocabulaire que vos professeurs du collège/lycée vous ont transmis et que vous avez déjà utilisé, ainsi que les bases grammaticales. Par ailleurs, je vous conseille également de lire la presse en espagnol pour vous tenir au courant de l’actualité. Vous pourriez ainsi contituer un dossier avec des articles qui vous semblent intéressants. Pour vous aider dans cette tâche voici quelques sites : www.rtve.e
(site officiel de la radio et la télévision publiques espagnole) Trois sites d’actualité générale de tendances différentes : www.elmundo.es
www.larazon.es
www.elpais.com
Et puis finalement un site plus axé sur l’économie : www.eleconomist.es
Lycée Stanislas Cannes CPGE ECE1 2014/15 - Deutsch -
Hallo!
Herzlich willkommen!
Hier ein paar Übungen (->Übersetzungen, kurzer Aufsatz) als Ferienarbeit. Geben Sie mir bitte diese Arbeit in unserer ersten Unterichtsstunde ab. Damit alles klar ist, gebe ich Ihnen nachstehend auf Französisch Infos zur Wiederholung der Grammatik und des Vokabulars sowie Informationsquellen, was die Aktualität betrifft:
Révisez le vocabulaire courant que vos professeurs du collège/lycée vous ont transmis et que vous avez utilisé. Révisez les bases grammaticales à l'aide de votre grammaire collège/lycée (-> place verbe/syntaxe; verbes faibles/irréguliers -> conjugaison; genre noms; déclinaisons; prépositions plus cas; passif; conditionnel/souhait/regret/discours indirect (-> subjonctif I et II). Liste non exhaustive...
Selon vos besoins, je vous indiquerai une bibliographie lors du premier cours.
Par ailleurs, commencez - dès à présent – à vous (re)familiariser avec l’actualité, les réalités allemandes via les sites internet de la presse du pays (ex.
der Spiegel, die Welt, Süddeutche Zeitung, Berliner Morgenpost, Frankfurter Allgemeine Zeitung..
.), sans négliger les autres pays de langue allemande -> Autriche, la Suisse. Le site de Deutsche Welle ( aussi une rubrique « Deutsch lernen », très précieuse.
www.DW.DE)
, par exemple, vous offre non seulement un regard sur les actualités allemandes et mondiales mais
Gute Arbeit und schöne Ferien . Bis bald!
Ihre Deutschlehrerin Martina Remy Haben Sie Fragen? Hier meine E-Mail-Adresse :[email protected]
I. TRADUCTION DE L'ALLEMAND VERS LE FRANCAIS
Klaus und Ilse
Er arbeitet im Garten, sie kellnert - nur zum Vergnügen. Geld haben die Wölferts genug. Sie gehen damit am liebsten auf Reisen. Das Hüftgelenk macht Klaus Wölfert derzeit keine Probleme. Vor ein paar Jahren waren die Schmerzen oft unerträglich. Aber mit den neuen Vitamin-E-Tabletten geht es.
Auch sonst können der 72-jährige Rentner aus Hamburg-Bergedorf und seine Frau nicht klagen. „Wir hätten nie gedacht“, sagt Ilse Wölfert, „dass es uns im Alter einmal so gut gehen würde. Wir leben sorgenfrei. Und wir genießen das.“ Man sieht es den beiden an. Zwei- bis viermal im Jahr leisten sie sich eine gemeinsame Reise : Zuletzt waren sie anlässlich ihrer goldenen Hochzeit für elf Tage in Irland. „Wir haben keinen Gedanken daran verschwendet, ob wir das Geld vielleicht besser auf dem Sparbuch lassen oder es den Kindern geben“, erklärt Ilse Wölfert. Dass sie ihren Kindern gelegentlich finanziell helfen, auch wenn das vielleicht gar nicht nötig wäre, ist für Wölferts selbstverständlich.
Für das Gerede vom Krieg der Generationen haben sie wenig Verständnis. Sie haben bescheiden gelebt. Dass es ihnen nun gut geht, erscheint ihnen nur gerecht. Sie finden aber, dass die nachwachsenden Generationen auch bescheiden sein sollten. „Wir haben früher Ferien auf dem Bauernhof gemacht, heute denken viele nur an die Freizeit und an teure Urlaube.“
Nach Wolfgang Gehrmann In : DIE ZEIT 28.08.2003 Nr. 36
II.TRADUCTION DU FRANCAIS VERS L'ALLEMAND
1- Une voiture étrangère n'est pas plus chère qu'une voiture française 2- Le train que je dois prendre part à trois heures et demie 3- Lorsque le soleil se leva, nous étions déjà de l'autre côté du rhin 4- Si j'avais de l'argent, je m'offrirais un repas au restaurant 5- J'envoie une lettre à tous les camarades avec qui je suis allé à l'école 6- Il se demande s'il pourra encore travailler l'année prochaine 7- Vous vous souvenez encore de moi?
8- Si vous n'avez pas le temps de m'écrire, téléphonez-moi 9- Je vais l'aider parce qu'il n'a pas compris la question 10- Plus on travaille plus le repos est agréable
III. ESSAI
(de 225 à 275 mots)
Sollte Ihrer Meinung nach Englisch die gemeinsame Sprache Europas werden ?
ECE 1-‐ 2014/2015 – ITALIANO –
Prof.ssa Luterotti
Per qualsiasi domanda: eluterotti@stanislas-‐cannes.com
Benvenuto/a! Ecco qualche consiglio e dei compiti per arrivare nelle migliori condizioni alla “prépa”. La preparazione ai concorsi comporta non solo lo studio dell’italiano, ma anche la conoscenza dell’Italia sotto i suoi vari aspetti: cultura, storia, politica, società , economia. È dunque molto importante interessarsi fin da ora al funzionamento del paese e ai fenomeni che lo caratterizzano. Per fare questo è opportuno abituarsi a leggere regolarmente la stampa italiana e ascoltare/vedere notiziari. Siti internet consigliati: www.ilpost.it
, www.corriere.it
, www.repubblica.it
, www.lastampa.it
, www.ilsole24ore.com
, www.rai.it
, www.panorama.it
, http://espresso.repubblica.it
dello studio della lingua. Inoltre, è bene approfittare di queste vacanze per riprendere strutture e vocabolario di base dell’italiano, rivedendo quanto è stato fatto fin dai primi anni Buona estate e buono studio!
=> I compiti sono da preparare per la prima lezione
BIBLIOGRAFIA
Da avere obbligatoriamente:
• • Odette et Georges Ulysse,
Précis de grammaire italienne
Un grosso vocabolario bilingue (edizione a scelta)
Manuale di storia utilizzato durante i due anni:
, Hachette Éducation • Paolo E. Balboni, Matteo Santipolo,
Profilo di storia italiana per stranieri
, Guerra Edizioni, Perugia
Bibliografia consigliata: Civiltà (libri facoltativi)
• Claude Alessandrini,
Civilisation italienne
, Hachette Supérieur • Carmela Lettieri,
L’Italie contemporaine – Manuel de civilisation
, Ellipses • Rodolphe Pauvert, Caroline Savi,
Dossiers de civilisation italienne
, Ellipses • Aurélien Delpirou, Stéphane Mourlane,
Atlas de l’Italie contemporaine
, Autrement
Bibliografia consigliata: Traduzioni (libri facoltativi)
• Jean-‐Philippe Bareil, Maxime Castro, Bruno Toppan, Ellipses.
Manuel de thème italien
, 1
• Michel Cassac, Isabelle Cassac, Serge Milan,
Manuel de version italienne
, Ellipses éd.
Bibliografia consigliata: Vocabolario (libri facoltativi)
• Flora Barou-‐Lachkar, Ellipses.
Du mot à la phrase. Vocabulaire italien contemporain
, • Jean-‐François Bonini, Jean-‐Ghislain Lepoivre, Vincent d’Orlando,
Le vocabulaire de l’italien moderne
, Pocket éd. Questi manuali sono disponibili durante l’anno – in consultazione – alla biblioteca (“CRD”)
COMPITI PER L’ESTATE
(saranno verificati alla prima lezione)
§
GEOGRAFIA:
§ § § § § § Studiare le regioni italiane, imparare i capoluoghi di regione e di provincia, sia in italiano che in francese. Saperli situare su una cartina d’Italia. Imparare i nomi italiani dei più importanti paesi del mondo con le loro capitali.
ATTUALITÀ / ESPRESSIONE SCRITTA:
Fare il resoconto scritto di 5 notizie : preferibilmente uno ogni settimana variando le fonti (vedere i siti consigliati sopra) e gli argomenti. Scegliere di preferenza dei documenti sulla società italiana (demografia, giovani, donne, lavoro, istruzione, immigrazione), sull’ambiente o sull’economia. Rilevare il vocabolario difficile, trovarne la traduzione e la definizione; fare delle schede di vocabolario per temi.
LINGUA:
Servendosi di una buona grammatica, rivedere le strutture grammaticali seguenti: o o o o o o coniugazioni regolari a tutti i tempi e modi coniugazioni irregolari più usate (essere, avere, andare, fare, potere, dovere, volere, sapere, dire, venire) accordo dei nomi e degli aggettivi articoli determinativi e indeterminativi preposizioni articolate pronomi personali §
TRADUZIONI
§ Tradurre i testi seguenti (in corsivo) usando dizionario e grammatica; fare delle schede di vocabolario (traduzione, definizione, sinonimi):
UN BAMBINO per due genitori più quattro nonni. Cioè uno per sei. Solo in una folla di adulti. Aggiungiamo se va bene un paio di zii e due o tre cugini. Fine. Ecco l'Italia del figlio unico, delle
2
"famiglie verticali", quelle del formato a tre, mamma, papà e un bambino solo, la maggioranza ormai, lo conferma l'Istat, il sorpasso c'è stato, le coppie con un figlio e basta sono il 46,5% contro il 43,0% delle famiglie con due figli, e il 10,5% di quelle (rare) dove i fratelli sono tre o anche di più. È questa l'ultima rivoluzione demografica italiana, annunciata e temuta da tempo ma oggi diventata realtà, la famiglia cortissima con il bambino singolo, prima generazione di ragazzini senza fratelli, costretta a inventarsi reti sociali e parentele del tutto nuove. Una metamorfosi di massa, dove il ritratto classico del figlio unico si polverizza e moltiplica per migliaia di figli unici, che in qualche modo poi diventano, anche, fratelli. L'Italie: pays aux familles nombreuses et soudées? Rien de moins vrai, lit-‐on dans le Wall Street Journal. Si la démographie représente le destin, l'Italie court à sa perte. Depuis 1994, le nombre de décès dépasse celui des naissances. Avec une moyenne de 1,3 enfants par femme, l'Italie est l'un des pays au taux de fécondité le plus bas au monde. Si la situation ne change pas, les Italiens ne seront que 10 millions à la fin du siècle, un sixième de la population actuelle. Les conséquences sociales et économiques de cette stérilité risquent d'être catastrophiques. Aujourd'hui, 22% des Italiens sont à la retraite, encore un des taux les plus élevés au monde, et le pays y consacre 15% de son PIB. Les causes du suicide démographique? Le débat est ouvert. Ce qui est sûr, c'est qu'on ne peut pas l'imputer aux prestations sociales. Les femmes italiennes bénéficient de cinq mois de congé maternité en plein salaire, et six mois en salaire réduit. La chute de population se concentre dans le centre et le Nord de l'Italie, zones les plus riches. Le quartier financier de Milan détient un des taux de fertilité les plus faibles au monde. Alors que Naples, «capitale des chômeurs», reste la ville la plus fertile. En 2050, 60% des Italiens n'auront pas de frère, de soeur, de cousin, de tante ou d'oncle. «Au XIVème siècle, la peste a emporté 80% de la population italienne. Aujourd'hui, les Italiens ont choisi de disparaître» conclut sinistrement le Wall Street Journal.
§ Rispondere a queste due domande: §
RIFLESSIONE:
Quale situazione emerge da questi due testi? § Quali sono le conseguenze di questa situazione? 3